Imagini ale paginilor
[ocr errors]

Makes me the bolder to falute my king

With ruder terms; fuch as my wit affords,

And over-joy of heart doth minifter.

K. HEN. Her fight did ravifh: but her grace.
in fpeech,

Her words y-clad with wifdom's majefty,
Makes me from wondering, fall to weeping joys;"


[merged small][merged small][merged small][ocr errors]

Alder-liefeft is a corruption of the German word aller-liebft, beloved above all things, dearest of all.

The word is ufed by Chaucer; and is put by Marton into the mouth of his Dutch courtesan:


"O mine alder-liefeft love."

[ocr errors]

pretty fweetheart of mine alder-liefeft affection."

Again, in Gafcoigne :

[ocr errors]

and to mine alder-lieveft lord 1 muft indite.” See Tyrwhitt's Gloffary to Chaucer. Leve or lefe, Sax. dear ; Alder or Aller, gen. ca. pl. of all. STEEVENS.

This weep

7 Makes me, from wondering, fall to weeping joys;] ing joy, of which there is no trace in the original play, Shakspeare was extremely fond of; having introduced it in Much ado about nothing, K. Richard II. Macbeth, and King Lear. This and the preceding speech ftand thus in the original play in quarto. I tranfcribe them that the reader may be the better able to judge concerning my hypothefis; and fhall quote a few other paffages for the fame purpofe. To exhibit all the fpeeches that Shakspeare has altered, would be almoft to print the two plays twice:

Queen. The exceffive love I bear unto your grace,
Forbids me to be lavish of my tongue,

Left I fhould fpeake more than befeems a woman.
Let this fuffice; my blifs is in your liking;
And nothing can make poor Margaret miferable
Unless the frowne of mightie England's king.

Fr. King. Her lookes did wound, but now her speech doth
Lovely queen Margaret, fit down by my fide;
And uncle Glofter, and you lordly peeres,
With one voice welcome my beloved Queene.


[ pierce.



Such is the fulness of my heart's content.-
Lords, with one cheerful voice welcome my love.
ALL. Long live queen Margaret, England's hap-

piness !

Q. MAR. We thank you all.

[ Flourish. SUF. My lord protector, fo it please your grace, Here are the articles of contracted peace,

Between our fovereign and the French king Charles, For eighteen months concluded by confent.

[ocr errors]


GLO. [reads. ] Imprimis, It is agreed between the French king, Charles, and William de la Poole, marquefs of Suffolk, ambassador for Henry king of England, that the faid Henry fhall efpoufe the lady Margaret, daughter unto Reignier king of Naples, Sicilia, and Jerufalem; and crown her queen of England, ere the thirtieth of May next enfuing. Item, That the dutchy of Anjou and the county of Maine, fhall be released and delivered to the king her fatherK. HEN. Uncle, how now? GLO. Pardon me, gracious lord; Some fudden qualm hath ftruck me at the heart, And dimm'd mine eyes, that I can read no further. K. HEN. Uncle of Winchefter, I pray, read on. WIN. Item,It is further agreed between them,that the duchies of Anjou and Maine fhall be releafed and delivered over to the king her father; and she fent and the county of Maine, ] So the chronicles; yet when the Cardinal afterwards reads this article, he fays, "It is further agreed that the duchies of Anjoy aud Maine shall be released and delivered over," &c. But the words in the inftrument could not thus vary, whilft it was paffing from the hands of the duke to those of the, Cardinal. For the inaccuracy Shakspeare muft answer, the author of the original play not having been guilty of it. This kind of inaccuracy is, I believe, peculiar to our poet; for I have never met with any thing fimilar in any other writer. He has again fallen into the fame impropriety in All's Well that Ends Well.




over of the king of England's own proper coft and charges, without having dowry.

K. HEN. They please us well.-Lord marquefs; kneel down;

We here create thee the firft duke of Suffolk,
And girt thee with the fword.-

Coufin of York, we here discharge your grace
From being regent in the parts of France,
Till term of eighteen months be full expir'd.-
Thanks, uncle Winchester, Glofter, York, and

Somerset, Salisbury, and Warwick;

We thank you all for this great favour done;
In entertainment to my princely queen.
Come, let us in; and with all speed provide
To see her coronation be perform'd.

[ocr errors]

[Exeunt King, Queen, and SUFFOLK: GLO. Brave peers of England, pillars of the ftate, To you duke Humphrey muft unload his grief, Your grief, the common grief of all the land. What! did my brother Henry spend his youth; His valour, coin, and people, in the wars? ⚫ Did he fo often lodge in open field,

In winter's cold, and fummer's parching heat; To conquer France, his true inheritance? · And did my brother Bedford toil his wits, To keep by policy what Henry got? Have you yourselves, Somerset, Buckingham, Brave York, Salisbury, and victorious Warwick; Receiv'd deep fcars in France and Normandy? Or hath mine uncle Beaufort, and myself, With all the learned council of the realm, Study'd fo long, fat in the council-house; Early and late, debating to and fro

[ocr errors]

How France and Frenchmen might be kept in awe?
And hath his highnefs in his infancy

• Been crown'd' in Paris, in defpite of foes;
• And fhall these labours, and thefe honours, die?
• Shall Henry's conqueft, Bedford's vigilance,

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

Your deeds of war, and all our counfel, die?
O peers of England, fhameful is this league!
Fatal this marriage! cancelling your fame;
Blotting your names from books of memory;
Razing the characters of your renown;

Defacing monuments of conquer'd France;

Undoing all, as all had never been!

CAR. Nephew, what means this passionate dif-

This peroration with fuch circumftance?"
For France, 'tis ours; and we will keep it ftill.
GLO. Ay, uncle, we will keep it, if we can;
But now it is impoffible we fhould':

Suffolk, the new-made Duke that rules the roaft,
Hath given the duchies of Anjou and Maine

*Unto the poor king Reignier, whofe large ftyle Agrees not with the leannefs of his purse.3


[ocr errors]

*SAL. Now, by the death of him that died for


These counties were the keys of Normandy :But wherefore weeps Warwick, my valiant fon? WAR. For grief that they are paft recovery: For, were there hope to conquer them again,

[ocr errors]

• Been crown'd-] The word Been was fupplied by Mr. Stee




This peroration with fuch circumftance?] This fpeech crowded with fo many inftances of aggravation. JOHNSON.

3 whofe large ftyle

Agrees not with the leanness of his purfe. ] So Holinfhed "King Reigner hir father, for all his long file, had too short a purse to fend his daughter honourably to the king hir fpowse." MALONE.

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

My sword should fhed hot blood, mine eyes no


Anjou and Maine! myfelf did win them both; Those provinces thefe arms of mine did conquer: And are the cities, that I got with wounds, 'Deliver'd up again with peaceful words? Mort Dieu!

*YORK. For Suffolk's duke-may he be fuffocate, *That dims the honour of this warlike isle! * France fhould have torn and rent my very heart, Before I would have yielded to this league, I never read but England's kings have had Large fums of gold, and dowries, with their wives: And our king Henry gives away his own, To match with her that brings no vantages. * GLO. A proper jeft, and never heard before, That Suffolk fhould demand a whole fifteenth, *For cofts and charges in transporting her! She fhould have ftaid in France, and ftarv'd in France,


* CAR. My lord of Glofter, now you grow too hot; It was the pleasure of my lord the king.

* GLO. My lord of Winchester, I know your mind; 'Tis not my speeches that you do miflike, But 'tis my prefence that doth trouble you. • Rancour will out: Proud prelate, in thy face I fee thy fury: if I longer stay,

And are the cities, &c.] The indignation of Warwick is natural, and I wish it had been better expreffed; there is a kind of jingle intended in wounds and words. JOHNSON.

In the old play the jingle is more ftriking. "And muft that then which we won with our fwords, be given away with words?"


« ÎnapoiContinuă »