most unjust knave; I will no more trust him when he leers, than I will a serpent when he hisses: he will spend his mouth, and promise, like Brabler the hound; but when he performs, astronomers foretell it; it is prodigious, there will come some change; the sun borrows of the moon, when Diomed keeps his word. I will rather leave to see Hector, than not to dog him they say, he keeps a Trojan drab, and uses the traitor Calchas' tent: I'll after.-Nothing but lechery! all incontinent varlets! : SCENE II. The Same. Before Calchas' Tent. Enter DIOMED. Dio. What are you up here, ho? speak. Cal. [Within.] Who calls? [Exit. Dio. Diomed.-Calchas, I think.-Where's your daughter? Cal. [Within.] She comes to you. Enter TROILUS and ULYSSES, at a distance; after them THERSITES. Ulyss. Stand where the torch may not discover us. Enter CRESSIDA. Tro. Cressid come forth to him! Dio. How now, my charge? Cres. Now, my sweet guardian!-Hark! a word with you. Tro. Yea, so familiar! [Whispers. Ulyss. She will sing any man at first sight. Ther. And any man may sing her, if he can take her cliff; she's noted. Dio. Will you remember? Cres. Dio. And let your Remember? yes. Nay, but do then; mind be coupled with your words. Tro. What should she remember? Ulyss. List! Cres. Sweet honey Greek, tempt me no more to folly. Ther. Roguery! Dio. Nay, then,— Cres. I'll tell you what: Dio. Pho! pho! come, tell a pin: You are for sworn. Cres. In faith, I cannot: What would you have me do? Ther. A juggling trick, to be-secretly open. me? Cres. I pr'ythee, do not hold me to mine oath; Bid me do any thing but that, sweet Greek. Dio. Good night. Tro. Hold, patience! Úlyss. How now, Trojan? Cres. Diomed, Dio. No, no, good night: I'll be your fool no more. Tro. Thy better must. Cres. Hark, one word in your ear. Tro. O plague and madness! Ulyss. You are mov'd, prince; let us depart, I pray you, Lest your displeasure should enlarge itself To wrathful terms: this place is dangerous; Ulyss. You flow to great destruction; come, my lord. Tro. I pr'ythee, stay. Ulyss. Now, my good lord, go off: You have not patience; come. Tro. I pray you, stay; by hell, and all hell's tor Dio. Pho, pho! adieu; you palter. Cres. In faith, I do not; come hither once again. Ulyss. You shake, my lord, at something; will you go? You will break out. Tro. Ulyss. She strokes his cheek! Come, come. Tro. Nay, stay; by Jove, I will not speak a word: There is between my will and all offences A guard of patience :-stay a little while. Ther. How the devil luxury, with his fat rump, and potatoe finger, tickles these together! Fry, lechery, fry! Dio. But will you then? Cres. In faith, I will, la; never trust me else. Dio. Give me some token for the surety of it. [Exit. Fear me not, my lord; Ulyss. You have sworn patience. Tro. I will not be myself, nor have cognition Of what I feel; I am all patience. Re-enter CRESSIDA. Ther. Now the pledge; now, now, now! Cres. Here, Diomed, keep this sleeve11. Tro. O beauty! where's thy faith? Ulyss. My lord, Tro. I will be patient; outwardly I will. Cres. You look upon that sleeve; Behold it well.— -O false wench!-Give't me again. He lov'd me Dio. Whose was't? Cres. No matter, now I have't again. I will not meet with you to-morrow night: I pr'ythee, Diomed, visit me no more. Ther. Now she sharpens;-Well said, whetstone. Dio. I shall have it. |