The Aias of Sophocles: With Critical and Explanatory NotesJ. Bartlett, 1851 - 342 pagini |
Din interiorul cărții
Rezultatele 6 - 10 din 51
Pagina 144
... Tekmessa's . Ellendt justifies its employment propter strages editas ab Aiace , de quibus certe infelicissime ominabatur Tecmessa . " σε 284. κύνας βοτῆρας . SCHOL .: ὕφ ̓ ἣν ἀναγνωστέον , τοὺς ποιμενικοὺς κύνας · οὐ γὰρ ἀναιρεῖ κατὰ ...
... Tekmessa's . Ellendt justifies its employment propter strages editas ab Aiace , de quibus certe infelicissime ominabatur Tecmessa . " σε 284. κύνας βοτῆρας . SCHOL .: ὕφ ̓ ἣν ἀναγνωστέον , τοὺς ποιμενικοὺς κύνας · οὐ γὰρ ἀναιρεῖ κατὰ ...
Pagina 145
... Tekmessa makes use of the plural number , aurav , she alludes to the flagel- lation which Aias was about to inflict on Odysseus , when he was called out of his tent by Athene . See vv . 105 110. If we retain ἐκτίσαιτο , Aias must be ...
... Tekmessa makes use of the plural number , aurav , she alludes to the flagel- lation which Aias was about to inflict on Odysseus , when he was called out of his tent by Athene . See vv . 105 110. If we retain ἐκτίσαιτο , Aias must be ...
Pagina 147
... Tekmessa's narrative . Lobeck reads pavoíny with Brunck ; Erfurdt reads φανείη with Porson . Bothe reads neither φανοίην nor φανείη , but rejects the verse as spurious . ” ELMSLEY . 301. κυροῖ . The common copies read κνρεῖ , and the ...
... Tekmessa's narrative . Lobeck reads pavoíny with Brunck ; Erfurdt reads φανείη with Porson . Bothe reads neither φανοίην nor φανείη , but rejects the verse as spurious . ” ELMSLEY . 301. κυροῖ . The common copies read κνρεῖ , and the ...
Pagina 148
... Tekmessa , overwhelmed with grief at the recollection that her hasty explanation of the circumstances above nar- rated had caused Aias such distress , made use of the epithet in order to deprecate the anger with which the Chorus must ...
... Tekmessa , overwhelmed with grief at the recollection that her hasty explanation of the circumstances above nar- rated had caused Aias such distress , made use of the epithet in order to deprecate the anger with which the Chorus must ...
Pagina 149
... Tekmessa says that persons who are influenced by feelings of reciprocal friendship yield readily to their friends ; according to the reading of Stobæus , that such men as Aias are easily subdued by the advice of friends . Cf. d . Kol ...
... Tekmessa says that persons who are influenced by feelings of reciprocal friendship yield readily to their friends ; according to the reading of Stobæus , that such men as Aias are easily subdued by the advice of friends . Cf. d . Kol ...
Alte ediții - Afișează-le pe toate
Pasaje populare
Pagina 189 - For contemplation he and valour formed; For softness she, and sweet attractive grace; He for God only, she for God in him...
Pagina 219 - The heavens themselves, the planets, and this centre, Observe degree, priority, and place, Insisture, course, proportion, season, form, Office, and custom, in all line of order...
Pagina 310 - What stronger breast-plate than a heart untainted ? Thrice is he armed, that hath his quarrel just ; And he but naked, though locked up in steel, Whose conscience with injustice is corrupted.
Pagina 220 - Night is the time for toil ; To plough the classic field, Intent to find the buried spoil Its wealthy furrows yield ; Till all is ours that sages taught, That poets sang or heroes wrought.
Pagina 322 - Place me on Sunium's marbled steep, Where nothing, save the waves and I, May hear our mutual murmurs sweep; There, swan-like, let me sing and die: A land of slaves shall ne'er be mine— Dash down yon cup of Samian wine!
Pagina 322 - May hear our mutual murmurs sweep ; There, swan-like, let me sing and die : A land of slaves shall ne'er be mine — Dash down yon cup of Samian wine...
Pagina 220 - The gaudy, blabbing, and remorseful day Is crept into the bosom of the sea, And now loud -howling wolves arouse the jades That drag the tragic melancholy night...
Pagina 144 - Et celata diu in medium peccata dedisse." 6 Quum tonat. Suet. Calig. 51, " Nam qui deos tantopere contemneret, ad minima tonitrua et fulgura connivere, caput obvolvere ; ad vero majora proripere se e strato, sub lectumque condere, solebat." ' Murmure. Lucret. v. 1218, " Quoi non conrepunt membra pavore Fulminis horribili quom plaga torrida tellus Contremit et magnum pe rcurrunt murmura ccelum ? Non populei gentesque tremunt.
Pagina 201 - Is changed at least into a star; And who dares doubt the poets wise? Philosopher. But ask not bodies doomed to die To what abode they go; Since knowledge is but sorrow's spy, It is not safe to know.
Pagina 201 - To show that I was wrong. Ignorance is safe ; I then slept happily : if knowledge mend me not, Thou hast committed a most cruel sin, '°° To wake me into judgment, and then leave me.