Imagini ale paginilor
PDF
ePub

Attends the emperor in his royal court.

Ant. I know it well.

Pant. 'T were good, I think, your lordship sent him
thither.

There shall he practise tilts and tournaments,
Hear sweet discourse, converse with noblemen,
And be in eye of every exercise,

Worthy his youth, and nobleness of birth.

Ant. I like thy counsel: well hast thou advis'd;
And, that thou may'st perceive how well I like it,
The execution of it shall make known.
Even with the speediest expedition

I will dispatch him to the emperor's court.

Pant. To-morrow, may it please you, Don Alphonso,
With other gentlemen of good esteem,
Are journeying to salute the emperor,
And to commend their service to his will.

Ant. Good company; with them shall Proteus go:
And, in good time,-now will we break with him.
Enter PROTEUS,1 not seeing his Father.
Pro. Sweet love! sweet lines! sweet life!
Here is her hand, the agent of her heart;

Wishing me with him, partner of his fortune.

Ant. And how stand you affected to his wish? Pro. As one relying on your lordship's will, And not depending on his friendly wish.

Ant. My will is something sorted with his wish.
Muse not that I thus suddenly proceed,
For what I will, I will, and there an end.

I am resolv'd, that thou shalt spend some time
With Valentino in the emperor's court:
What maintenance he from his friends receives,
Like exhibition thou shalt have from me.
To-morrow be in readiness to go:
Excuse it not, for I am peremptory.

Pro. My lord, I cannot be so soon provided:
Please you, deliberate a day or two.

Ant. Look, what thou want'st shall be sent after thee :
No more of stay; to-morrow thou must go.
Come on, Panthino: you shall be employ'd
To hasten on his expedition.

[Exeunt ANTONIO and PANTHINO. Pro. Thus have I shunn'd the fire for fear of burning, And drench'd me in the sea, where I am drown'd.

[Kissing a letter. I fear'd to show my father Julia's letter,

Here is her oath for love, her honour's pawn.
O! that our fathers would applaud our loves,
And seal our happiness with their consents!
O heavenly Julia!

Ant. How now! what letter are you reading there?
Pro. May 't please your lordship, 't is a word or two
Of commendations sent from Valentine, [Putting it up.2
Deliver'd by a friend that came from him.

Ant. Lend me the letter: let me see what news.
Pro. There is no news, my lord, but that he writes
How happily he lives, how well belov'd,
And daily graced by the emperor;

Lest he should take exceptions to my love;
And, with the vantage of mine own excuse,
Hath he excepted most against my love.
O! how this spring of love resembleth

The uncertain glory of an April day,
Which now shows all the beauty of the sun,
And by and by a cloud takes all away.
Re-enter PANTHINO.

Ant. Sir Proteus, your father calls for you:
He is in haste; therefore, I pray you, go.
Pro. Why, this it is: my heart accords thereto,
And yet a thousand times it answers no. [Exeunt.

ACT II.

SCENE I-Milan. A Room in the DUKE's Palace. that fears robbing; to speak puling, like a beggar at

Enter VALENTINE and SPEED.

Speed. Sir, your glove.
Val.
Not mine; my gloves are on.
Speed. Why then this may be yours, for this is but

one,

Val. Ha! let me see: ay, give it me, it's mine.-
Sweet ornament that decks a thing divine!
Ah Silvia! Silvia!

Speed. Madam Silvia! madam Silvia !
Val. How now, sirrah?

Speed. She is not within hearing, sir.

Val. Why, sir, who bade you call her?
Speed. Your worship, sir; or else I mistook.
Val. Well, you'll still be too forward.

Speed. And yet I was last chidden for being too slow.
Val. Go to, sir. Tell me, do you know madam Silvia?
Speed. She that your worship loves?

Val. Why, how know you that I am in love?
Speed. Marry, by these special marks. First, you
have learn'd, like sir Proteus, to wreath your arms, like
a mal-content; to relish a love song, like a robin-red-
breast; to walk alone, like one that hath the pestilence;
to sigh, like a schoolboy that hath lost his A B C; to
weep, like a young wench that hath buried her grandam ;
to fast, like one that takes diet; to watch, like one

Hallowmas. You were wont, when you laugh'd, to
crow like a cock; when you walk'd, to walk like one
of the lions; when you fasted, it was presently after
dinner; when you look'd sadly, it was for want of
money; and now you are so metamorphosed with a
mistress, that, when I look on you, I can hardly think
you my master.

Val. Are all these things perceived in me?
Speed. They are all perceived without ye.
Val. Without me? they cannot.

Speed. Without you? nay, that's certain; for, without you were so simple, none else would be': but you are so without these follies, that these follies are within you, and shine through you like the water in an urinal, that not an eye that sees you, but is a physician to comment on your malady.

Val. But tell me, dost thou know my lady Silvia ?
Speed. She, that you gaze on so, as she sits at supper?
Val. Hast thou observed that? even she I mean.
Speed. Why, sir, I know her not.

Val. Dost thou know her by my gazing on her, and yet know'st her not?

Speed. Is she not hard-favour'd, sir?
Val. Not so fair, boy, as well favour'd.
Speed. Sir, I know that well enough.
Val. What dost thou know?

1 The rest of this direction is not in f. e. 2 Not in f. e. 3 Valentinus in f. e. 4 maintenance, still in use in this sense in English Universities. 5 had in f. e. 6 7 Not in f. e.

Speed. That she is not so fair, as (of you) wellfavour'd.

Val. I mean, that her beauty is exquisite, but her favour infinite.

Speed. That's because the one is painted, and the other out of all count.

Val. How painted? and how out of count?

[blocks in formation]

Sil. Ay, ay; you writ them, sir, at my request, But I will none of them: they are for you.

Speed. Marry, sir, so painted to make her fair, that I would have had them writ more movingly. no man 'counts of her beauty.

Val. How esteem'st thou me? I account of her

beauty.

Speed. You never saw her since she was deform'd.
Val. How long hath she been deform'd?
Speed. Ever since you loved her.

Val. I have loved her ever since I saw her, and still I see her beautiful.

Speed. If you love her, you cannot see her.
Val. Why?

Speed. Because love is blind. O! that you had mine eyes; or your own eyes had the lights they were wont to have, when you chid at sir Proteus for going ungartered!

Val. What should I see then?

Speed. Your own present folly, and her passing deformity; for he, being in love, could not see to garter his hose; and you, being in love, cannot see to put on your hose.

Val. Belike, boy, then you are in love; for last morning you could not see to wipe my shoes.

Speed. True, sir; I was in love with my bed. I thank you, you swinged me for my love, which makes me the bolder to chide you for yours.

Val. In conclusion, I stand affected to her.
Speed. I would you were set, so your affection would

cease.

Val. Last night she enjoin'd me to write some lines to one she loves.

Speed. And have you?

Val. I have.

Speed. Are they not lamely writ?

Val. No, boy, but as well as I can do them.— Peace! here she comes.

Enter SILVIA.

Speed. O excellent motion !1 O exceeding puppet ! Now will he interpret to her.

Val. Please you, I'll write your ladyship another. Sil. And, when it's writ, for my sake read it over And if it please you, so; if not, why, so.

Val. If it please me, madam; what then? Sil. Why, if it please you, take it for your labour ; And so good-morrow, servant. [Exit.

Speed. O jest! unseen, inscrutable, invisible, As a nose on a man's face, or a weathercock on a steeple.

My master sues to her, and she hath taught her suitor, He being her pupil, to become her tutor.

O excellent device! was there ever heard a better, That my master, being scribe, to himself should write the letter?

Val. How now, sir! what, are you reasoning with yourself?

Speed. Nay, I was rhyming: 't is you that have the reason.

Val. To do what?

[blocks in formation]

Speed. By a letter, I should say.

Val. Why, she hath not writ to me?

Speed. What need she, when she hath made you write to yourself? Why, do you not perceive the jest? Val. No, believe me.

Speed. No believing you, indeed, sir: but did you perceive her earnest ?

Val. She gave me none, except an angry word.
Speed. Why, she hath given you a letter.

Val. That's the letter I writ to her friend.

Speed. And that letter hath she deliver'd, and there

an end.

Val. I would it were no worse! Speed.

I'll warrant you, 't is as well: Val. Madam and mistress, a thousand good morrows. For often have you writ to her, and she, in modesty, Speed. O! 'give ye good even: here's a million of Or else for want of idle time, could not again reply; Or fearing else some messenger, that might her mind discover,

manners.

2

[Aside. Sil. Sir Valentine and servant,3 to you two thousand. Speed. He should give her interest, and she gives it him.

Val. As you enjoin'd me, I have writ your letter Unto the secret nameless friend of yours; Which I was much unwilling to proceed in, But for my duty to your ladyship. [Giving a paper.* Sil. I thank you, gentle servant. T is very clerkly done.

Val. Now trust me, madam, it came hardly off;. For, being ignorant to whom it goes,

I writ at random, very doubtfully.

Sil. Perchance you think too much of so much pains? Val. No, madam: so it stead you, I will write, Please you command, a thousand times as much. And yet

Her self hath taught her love himself to write unto her

[blocks in formation]

Speed. Ay, but hearken, sir: though the cameleon love can feed on the air, I am one that am nourish'd by my victuals, and would fain have meat. O! be not like your mistress: be moved, be moved. [Exeunt. SCENE II-Verona. A Room in JULIA's House. Enter PROTEUS and JULIA.

Pro. Have patience, gentle Julia.
Jul. I must, where is no remedy.
Pro. When possibly I can, I will return.

7

Sil. A pretty period. Well, I guess the sequel: And yet I will not name it ;-and yet I care not ;And yet take this again;-and yet I thank you, Meaning henceforth to trouble you no more. Speed. And yet you will; and yet, another yet. [Aside.5 1 A puppet show. 2 Not in f. e. 3 An old term for lover. 4 5 6 Not in f. e. 7 giving a ring is added in f. e. 8 Not in f. e.

Jul. If you turn not, you will return the sooner. Keep this remembrance for thy Julia's sake." Pro. Why then, we'll make exchange: here, take you this. [Exchange rings. Jul. And seal the bargain with a holy kiss.

Pro. Here is my hand for my true constancy;
And when that hour o'er-slips me in the day,
Wherein I sigh not, Julia, for thy sake,
The next ensuing hour some foul mischance
Torment me for my love's forgetfulness.
My father stays my coming; answer not.
The tide is now: nay, not thy tide of tears;
That tide will stay me longer than I should. [Exit JULIA.
Julia, farewell.-What! gone without a word?
Ay, so true love should do: it cannot speak;
For truth hath better deeds, than words, to grace it.
Enter PANTHINO.

Pant. Sir Proteus, you are stay'd for.
Pro.
Go; I come, I come.-
Alas! this parting strikes poor lovers dumb. [Exeunt.
SCENE III.-The Same. A Street.

Enter LAUNCE, leading his1 Dog.

Launce. Nay, 't will be this hour ere I have done weeping: all the kind of the Launces have this very fault. I have received my proportion, like the prodigious son, and am going with sir Proteus to the imperial's court. I think Crab, my dog, be the sourestnatured dog that lives: my mother weeping, my father wailing, my sister crying, our maid howling, our cat wringing her hands, and all our house in a great perplexity, yet did not this cruel-hearted cur shed one tear. He is a stone, a very pebble-stone, and has no more pity in him than a dog; a Jew would have wept to have seen our parting: why, my grandam having no eyes, look you, wept herself blind at my parting. Nay, I'll show you the manner of it. This shoe is my father; -no, this left shoe is my father;-no, no, this left shoe is my mother;-nay, that cannot be so, neither: -yes, it is so, it is so; it hath the worser sole. This shoe, with the hole in it, is my mother, and this my father. A vengeance on 't! there 't is now, sir, this staff is my sister; for, look you, she is as white as a lily, and as small as a wand: this hat is Nan, our maid: I am the dog;-no, the dog is himself, and I am the dog,-0 the dog is me, and I am myself: ay, so, so. Now come I to my father; "Father, your blessing:" now should not the shoe speak a word for weeping: now should I kiss my father; well, he weeps on. Now come I to my mother, (O, that she could speak now!) like a wild woman:-well, I kiss her; why there 't is ; here's my mother's breath, up and down. Now come I to my sister; mark the moan she makes: now, the dog all this while sheds not a tear, nor speaks a word, but see how I lay the dust with my tears. 37

Enter PANTHINO.

!

Pant. Launce, away, away, aboard: thy master is shipped, and thou art to post after with oars. What's the matter? why weep'st thou, man? Away, ass; you'll lose the tide, if you tarry any longer.

Launce. It is no matter if the tied were lost; for it is the unkindest tied that ever any man tied. Pant. What's the unkindest tide?

Launce. Why, he that's tied here; Crab, my dog. Pant. Tut, man, I mean thou 'lt lose the flood; and, in losing the flood, lose thy voyage; and, in losing thy voyage, lose thy master; and, in losing thy master, lose thy service; and, in losing thy service,—Why dost thou stop my mouth?

Launce. For fear thou should'st lose thy tongue.
Pant. Where should I lose my tongue?

Launce. In thy tale.

Pant. In thy tail?

[blocks in formation]

Speed. Not of you.

Val. Of my mistress, then.

Speed. 'T were good you knock'd him.
Sil. Servant, you are sad.

Val. Indeed, madam, I seem so.
Thu. Seem you that you are not?
Val. Haply, I do.

Thu. So do counterfeits.

Val. So do you.

Thu. What seem I that I am not?
Val. Wise.

Thu. What instance of the contrary?
Val. Your folly.

Thu. And how quote3 you my folly ?
Val. I quote it in your jerkin.
Thu. My jerkin is a doublet.

Val. Well, then, 't will double your folly.
Thu. How?

Sil. What, angry, sir Thurio? do you change colour?
Val. Give him leave, madam : he is a kind of came-
leon.

Thu. That hath more mind to feed on your blood, than live in your air.

Val. You have said, sir.

Thu. Ay, sir, and done too, for this time.

Val. I know it well, sir: you always end ere you begin.

Sil. A fine volley of words, gentlemen, and quickly shot off.

Val. 'T is indeed, madam; we thank the giver.
Sil. Who is that, servant?

Val. Yourself, sweet lady; for you gave the fire. Sir Thurio borrows his wit from your ladyship's looks, and spends what he borrows kindly in your company. Thu. Sir, if you spend word for word with me, I shall make your wit bankrupt.

Val. I know it well, sir: you have an exchequer of words, and, I think, no other treasure to give your followers; for it appears by their bare liveries, that they live by your bare words. Here comes my

Sil. No more, gentlemen, no more.
father.

Enter the DUKE.
Duke. Now, daughter Silvia, you are hard beset.
Sir Valentine, your father's in good health:
What say you to a letter from your friends
Of much good news?
Val.

My lord, I will be thankful
To any happy messenger from thence.

Duke. Know you Don Antonio, your countryman?
Val. Ay, my good lord; I know the gentleman
To be of wealth and worthy estimation,

Launce. Lose the tied, and the voyage, and the And not without desert so well reputed.

1a Dog: in f. e. 2 in f.e: wood (i. e. mad). 3 Note or observe.

4 I'll in f. e. 5 worth in f. e.

Duke. Hath he not a son?

Val. Ay, my good lord; a son, that well deserves The honour and regard of such a father.

Duke. You know him well?

Val. I knew him, as myself; for from our infancy We have convers'd, and spent our hours together: And though myself have been an idle truant, Omitting the sweet benefit of time

To clothe mine age with angel-like perfection,
Yet hath sir Proteus, for that's his name,
Made use and fair advantage of his days:
His years but young, but his experience old;
His head unmellow'd, but his judgment ripe;
And in a word, (for far behind his worth
Come all the praises that I now bestow)
He is complete in feature, and in mind,
With all good grace to grace a gentleman.

Duke. Beshrew me, sir, but, if he make this good,

He is as worthy for an empress' love,
As meet to be an emperor's counsellor.
Well, sir, this gentleman is come to me
With commendation from great potentates;
And here he means to spend his time a-while.
I think, 't is no unwelcome news to you.

Val. Should I have wish'd a thing, it had been he.
Duke. Welcome him, then, according to his worth.
Silvia, I speak to you; and you, sir Thurio :-
For Valentine, I need not 'cite him to it.
I'll send him hither to you presently.

[Exit DUKE.

Val. This is the gentleman, I told your ladyship, Had come along with me, but that his mistress Did hold his eyes lock'd in her crystal looks.

Sil. Belike, that now she hath enfranchis'd them, Upon some other pawn for fealty.

Val. Nay, sure, I think, she holds them prisoners still. Sil. Nay, then he should be blind; and, being blind, How could he see his way to seek you out?

Val. Why, lady, love hath twenty pair of eyes. Thu. They say, that love hath not an eye at all. Val. To see such lovers, Thurio, as yourself: Upon a homely object love can wink.

Enter PROTEUS.

Sil. Have done, have done. Here comes the gentleman. [Exit THURIO. Val. Welcome, dear Proteus!—Mistress, I beseech you,

Confirm his welcome with some special favour.

Sil. His worth is warrant for his welcome hither, If this be he you oft have wish'd to hear from.

Val. Mistress, it is. Sweet lady, entertain him To be my fellow-servant to your ladyship.

Sil. Too low a mistress for so high a servant. Pro. Not so, sweet lady; but too mean a servant To have a look of such a worthy mistress.

Val. Leave off discourse of disability.
Sweet lady, entertain him for your servant.
Pro. My duty will I boast of, nothing else.
Sil. And duty yet did never want his meed.
Servant, you are welcome to a worthless mistress.
Pro. I'll die on him that says so, but yourself.
Sil. That you are welcome?
Pro.

That you are worthless. 1Re-enter THURIO. Thu. Madam, my lord, your father, would speak with you.

Sil. I wait upon his pleasure: come, sir Thurio,
Go with me.-Once more, new servant, welcome:
I'll leave you to confer of home-affairs;
When you have done, we look to hear from you.

1 Enter: in f. e. 2 swelling in f. e.

Pro. We'll both attend upon your ladyship.

[Exeunt SILVIA, THURIO, and SPEED. Val. Now, tell me, how do all from whence you came? Pro. Your friends are well, and have them much commended.

Val. And how do yours?
Pro.
I left them all in health.
Val. How does your lady, and how thrives your love?
Pro. My tales of love were wont to weary you:

I know, you joy not in a love-discourse.

Val. Ay, Proteus, but that life is alter'd now:
I have done penance for contemning love;
Whose high imperious thoughts have punish'd me
With bitter fasts, and penitential groans,
With nightly tears, and daily heart-sore sighs;

For, in revenge of my contempt of love,

Love hath chas'd sleep from my enthralled eyes,

And. made them watchers of mine own heart's sorrow.
O, gentle Proteus! love's a mighty lord,
And hath so humbled me, as, I confess,
There is no woe to his correction,

Nor, to his service, no such joy on earth!
Now, no discourse, except it be of love;

Now can I break my fast, dine, sup, and sleep,
Upon the very naked name of love.

Pro. Enough; I read your fortune in your eye.
Was this the idol that you worship so?

Val. Even she; and is she not a heavenly saint?
Pro. No, but she is an earthly paragon.
Val. Call her divine.

Pro. I will not flatter her.

Val. O flatter me, for love delights in praises. Pro. When I was sick you gave me bitter pills, And I must minister the like to you.

Val. Then speak the truth by her: if not divine,
Yet let her be a principality,

Sovereign to all the creatures on the earth.
Pro. Except my mistress.

Val. Sweet, except not any,

Except thou wilt except against my love.

Pro. Have I not reason to prefer mine own? Val. And I will help thee to prefer her, too: She shall be dignified with this high honour,To bear my lady's train, lest the base earth Should from her vesture chance to steal a kiss, And, of so great a favour growing proud, Disdain to root the summer-smelling flower, And make rough winter everlastingly.

Pro. Why, Valentine, what braggardism is this? Val. Pardon me, Proteus: all I can, is nothing To her, whose worth makes other worthies nothing. She is alone.

Pro. Then, let her alone.

Val. Not for the world. Why, man, she is mine own; And I as rich in having such a jewel,

As twenty seas, if all their sand were pearl,
The water nectar, and the rocks pure gold
Forgive me, that I do not dream on thee,
Because thou seest me dote upon my love.
My foolish rival, that her father likes
Only for his possessions are so huge,
Is gone with her along, and I must after,
For love, thou know'st, is full of jealousy.
Pro. But she loves you?

Val. Ay, and we are betroth'd; nay, more, our marriage hour,

With all the cunning manner of our flight
Determin'd of: how I must climb her window,
The ladder made of cords, and all the means

Plotted, and 'greed on for my happiness.
Good Proteus, go with me to my chamber,
In these affairs to aid me with thy counsel.

Pro. Go on before; I shall enquire you forth.

I must unto the road, to disembark
Some necessaries that I needs must use,
And then I'll presently attend on1 you.
Val. Will you make haste?
Pro. I will.-

Even as one heat another heat expels,

[Exit VALENTINE.

Or as one nail by strength drives out another,
So the remembrance of my former love
Is by a newer object quite forgotten.
Is it mine own,2 or Valentino's3 praise,
Her true perfection, or my false transgression,
That makes me, reasonless, to reason thus?
She's fair, and so is Julia that I love ;-
That I did love, for now my love is thaw'd,
Which, like a waxen image 'gainst a fire,
Bears no impression of the thing it was.
Methinks, my zeal to Valentine is cold,
And that I love him not, as I was wont:
O! but I love his lady too too much;

4

And that's the reason I love him so little.
How shall I dote on her with more advice,
That thus without advice begin to love her?
'T is but her picture I have yet beheld,
And that hath dazzled so my reason's light;
But when I look on her perfections,
There is no reason but I shall be blind.
If I can check my erring love, I will;
If not, to compass her I'll use my skill.

SCENE V.The Same. A Street.

Enter SPEED and LAUNCE.

Speed. Launce! by mine honesty, welcome to Milan. Launce. Forswear not thyself, sweet youth, for I am not welcome. I reckon this always-that a man is never undone, till he be hang'd; nor never welcome to a place, till some certain shot be paid, and the hostess say, welcome.

[blocks in formation]

Pro. To leave my Julia, shall I be forsworn;

To love fair Silvia, shall I be forsworn;
To wrong my friend, I shall be much forsworn ;
And even that power, which gave me first my oath,
Provokes me to this threefold perjury:

[ocr errors]

Love bad me swear, and love bids me forswear.
[Exit. O sweet-suggesting love! if I have sinn'd,
Teach me, thy tempted subject, to excuse it.
At first I did adore a twinkling star,
But now I worship a celestial sun.
Unheedful vows may heedfully be broken;
And he wants wit, that wants resolved will
To learn his wit t' exchange the bad for better.
Fie, fie, unreverend tongue! to call her bad,
Whose sovereignty so oft thou has preferr'd
With twenty thousand soul-confirming oaths.
I cannot leave to love, and yet I do
But there I leave to love, where I should love.
Julia I lose, and Valentine I lose :
If I keep them, I needs must lose myself;
If I lose them, thus find I, by their loss,
For Valentine, myself; for Julia, Silvia.
I to myself am dearer than a friend,
For love is still most precious to itself;
And Silvia, (witness heaven that made her fair!)
Shows Julia but a swarthy Ethiope.

Speed. Come on, you mad-cap, I'll to the alehouse with you presently; where for one shot of five pence thou shalt have five thousand welcomes. But, sirrah, how did thy master part with madam Julia? Launce. Marry, after they closed in earnest, they parted very fairly in jest.

Speed. But shall she marry him?

Launce. No.

Speed. How then? Shall he marry her?
Launce. No, neither.

Speed. What, are they broken?

Launce. No, they are both as whole as a fish.
Speed. Why then, how stands the matter with them?
Launce. Marry, thus: when it stands well with him
it stands well with her.

Speed. What an ass art thou? I understand thee not.
Launce. What a block art thou, that thou canst not.
My staff understands me.

Speed. What thou say'st?

I will forget that Julia is alive,
Remembering that my love to her is dead ;
And Valentine I'll hold an enemy,
Aiming at Silvia, as a sweeter friend.
I cannot now prove constant to myself
Without some treachery used to Valentine.
This night, he meaneth with a corded ladder
To climb celestial Silvia's chamber window;
Myself in counsel, his competitor.

Launce. Ay, and what I do too: look thee; I'll but Now, presently I'll give her father notice

lean, and my staff understands me.
Speed. It stands under thee, indeed.
Launce. Why, stand-under and under-stand is all one.
Speed. But tell me true, will 't be a match?
Launce. Ask my dog: if he say, ay, it will; if he
say, no, it will; if he shake his tail, and say nothing,
it will.

1 Not in f. e. * Intended.

Of their disguising, and pretended' flight;
Who, all enrag'd, will banish Valentine,
For Thurio, he intends, shall wed his daughter:
But, Valentine being gone, I'll quickly cross
By some sly trick blunt Thurio's dull proceeding.
Love, lend me wings to make my purpose swift,
As thou hast lent me wit to plot this drift!

4 Not in f. e.
3 Valentinus': in f. e.
2 eye: in f. e. Knight reads, "her mien."

[Exit.

5 thou hast : in f. e. 6 in: in f. e.

« ÎnapoiContinuă »