A Library of Fathers of the Holy Catholic Church, Anterior to the Division of the East and West, Volumul 33Edward Bouverie Pusey J.H. Parker, 1851 |
Din interiorul cărții
Rezultatele 1 - 5 din 85
Pagina 32
... text of the Edd . ) the reading is , τὸ φύσει κακὸν καλὸν ποιῆσαι ( εἴ γε τί ... text , ) τὸ φύσει κακὸν ποιῆσαι ( εἴ γε τί ἐστι ' καθ ' ὑμᾶς γὰρ λέγω ... modern recension , D. E. F. and Edd . have καὶ Θεὸν μὴ εἶναι . Their ...
... text of the Edd . ) the reading is , τὸ φύσει κακὸν καλὸν ποιῆσαι ( εἴ γε τί ... text , ) τὸ φύσει κακὸν ποιῆσαι ( εἴ γε τί ἐστι ' καθ ' ὑμᾶς γὰρ λέγω ... modern recension , D. E. F. and Edd . have καὶ Θεὸν μὴ εἶναι . Their ...
Pagina 39
... modern text has οὐ λέγει γάρ . Η Τοῦτο παραμυθίαν ἐκείνοις ἔφερε . Something seems to be omitted here . Comp . infra , p . 43. 1. 21 . i Here also Chrys . seems to be im- perfectly reported . His meaning may be gathered from what is ...
... modern text has οὐ λέγει γάρ . Η Τοῦτο παραμυθίαν ἐκείνοις ἔφερε . Something seems to be omitted here . Comp . infra , p . 43. 1. 21 . i Here also Chrys . seems to be im- perfectly reported . His meaning may be gathered from what is ...
Pagina 41
... modern text has , τοῦτό φησιν , ἵνα δείξῃ ὅτι μακρὰν οὐ βαδίζουσιν ὁδὸν , ὡς φόβον τινὰ μὴ γενέσθαι τρέμουσιν ἔτι καὶ δεδοικόσιν αὐτοῖς . m Here again , as usual in the re- newed exposition , the text is omitted . 48. ] 42 No strife now ...
... modern text has , τοῦτό φησιν , ἵνα δείξῃ ὅτι μακρὰν οὐ βαδίζουσιν ὁδὸν , ὡς φόβον τινὰ μὴ γενέσθαι τρέμουσιν ἔτι καὶ δεδοικόσιν αὐτοῖς . m Here again , as usual in the re- newed exposition , the text is omitted . 48. ] 42 No strife now ...
Pagina 42
... modern text substitutes the passage , Luke ii . 48. and reads , ἡ μήτηρ ἔλεγεν , Ἐγὼ καὶ ὁ πατήρ σου ὀδυνώμενοι ἐζητοῦμέν σε . It seems that Chrys . cited this passage also , ( hence our Mss . have ἐζητοῦμεν for ζητοῦσι , ) meaning ...
... modern text substitutes the passage , Luke ii . 48. and reads , ἡ μήτηρ ἔλεγεν , Ἐγὼ καὶ ὁ πατήρ σου ὀδυνώμενοι ἐζητοῦμέν σε . It seems that Chrys . cited this passage also , ( hence our Mss . have ἐζητοῦμεν for ζητοῦσι , ) meaning ...
Pagina 50
... modern text has given a different turn to the sentiment . Here it is : " The same may well be said in the present ... translation of the relics . • Ποίῳ γὰρ συνειδότι ἂν ( 1. κἂν ) γένῃ σπούδασας ἢ , κ.τ.λ. The meaning is strangely ...
... modern text has given a different turn to the sentiment . Here it is : " The same may well be said in the present ... translation of the relics . • Ποίῳ γὰρ συνειδότι ἂν ( 1. κἂν ) γένῃ σπούδασας ἢ , κ.τ.λ. The meaning is strangely ...
Alte ediții - Afișează-le pe toate
A Library of Fathers of the Holy Catholic Church, Anterior to ..., Volumul 33 Edward Bouverie Pusey Vizualizare completă - 1851 |
A Library of Fathers of the Holy Catholic Church, Anterior to the Division ... Vizualizare completă - 1844 |
Termeni și expresii frecvente
Acts alms Ananias Angel Apostles baptism baptized Behold believed brethren brought Cæsarea called Christ Chrys Church clause cloth Damascus disciples discourse E. B. PUSEY Erasm eunuch evil Father Fcap fear Gentiles give glory Gospel grace hand hath hear heard heaven Holy Ghost HOMIL honour Jerusalem Jesus Jews John Lord matter meaning miracles modern text Moses observe omits passion Paul person Peter Philip pray prayer preached Prophet punishment reading received Resurrection saith Samaria Scripture sentence shew shewn soul spake speak Spirit thee things thou unto Wherefore words Ye men ἂν αὐτὸν αὐτοῦ αὐτοὺς γὰρ δὲ διὰ εἰ εἶναι εἰς ἐν ἐπὶ ἦν ἵνα καὶ μὴ οἱ ὅτι οὐ οὐδὲ οὐδὲν οὐκ πρὸς τὰ ταῦτα τὴν τῆς τί τὸ τὸν τοῦ τοὺς τοῦτο τῶν ὡς
Pasaje populare
Pagina 267 - The place of the Scripture which he read was this, He was led as a sheep to the slaughter; And like a lamb dumb before his shearer, So opened he not his mouth: 33 In his humiliation his judgment was taken away: And who shall declare his generation? For his life is taken from the earth.
Pagina 315 - And saw heaven opened, and a certain vessel descending unto him, as it had been a great sheet knit at the four corners, and let down to the earth: Wherein were all manner of fourfooted beasts of the earth, and wild beasts, and creeping things, and fowls of the air. And there came a voice to him, Rise, Peter; kill, and eat.
Pagina 143 - But Peter and John answered, and said unto them, Whether it be right in the sight of God to hearken unto you more than unto God, judge ye. For we cannot but speak the things which we have seen and heard.
Pagina 193 - And the saying pleased the whole multitude : and they chose Stephen, a man full of faith and of the Holy Ghost, and Philip, and Prochorus, and Nicanor, and Timon, and Parmenas, and Nicolas a proselyte of Antioch : 6. Whom they set before the apostles : and when they had prayed, they laid their hands on them.
Pagina 99 - And they, continuing daily with one accord in the temple, and breaking bread from house to house, did eat their meat with gladness and singleness of heart, praising God, and having favour with all the people.
Pagina 371 - And when Peter was come to himself, he said, Now I know of a surety that the Lord hath sent his angel and hath delivered me out of the hand of Herod, and from all the expectation of the people of the Jews.
Pagina 167 - And by the hands of the apostles were many signs and wonders wrought among the people ; and they were all with one accord in Solomon's porch ; and of the rest durst no man join himself to them.
Pagina 122 - For Moses truly said unto the fathers, A prophet shall the Lord your God raise up unto you of your brethren, like unto me : him shall ye hear in all things, whatsoever he shall say unto you. And it shall come to pass, that every soul which will not hear that prophet, shall be destroyed from among the people.
Pagina xiii - And the Lord said unto him, Arise, and go into the street which is called Straight, and inquire in the house of Judas for one called Saul of Tarsus: for, behold, he prayeth.
Pagina 252 - Now when the apostles which were at Jerusalem heard that Samaria had received the word of God, they sent unto them Peter and John ; Who, when they were come down, prayed for them, that they might receive the Holy Ghost. (For as yet he was fallen upon none of them, only they were baptized in the name of the Lord Jesus.) Then laid they their hands on them, and they received the Holy Ghost.