Saggio sugli scritti e sul genio di Shakespear paragonato ai poeti drammatici greci e francesi. Con alcune considerazioni intorno alle false critiche del sig. de Voltaire. Trad

Coperta unu

Din interiorul cărții

Pagini selectate

Termeni și expresii frecvente

Pasaje populare

Pagina 131 - The abuse of greatness is, when it disjoins Remorse from power: and, to speak truth of Caesar, I have not known when his affections sway'd More than his reason. But 'tis a common proof, That lowliness is young ambition's ladder, Whereto the climber-upward turns his face; But when he once attains the upmost round, He then unto the ladder turns his back, Looks in the clouds, scorning the base degrees By which he did ascend.
Pagina 143 - Après m'avoir au temple à tes pieds abattu? Affranchir ton pays d'un pouvoir monarchique? Si j'ai bien entendu tantôt ta politique, Son salut désormais dépend d'un souverain Qui pour tout conserver tienne tout en sa main...
Pagina 139 - Cet empire absolu sur la terre et sur l'onde, Ce pouvoir souverain que j'ai sur tout le monde, Cette grandeur sans borne et cet illustre rang...
Pagina 143 - D'un étrange malheur son destin le menace, Si pour monter au trône et lui donner la loi Tu ne trouves dans Rome autre obstacle que moi...
Pagina 135 - IMPATIENTS désirs d'une illustre vengeance Dont la mort de mon père a formé la naissance, Enfants impétueux de mon ressentiment, Que ma douleur séduite embrasse aveuglément, Vous prenez sur mon âme un trop puissant empire Durant quelques moments souffrez que je respire, Et que je considère, en l'état où je suis, Et ce que je hasarde, et ce que je poursuis.
Pagina 143 - Apprends à te connaître, et descends en toi-même. On t'honore dans Rome, on te courtise, on t'aime ; Chacun tremble sous toi, chacun t'offre des vœux ; Ta fortune est bien haut, tu peux ce que tu veux ; Mais tu ferais pitié même à ceux qu'elle irrite, Si je t'abandonnais à ton peu de mérite.
Pagina 143 - Affranchir ton pays d'un pouvoir monarchique! Si j'ai bien entendu tantôt ta politique, Son salut désormais dépend d'un souverain, Qui pour tout conserver tienne tout en sa main: Et, si sa liberté te faisait entreprendre, Tu ne m'eusses jamais empêché de la rendre;' Tu l'aurais acceptée au nom de tout l'État, Sans vouloir l'acquérir par un assassinat.
Pagina 54 - O che da' birri la farà cacciare. Il caso singolare Ha cavate le lagrime a un poeta Largo di cor, ma scarso di moneta. Ei, per mandarne lieta Questa povera donna, almeno in parte, Di questi versi ha imbrattato le carte; E per onor dell' arte Le ha detto: Andate con questo sonetto, Che in Su' Eccellenza farà buon effetto.
Pagina 54 - Ei, per mandarne lieta questa povera donna, al meno in parte, 20 di questi versi ha imbrattate le carte; e per onor dell'arte le ha detto: — Andate con questo sonetto che in Su' Eccellenza farà buon effetto.
Pagina 52 - Cinquanta bastonate a ciascun'ora Gli davano i pietosi Paladini; E pane asciutto ed acqua della gora: Rimedii in vista barbari e ferini; Ma senza lor sarebbe pazzo ancora; Sicché quei furon rimedii divini : E ritornare Orlando in sanitate Moli' acqua, poco pane e bastonate.

Informații bibliografice