| Avraham Oz - 1998 - 324 pagini
...Ulysses' gaze the spectacle of Cressida speaks with perfect clarity and consonance: Ulysses. Fie, fie upon her! There's language in her eye, her cheek,...out At every joint and motive of her body. O, these encounterers,22 so glib of tongue, That give accosting welcome ere it comes. And wide unclasp the tables... | |
| Michele Lee - 1998 - 440 pagini
[ Ne pare rău, conținutul acestei pagini este restricționat ] | |
| Michele Lee - 1998 - 406 pagini
[ Ne pare rău, conținutul acestei pagini este restricționat ] | |
| William Shakespeare - 2004 - 1458 pagini
[ Ne pare rău, conținutul acestei pagini este restricționat ] | |
| William Shakespeare - 1999 - 416 pagini
[ Ne pare rău, conținutul acestei pagini este restricționat ] | |
| William Shakespeare - 1999 - 412 pagini
[ Ne pare rău, conținutul acestei pagini este restricționat ] | |
| Carla Mazzio, Douglas Trevor - 2000 - 436 pagini
...textually specific example, take Ulysses' diatribe on the semiotic imbrication of Cressida's body: There's language in her eye, her cheek, her lip, Nay,...O, these encounterers, so glib of tongue, That give accosting welcome ere it comes. And wide unclasp the tables of their thoughts To every ticklish reader!... | |
| William Shakespeare - 1959 - 1394 pagini
[ Ne pare rău, conținutul acestei pagini este restricționat ] | |
| William Shakespeare - 2000 - 196 pagini
...to your father. [Exeunt Diomedes and Cressida.] NESTOR A woman of quick sense. 54 ULYSSES Fie, fie upon her! There's language in her eye, her cheek,...spirits look out At every joint and motive of her body. 57 O, these encounterers, so glib of tongue, That give a coasting welcome ere it comes, 59 And wide... | |
| Keith Devlin - 2001 - 350 pagini
[ Ne pare rău, conținutul acestei pagini este restricționat ] | |
| |