Imagini ale paginilor
PDF
ePub

of his own positions-little he cared for echoes, and least of all for echoes of himself-but in continuing to employ. those methods with something of his spirit, sharing his reverent and brave conviction that even the faults and mistakes of candid enquiry somehow work together for the truth, that truth is the surest defence of faith, and that faith is the justification as it is the germ of real criticism. Historical truth and genuine religion were to Dr. Bruce inseparable allies. He wrought this vital conception into his pupils, with the result that any effort upon their part to carry out this principle in its details is naturally felt by them to be primarily derived from his instruction and incentive. Certainly none of them can prosecute enquiries into the development of early Christianity without being sensible of a recurring debt of gratitude, not so much for the actual results of their master's criticism, though these were often fresh and independent, as for the spirit which he habitually inculcated in dealing with that period and with its literature. Under such obligations to him, personal and general, this volume lies. Yet, after all, they form but a single item in the long fragrant debt which, in common with the rest of his pupils and those wider circles who knew him mainly as an author, one is conscious that one owes to the personality of a great Christian scholar, who has done. more than almost anyone throughout this country during the last quarter of the present century to make the knowledge of Jesus and his Christianity welcome and rich and reasonable.

A te principium, tibi desinet!

DUNDONALD, AYRSHIRE,

December 1900.

JAMES MOFFATT.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]
[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors]
[merged small][ocr errors][merged small]

A.

Réville, Jésus de Nazareth: études critiques sur les antécédents de l'histoire évangélique et la vie de Jésus (1897, deux tomes).

Prof. E. de W. Burton, Records and Letters of the Apostolic Age (1895). Real-Encyklopädie für protestantische Theologie und Kirche (ed. Hauck) 1896

Sitzungsberichte der königlich preussischen Akademie der Wissenschaften zu Berlin. Studien und Kritiken (ed. Köstlin and Kautzsch).

Prof. W. M. Ramsay, St. Paul the Traveller and the Roman Citizen (1895).

The Four Gospels translated from the Syriac of the Sinaitic palimpsest (Lewis, 1894).

[blocks in formation]
[merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

The other abbreviations employed throughout the volume are either obvious or familiar. In addition to what has been already said, however, upon the types employed in the translation (p. xxi), the reader is requested to observe that where OT quotations occur in the body of an earlier source (e.g. pp. 189, 295), they are always printed in italics, as elsewhere throughout the volume, although they must in these cases be strictly regarded as part and parcel of the darker type which forms their immediate context. Also, in Tables IV.-V. the straight lines represent more or less direct literary filiation, while mere affinities or indirect influences are marked by means of dotted lines.

« ÎnapoiContinuă »