Sir To. Why then, build me thy fortunes upon the basis of valour. Challenge me the count's youth to fight with him; hurt him in eleven places; my niece shall take note of it and assure thyself, there is no love-broker in the world can more prevail in man's commendation with woman, than report of valour. Fab. There is no way but this, sir Andrew. Sir And. Will either of you bear me a challenge to him? Sir To. Go, write it in a martial hand; be curst and brief; it is no matter how witty, so it be eloquent, and full of invention: taunt him with the license of ink: if thou thou'st him some thrice, it shall not be amiss; and as many lies as will lie in thy sheet of paper, although the sheet were big enough for the bed of Ware in England, set 'em down; go, about it. Let there be gall enough in thy ink; though thou write with a goose-pen, no matter: About it. Sir And. Where shall I find you? Sir To. We'll call thee at the cubiculo: Go. [Exit Sir ANDREW. Fab. This is a dear manikin to you, sir Toby. Sir To. I have been dear to him, lad; some two thou sand strong, or so. Fab. We shall have a rare letter from him: but you'll not deliver it. Sir To. Never trust me then; and by all means stir on the youth to an answer. I think, oxen and wainropes canFor Andrew, if he were opened, find so much blood in his liver as will clog the foot of a flea, I'll eat the rest of the anatomy. not hale them together. and you Fab. And his opposite, the youth, bears in his visage no great presage of cruelty. Enter MARIA. Sir To. Look, where the youngest wren of nine comes. Browne, in the year 1589, “went off from the separation, and came into the communion of the church. This Browne was descended from an ancient and honoursble family in Rutlandshire; his grandfather Francis had a charter granted him by K. Henry VIII. and confirmed by act of parliament; giving him leave" to put on his hat in the presence of the king, or his heirs, or any lord spiritual or temporal in the land, and not to put it off, but for his own ease and pleasure." Neal's History of New-England, Vol. I. p. 58 GREY. The Brownists seem, in the time of our author, to have been the constant objects of popular satire. STEEVENS. [8] Martial hand, seems to be a careless scrawl, such as shewed the writer to neglect ceremony. Curst is petulant, crabbed. A curst cur, is a dog that with little provocation snarls and bites. JOHNSON. ACT III. selves into stitches, follow me: yon' gull Malvolio is turned heathen, a very renegado; for there is no christian, that means to be saved by believing rightly, can ever believe such impossible passages of grossness. He's in yellow stockings. Sir To. And cross-gartered? Mar. Most villanously; like a pedant that keeps a school i' the church.-I have dogged him, like his murderer: He does obey every point of the letter that I dropped to betray him. He does smile his face into more lines, than are in the new map, with the augmentation of the Indies you have not seen such a thing as 'tis ; I can hardly forbear hurling things at him. I know, my lady will strike him ;9 if she do, he'll smile, and take't for a great favour. Sir To. Come, bring us, bring us where he is. [Exeunt. SCENE III. A Street. Enter ANTONIO and SEBASTIAN. Ant. I could not stay behind you; my desire, Seb. My kind Antonio, I can no other answer make, but thanks, And thanks, and ever thanks: Often good turns Ant. To-morrow, sir; best, first, go see your lodging. [9] We may suppose, that in an age when ladies struck their servants, the box on the ear which Queen Elizabeth is said to have given to the Earl of Essex, was not regarded as a transgression against the rules of common behaviour. STEEVENS. 1 I pray you, let us satisfy our eyes With the memorials, and the things of fame, Ant. 'Would, you'd pardon me; I do not without danger walk these streets : That, were I ta'en here, it would scarce be answer'd. I shall pay dear. Seb. Do not then walk too open. Ant. It doth not fit me. Hold, sir, here's my purse; In the south suburbs, at the Elephant, Is best to lodge: I will bespeak our diet, Whiles you beguile the time, and feed your knowledge, Ant. Haply, your eye shall light upon some toy You have desire to purchase; and your store, I think, is not for idle markets, sir. Seb. I'll be your purse-bearer, and leave you for Ant. To the Elephant. Seb. I do remember. SCENE IV. [Exeunt, OLIVIA'S Garden. Enter OLIVIA and MARIA. Oli. I have sent after him: He says, he'll come ; How shall I feast him? what bestow on him? For youth is bought more oft, than begg'd, or borrow'd. Where is Malvolio?-he is sad, and civil, And suits well for a servant with my fortunes ;- Mar. He's coming, madam ; But in strange manner. He is sure possess'd. Mar. No, madam, He does nothing but smile: your ladyship Oli. Go call him hither.-I'm as mad as he, -How now, Malvolio? Mal. Sweet lady, ho, ho! Oli. Smil'st thou ? I sent for thee upon a sad occasion. [Smiles fantastically. Mal. Sad, lady? I could be sad: This does make some obstruction in the blood, this cross-gartering; But what of that, if it please the eye of one, it is with me as the very true sonnet is: Please one, and please all. Oli. Why, how dost thou, man? what is the matter with thee? Mal. Not black in my mind, though yellow in my legs: It did come to his hands, and commands shall be executed. I think, we do know the sweet Roman hand. Oli. Wilt thou go to bed, Malvolio? Mal. To bed? ay, sweet-heart; and I'll come to thee. Oh. God comfort thee! Why dost thou smile so, and kiss thy hand so oft? Mar. How do you, Malvolio? Mal. At your request? Yes; nightingales answer daws. Mar. Why appear you with this ridiculous boldness before my lady? Mal. Be not afraid of greatness :-'Twas well writ. Mal. Some are born great,— Oli. Ha? Mal. Some achieve greatness,— Oli. What say'st thou ? Mal. And some have greatness thrust Oli. Heaven restore thee! upon them. Mal. Remember, who commended thy yellow stockings;— Oli. Thy yellow stockings? Mal. And wished to see thee cross-gartered, Oli. Cross-gartered? Mal. Go to thou art made, if thou desirest to be so;— Oli. Am 1 made? Mal. If not, let me see thee a servant still. Oli. Why, this is very midsummer madness. Enter Servant. Ser. Madam, the young gentleman of the count Orsino's is returned; I could hardly entreat him back; he attends your ladyship's pleasure. Oli. I'll come to him.-[Exit Serv.] Good Maria, let this fellow be looked to. Where's my cousin Toby? Let some of my people have a special care of him; I would not have him miscarry for the half of my dowry. [Exe. OLI. and MARIA, Mal. Oh, ho! do you come near me now? no worse man than Sir Toby to look to me? This concurs directly with the letter: she sends him on purpose, that I may appear stubborn to him; for she incites me to that in the letter. Cast thy humble slough, says she ;-be opposite with a kinsman, surly with servants,-let thy tongue tang with arguments of state,-put thyself into the trick of singularity;— and, consequently, sets down the manner how; as, a sad face, a reverend carriage, a slow tongue, in the habit of some sir of note, and so forth. I have limed her; but it is Jove's doing, and Jove make me thankful! And, when she went away now, Let this fellow be looked to:-Fellow! not Malvolio, nor after my degree, but fellow. Why, every thing adheres together; that no dram of a scruple, no scruple of a scruple, no obstacle, no incredulous or unsafe circumstance,-What can be said? Nothing, that can be, can come between me and the full prospect of my hopes. Well, Jove, not I, is the doer of this, and he is to be thanked. Re-enter MARIA, with Sir TOBY BELCH, and FABIAN. Sir To. Which way is he, in the name of sanctity? If all the devils in hell be drawn in little, and Legion himself possessed him, yet I'll speak to him. Fab. Here he is, here he is :-How is't with you, sir? how is't with you, man? Mal. Go off; I discard you; let me enjoy my private ; go off. Mar. Lo, how hollow the fiend speaks within him! did not I tell you?-Sir Toby, my lady prays you to have a care of him. Mal. Ah, ha! does she so? Sir To. Go to, go to; peace, peace, we must deal [2] This word, which originally signified companion, was not yet totally degraded to its present meaning; and Malvolio takes it in the favourable sense. JOHNSON. |