The Plays of William Shakespeare: Comedies |
Din interiorul cărții
Rezultatele 1 - 3 din 31
Pagina 275
Biron . Lady , I will commend you to mine own heart . Ros . Pray you , do my commendations ; I would be glad to see it . Biron . I would I would you heard it groan . , Ros . Is the fool sick ? Biron . Sick at the heart . Ros .
Biron . Lady , I will commend you to mine own heart . Ros . Pray you , do my commendations ; I would be glad to see it . Biron . I would I would you heard it groan . , Ros . Is the fool sick ? Biron . Sick at the heart . Ros .
Pagina 291
Biron . Not you to me , but I betray'd by you : I , that am honest ; I , that hold it sin To break the vow I am engaged in ; I am betray'd , by keeping company With men , like men , of strange inconstancy .
Biron . Not you to me , but I betray'd by you : I , that am honest ; I , that hold it sin To break the vow I am engaged in ; I am betray'd , by keeping company With men , like men , of strange inconstancy .
Pagina 312
Biron . This cannot be Hector . Dum . He's a god or a painter ; for he makes faces . Arm . The armipotent Mars , of lances 143 the almighty , Gave Hector a gift ,Dum . A gilt nutmeg.144 Biron . A lemon . Long . Stuck with cloves . Dum .
Biron . This cannot be Hector . Dum . He's a god or a painter ; for he makes faces . Arm . The armipotent Mars , of lances 143 the almighty , Gave Hector a gift ,Dum . A gilt nutmeg.144 Biron . A lemon . Long . Stuck with cloves . Dum .
Ce spun oamenii - Scrie o recenzie
Nu am găsit nicio recenzie în locurile obișnuite.
Alte ediții - Afișează-le pe toate
Termeni și expresii frecvente
answer appears bear Beat believe better Biron bring brother comes Count daughter death desire doth Duke effect Enter Exeunt Exit expression eyes face fair father fear Folio follow fool Ford French gentle give given grace hand hast hath head hear heart Heaven hold honour hour husband I'll instance Italy keep kind King lady leave Leon live look lord lost madam marry master means Measure merry mind mistress nature never night Note passage person play poor pray present printed reason reference SCENE seems sense sentence serve Shakespeare sometimes speak speech Speed spirit stand stay sweet tell term thank thee things thou thou art thought Touch true wife woman word young youth