« ÎnapoiContinuați »
Pan. Have you seen my cousin ?
170 Troi. No, Pandarus : I stalk about her door, Like a strange soul upon the Stygian banks, Staying for waftage. O, be thou my Charon, And give me swift transportance to those fields, Where I may wallow in the lily beds Propos'd for the deserver! O gentle Pandarus, From Cupid's shoulder pluck his painted wings, And fly with me to Cressid ! Pan. Walk here i’ the orchard, I will bring her straight.
[Exit PANDARUS. Troi. I am giddy; expectation whirls me round. The imaginary relish is so sweet
181 That it enchants my sense; What will it be, When that the watry palate tastes indeed Love's thrice-reputed nectar? death, I fear me; Swooning destruction; or some joy too fine, Too subtle-potent, tun'd too sharp in sweetness, For the capacity of my ruder powers ; I fear it much ; and I do fear besides, That I shall lose distinction in my joys; As doth a battle, when they charge on heaps 190 The enemy ilying,
Pan. She's making her ready, she'll come straight; you must be witty now. She does so blush, and fetches her wind so short, as if she were fray'd with a sprite: I'll fetch her. It is the prettiest villain :-shę
fetches her breath as short as a new-ta'en sparrow.
[Exit PANDARUS. Troi. Even such a passion doth embrace my bo
My heart beats thicker than a feverous pulse;
200 The eye of majesty.
Enter PANDARUS, and CRESSIDA. Pan. Come, come, what need you blush ? shame's a baby.--Here she is now : swear the oaths now to her, that you have sworn to me. What, are you gone again : you must be watch'd ere you be made tame, must you ? Come your ways, come your ways; an you draw backward, we'll put you i' the files.Why do you not speak to her-Come, draw this cur. tain, and let's see your picture. Alas the day, how loth you are to offend day-light! an 'twere dark, you'd close sooner.
rub and kiss the mistress. How now, a kiss in fee-farm! build there, carpenter; the air is sweet. Nay, you shall fight your hearts out, ere I part you. The faulcon as the tercel, for all the ducks i' the river ; go to, go to. 215
Troi. You have bereft me of all words, lady.
Pan. Words pay no debts, give her deeds : but she'll bereave you of the deeds too, if she call your activity in question. What, billing again? here's In witness whereof the parties interchangeably. Come in, come in ; I'll go get a fire. [Exit PANDARUS.
Cre. Will you walk in, my lord ?
Cre. Wish’d, my lord --The gods grant 1-0 my. lordi
Troi. What should they grant? what makes this pretty abruption? What too curious dreg espies my sweet lady in the fountain of our love?
Cre. More dregs than water, if my fears have eyes.
Troi. Fears make devils of cherubims; they never see truly.
231 Cre. Blind fear, that seeing reason leads, finds safer footing than blind reason stumbling without fear: To fear the worst, oft cures the worst.
Troi. O, let my lady apprehend no fear : in all Cupid's pageant there is presented no monster.
Cre. Nor nothing monstrous neither?
Troi. Nothing, but our undertakings ; when we vow to weep seas, live in fire, eat rocks, tame tygers; thinking it harder for our mistress to devise imposition enough, than for us to undergo any difficulty imposed. This is the monstruosity in love, lady,--that the will is infinite, and the execution confin'd; that the desire is boundless, and the act a slave to limit,
Cre. They say, all lovers swear more performance than they are able, and yet reserve an ability that they never perform; vowing more than the perfection of ten, and discharging less than the tenth part of one. They that have the voice of lions, and the act of hares, are they not monsters?
Troi. Are there such ? such are not we: Praise us as we are tasted, allow us as we prove; our head shall go bare, 'till merit crown it: no perfection in reversion shall have a praise in present : we will not name desert, before his birth; and, being born, his addi. tion shall be humble. Few words to fair faith : Troi. lus shall be such to Cressid, as what envy can say worst, shall be a mock for his truth; and what truth can speak truest, not truer than Troilus. Cre. Will you walk in, my lord ?
Re-enter PANDARUS, Pan. What, blushing still have you not done talking yet?
Cre. Well, uncle, what folly I commit, I dedicate to you.
Pan. I thank you for that ; if my lord get a boy of you, you'll give him me: Be true to my lord ; if he finch, chide me for it,
Troi. You know now your hostages; your uncle's word, and my firm faith,
269 Pan, Nay, I'll give my word for her too; our kindred, though they be long ere they are woo'd, they are constant, being won : they are burrs, I can tell you ; they'll stick where they are thrown.
Cre. Boldness comes to me now, and brings me
Prince Troilus, I have lov'd you night and day,
Troị. Why was my Cressid then so hard to win?
Cre. Hard to seem won; but I was won, my lord, With the first glance that ever
Pardon me; If I confess much, you will play the tyrant. 280 I love you now; but not, 'till now, so much But I might master it :- -in faith, I lie; My thoughts were like unbridled children, grown Too headstrong for their mother : See, we fools! Why have I blabb'd? who shall be true to us, When we are so unsecret to ourselves? But, though I lov'd you well, I woo'd you not; And yet, good faith, I wish'd myself a man; Or, that we women had men's privilege Of speaking first. Sweet, bid me hold my tongue; For, in this rapture, I shall surely speak
291 The thing I shall repent. See, see, your silence, Cunning in dumbness, from my weakness draws My very soul of counsel : Stop my mouth.
Troi. And shall, albeit sweet musick issues thence. Pan. Pretty, i'faith.
Cre. My lord, I do beseech you, pardon me; 'Twas not my purpose, thus to beg a kiss : I am asham'd ;-0 heavens! what have I done? For this time will I take my leave, my lord. 300
Troi. Your leave, sweet Cressid ?
Pan. Leave! an you take leave 'till to-morrow morning,
Cre. Pray you, content you.