The Plays of William Shakespeare: Comedies |
Din interiorul cărții
Rezultatele 1 - 3 din 59
Pagina 427
Something that hath a reference to my state ; No longer Celia , but Aliena . Ros . But , cousin , what if we assay'd to steal The clownish fool out of your father's court ? Would he not be a comfort to our travel ? Cel .
Something that hath a reference to my state ; No longer Celia , but Aliena . Ros . But , cousin , what if we assay'd to steal The clownish fool out of your father's court ? Would he not be a comfort to our travel ? Cel .
Pagina 496
Twice in this speech ' T , or it , is used in reference to an implied particular ; by Tranio , in the coarse way , of which the father himself has set an example , when speaking of Katharine , meaning a marriageable or saleable daughter ...
Twice in this speech ' T , or it , is used in reference to an implied particular ; by Tranio , in the coarse way , of which the father himself has set an example , when speaking of Katharine , meaning a marriageable or saleable daughter ...
Pagina 673
Which , ” in Shakespeare's way of making a relatively - used pronoun refer to an implied particular , is here employed in reference to the ' unhappiness ' implied in the previous words . See Note 8 , Act v . , “ All's Well .
Which , ” in Shakespeare's way of making a relatively - used pronoun refer to an implied particular , is here employed in reference to the ' unhappiness ' implied in the previous words . See Note 8 , Act v . , “ All's Well .
Ce spun oamenii - Scrie o recenzie
Nu am găsit nicio recenzie în locurile obișnuite.
Alte ediții - Afișează-le pe toate
Termeni și expresii frecvente
answer appears bear Beat believe better Biron bring brother comes Count daughter death desire doth Duke effect Enter Exeunt Exit expression eyes face fair father fear Folio follow fool Ford French gentle give given grace hand hast hath head hear heart Heaven hold honour hour husband I'll instance Italy keep kind King lady leave Leon live look lord lost madam marry master means Measure merry mind mistress nature never night Note passage person play poor pray present printed reason reference SCENE seems sense sentence serve Shakespeare sometimes speak speech Speed spirit stand stay sweet tell term thank thee things thou thou art thought Touch true wife woman word young youth