Imagini ale paginilor
PDF
ePub

Das

Neue Testament

unsers

Herrn und Heilandes

Jesu Chrifti.

Bible. N. T. German. American Sile
Bible Society. 186.0.

New-York:

Herausgegeben von der Amerikanischen Bibel-Gesellschaft.

1860.

[Brevier German, 12mo.]

[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small]
[blocks in formation]

2 Abraham *zeugete Isaak. †zeugete Jakob. und seine Brüder.

Isaak Jakob #zeugete Juda *1 Mos. 21, 2. 3. t1 Mos. 25, 26. 1 Mos. 29, 35. 3 Juda *zeugete Pharez und Sara, von der Thamar. Pharez tzeugete Hezron. Hezron zeugete ‡ Nam. *1 Mos. 38, 29. 30. †1 Chron. 2, 5. 9. Ruth 4, 19. 4 Nam zeugete *Aminadab. Aminadab zeugete Nahasson. Nahasson zeugete Salma. *1 Chron. 2, 10. 5 Salma zeugete Boas, *von der Nahab. Boas zeugete † Obed, von der Nuth. Obed zeugete Jesse.

*Jos. 2, 1. † Ruth 4, 21. Ruth 4, 17. 22. 6 Jesse *zeugete den König David. Der König David tzeugete Salomo, von dem Weibe des Uria.

*1 Chron. 2, 15. †2 Sam. 12, 24. 7 Salomo *zeugete Roboam. Roboam tzeugete Abia. Abia zeugete Affa.

*1 Kön. 11, 43. †1 Chron. 3, 10. 8 Assa_zeugete *Josaphat. Josaphat | zeugete + Joram. Foram zeugete ‡ Osia. *1 Kön. 15, 24. † 1 Kön. 22, 51.

1 Chron. 3, 11. 12.

9 Ofia zeugete *Jotham. Jotham zeugete + Achas. Achas zeugete Ezechia. *2 Kön. 15, 7. †2 Kön. 16, 1. 12 Kön. 16, 20. 10 Ezechia zeugete * Manasse. Manasse zeugete + Amon. Amon zeugete + Josia. *2 Kön. 20, 21. †2 Kön. 21, 18. 12 kön. 21, 24. 11 Josia *zeugete Jechonia und seine Brüder, um die Zeit der babylonischen Gefangenschaft. *1 Chron. 3, 15. 12 Nach der babylonischen Gefangenschaft zeugete Iechonia Sealthiel. Sealthiel zeugete Zorobabel.

13 Zorobabel zeugete Abiud. Abiud zeugete Eliachim. Eliachim zeugete Asor. 14 Asor zeugete Zadok. Zadok zeugete Achin. Achin zeugete Eliud.

15 Eliud zeugete Eleasar. Eleasar zeugete Matthan. Matthan zeugete Jakob.

16 Jakob zeugete Joseph, den Mann Mariä, von welcher ist geboren JESUS, der da heißt *Christus. *c. 27, 17. 22. 17 Alle Glieder von Abraham bis auf David sind vierzehn Glieder. Von David bis auf die babylonische Gefangenschaft sind vierzehn Glieder. Von der babylonischen Gefangenschaft bis auf Christum sind vierzehn Glieder.

*

18 Die Geburt Christi war aber also gethan. Als Maria, seine Mutter, dem Joseph vertrauet war, ehe er sie heimholete, erfand sich's, daß sie schwanger war von dem heiligen Geist.

*Luc. 1, 27. 34. c. 2, 5. 19 Joseph aber, ihr Mann, war fromm, und wollte sich nicht *rügen; gedachte aber sie heimlich zu verlassen.

*4 Mos. 5, 15. 5 Mos. 24, 1. 20 Indem er aber also gedachte, siche, da erschien ihm ein Engel des HErrn im Traum, und sprach: Joseph, du Sohn Davids, fürchte dich nicht, Maria, dein Gemahl, zu dir zu nehmen; denn *das in ihr geboren ist, das ist von dem heiligen Geist.

*Luc. 1, 35.

21 Und sie wird einen Sohn gebären, deß * Namen sollst du JEsus heißen; denn Er wird sein Volk selig machen von ihren Sünden.

*Luc. 2, 21. † Apost. 4, 12. c. 5, 31. 22 Das ist aber alles geschehen, auf daß erfüllet würde, das der HErr durch den Propheten gesagt hat, der da spricht:

23 Siehe, eine Jungfrau wird schwanger sein, und einen Sohn gebären, und sie werden seinen Namen Emanuel heißen, das ist verdolmetschet: GOtt mit uns.

*Jef. 7, 14. Luc. 1, 31.

24 Da nun Joseph vom Schlaf erwachte; that er, wie ihm des HErrn Engel befohlen hatte, und nahm sein Gemahl zu sich;

25 Und erkannte sie nicht, bis sie ihren *ersten Sohn gebar'; und hieß seinen Namen JESUS.

* Luc. 2, 7.

Das 2. Capitel. Weise aus dem Morgenlande. Flucht Christi nach Egypten.

Da *JEsus geboren war zu + Bethle hem im jüdischen Lande, zur Zeit des

« ÎnapoiContinuă »