To make it clear; but do confess, I have Cas. Cleopatra, know, We will extenuate rather than enforce: If you apply yourself to our intents, (Which towards you are most gentle), you shall find A benefit in this change; but if you seek To lay on me a cruelty, by taking Antony's course, you shall bereave yourself Cleo. And may, through all the world: 'tis yours; and Not petty things admitted.-Where's Seleucus? Cleo. This is my treasurer; let him speak, my lord, Upon his peril, that I have reserv'd To myself nothing. Speak the truth, Seleucus. I had rather seel my Kps, than, to my peril, Cleo. What have I kept back? Sel. Enough to purchase what you have made known. Cas. Nay, blush not, Cleopatra; I approve Your wisdom in the deed. Cleo. See, Cæsar! O, behold, How pomp is follow'd! mine will now be yours; And, should we shift estates, yours would be mine. Even make me wild: O slave, of no more trust Than love that's hir'd!-What, goest thou back? thou shalt x-seel my lips,] i. e. Close up my lips as effectually as the are closed. To seel hawks was the technical term.-STEEVENS. eyes of a hawk Go back, I warrant thee; but I'll catch thine eyes, Though they had wings: Slave, soul-less villain, dog! O rarely base !! Cas. Good queen, let us entreat you. Cleo. O Cæsar, what a wounding shame is this; To one so meek, that mine own servant should Their mediation; must I be unfolded With one that I have bred? The gods! It smites me [To SELEUCUS. Or I shall show the cinders of my spirits Cas. Forbear, Seleucus. [Exit SELEUCUS. Cleo. Be it known, that we, the greatest are misFor things that others do; and, when we fall, [thought We answer others' meritsd in our name, Are therefore to be pitied. Cas. Cleopatra, Not what you have reserv'd, nor what acknowledg'd, ▾ O rarely base!] i. e. Base in an uncommon degree.-STEEVENS. 2 Parcel the sum of my disgraces-] The meaning either is, "that this fellow should add one more parcel or item to the sum of my disgraces, namely, his own malice;" or, "that his fellow should tot up the sum of my disgraces, and add his own malice to the account."-MALONE. modern-] i. e. Common, ordinary, trivial. b With-] Here used for by. c Through the ashes of my chance:] Or, fortune. The meaning is, Begone, or I shall exert that royal spirit which I had in my prosperity, in spite of the imbecility of my present weak condition.--WARBURTON. d - merits-] i. e. Deserts, here used in a bad sense. VOL. VII. Cæsar's no merchant, to make prize with you Of things that merchants sold. Therefore be cheer'd; Yourself shall give us counsel. Feed, and sleep: That we remain your friend; And so adieu. Cleo. My master, and my lord! Cas. Not so: Adieu. [Exeunt CESAR, and his Train. Cleo. He words me, girls, he words me, that I should not Be noble to myself: but hark thee, Charmian. [Whispers CHARMIAN. Iras. Finish, good lady; the bright day is done, And we are for the dark. Cleo. Hie thee again: I have spoke already, and it is provided; Go, put it to the haste. Char. Madam, I will. Re-enter DOLABELLA. Dol. Where is the queen? Char. Cleo. Behold, sir. [Exit CHARMIAN. Dol. Madam, as thereto sworn by your command, Which my love makes religion to obey, Cleo. I shall remain your debtor. Dol. Dolabella, I your servant. Adieu, good queen; I must attend on Cæsar. Cleo. Farewell, and thanks. [Exit DoL.] Now, Iras, what think'st thou? Thou, an Egyptian puppet, shalt be shown Make not your thoughts your prisons:] i. e. Be not a prisoner in imagination, when in reality you are free.-JOHNSON. In Rome, as well as I: mechanick slaves Iras. The gods forbid ! Cleo. Nay, 'tis most certain, Iras: Saucy lictors Will catch at us, like strumpets; and scald rhymers Ballad us out o'tune: the quick comedians Extemporally will stage us, and present Our Alexandrian revels; Antony Shall be brought drunken forth, and I shall see Iras. Cleo. Nay, that is certain. O the good gods! Iras. I'll never see it; for, I am sure, my nails Are stronger than mine eyes. Cleo. Why, that's the way To fool their preparation, and to conquer Their most absurd intents.-Now, Charmian ?— Enter CHARMIAN. Show me, my women, like a queen ;—Go, fetch Guard. Enter one of the Guard. Here is a rural fellow, That will not be denied your highness' presence; He brings you figs. 8 h Cleo. Let him come in. How poor an instrument scald-i. e. Mean, shabby, disgusting.-NARES. [Exit Guard. boy my greatness-] The parts of women were acted on the stage by chare,] i. e. Task: the word has also occurred in act iv. boys.-HANMER. May do a noble deed! he brings me liberty. Re-enter Guard, with a Clown bringing a Basket. This is the man. Cleo. Avoid, and leave him. [Exit Guard, Clown. Truly I have him; but I would not be the party that should desire you to touch him, for his biting is immortal; those, that do die of it, do seldom or never recover, Cleo. Remember'st thou any that have died on't? Clown. Very many, men and women too. I heard of one of them no longer than yesterday: a very honest woman, but something given to lie; as a woman should not do, but in the way of honesty: how she died of the biting of it, what pain she felt,-Truly, she makes a very good report o'the worm: But he that will believe all that they say, shall never be saved by half that they do; But this is most fallible, the worm's an odd worm. Cleo. Get thee hence; farewell. Clown. I wish you all joy of the worm. Cleo. Farewell. [Clown sets down the Basket. Clown. You must think this, look you, that the worm will do his kind." Cleo. Ay, ay; farewell. Clown. Look you, the worm is not to be trusted, but in the keeping of wise people: for, indeed, there is no goodness in the worm. Cleo. Take thou no care; it shall be heeded. Clown. Very good: give it nothing, I pray you, for it is not worth the feeding. 1 - fleeting-] i. e. Inconstant. the pretty worm of Nilus-] Worm is the Teutonick word for serpent ; we have the blind-worm and slow-worm still in our language, and the Norwegians call an enormous monster, seen sometimes in the northern ocean, the seaworm.-JOHNSON. m JOHNSON. will do his kind.] The serpent will act according to his nature. |