Imagini ale paginilor
PDF
ePub

When Rustum was in front of every fray:
But now he keeps apart, and sits at home,
In Seïstan, with Zal, his father old.

Whether that his own mighty strength at last
Feels the abhorred approaches of old age;
Or in some quarrel with the Persian King.
There go!-Thou wilt not?
Danger of death awaits thee on this field.

Yet my heart forebodes

Fain would I know thee safe and well, though lost
To us: fain therefore send thee hence, in peace
To seek thy father, not seek single fights"

In vain:—but who can keep the lion's cub
From ravening? and who govern Rustum's son?
Go! I will grant thee what thy heart desires."
So said he, and dropped Sohrab's hand, and left
His bed, and the warm rugs whereon he lay,
And o'er his chilly limbs his woolen coat
He passed, and tied his sandals on his feet,
And threw a white cloak round him, and he took
In his right hand a ruler's staff, no sword;
And on his head he set his sheepskin cap,
Black, glossy, curled, the fleece of Kara-Kul;
And raised the curtain of his tent, and called
His herald to his side, and went abroad.

The sun, by this, had risen, and cleared the fog
From the broad Oxus and the glittering sands:
And from their tents the Tartar horsemen filed

Into the open plain; so Haman bade;

Haman, who next to Peran-Wisa ruled

The host, and still was in his lusty prime.

From their black tents, long files of horse, they streamed:
As when, some gray November morn, the files,
In marching order spread, of long-necked cranes,
Stream over Casbin, and the southern slopes

Of Elburz, from the Aralian estuaries,

Or some frore Caspian reed-bed, southward bound
For the warm Persian seaboard: so they streamed.
The Tartars of the Oxus, the King's guard,
First, with black sheepskin caps and with long spears;
Large men, large steeds; who from Bokhara come
And Khiva, and ferment the milk of mares.
Next, the more temperate Toorkmuns of the south,
The Tukas, and the lances of Salore,

And those from Attruck and the Caspian sands;
Light men, and on light steeds, who only drink
The acrid milk of camels, and their wells.

And then a swarm of wandering horse, who came
From far, and a more doubtful service owned;
The Tartars of Ferghana, from the banks
Of the Jaxartes, men with scanty beards
And close-set skull-caps; and those wilder hordes
Who roam o'er Kipchak and the northern waste,
Kalmuks and unkempt Kuzzaks, tribes who stray
Nearest the Pole, and wandering Kirghizzes,
Who come on shaggy ponies from Pamere.
These all filed out from camp into the plain.
And on the other side the Persians formed:
First a light cloud of horse, Tartars they seemed,
The Ilyats of Khorassan: and behind,
The royal troops of Persia, horse and foot,
Marshaled battalions bright in burnished steel.
But Peran-Wisa with his herald came

Threading the Tartar squadrons to the front,
And with his staff kept back the foremost ranks.
And when Ferood, who led the Persians, saw
That Peran-Wisa kept the Tartars back,
He took his spear, and to the front he came,

And checked his ranks, and fixed them where they stood.

And the old Tartar came upon the sand
Betwixt the silent hosts, and spake, and said:
“Ferood, and ye, Persians and Tartars, hear!
Let there be truce between the hosts to-day.
But choose a champion from the Persian lords
To fight our champion Sohrab, man to man.”
As, in the country, on a morn in June,
When the dew glistens on the pearlèd ears,
A shiver runs through the deep corn for joy-
So, when they heard what Peran-Wisa said,
A thrill through all the Tartar squadrons ran
Of pride and hope for Sohrab, whom they loved.
But as a troop of peddlers, from Cabool,
Cross underneath the Indian Caucasus,

That vast sky-neighboring mountain of milk snow;
Crossing so high, that, as they mount, they pass
Long flocks of traveling birds dead on the snow,
Choked by the air, and scarce can they themselves
Slake their parched throats with sugared mulberries-
In single file they move, and stop their breath,
For fear they should dislodge the o'erhanging snows—
So the pale Persians held their breath with fear.
And to Ferood his brother chiefs came up

To counsel. Gudurz and Zoarrah came,
And Feraburz, who ruled the Persian host
Second, and was the uncle of the King:
These came and counseled; and then Gudurz said:
"Ferood, shame bids us take their challenge up,
Yet champion have we none to match this youth.
He has the wild stag's foot, the lion's heart.
But Rustum came last night; aloof he sits
And sullen, and has pitched his tents apart:

Him will I seek, and carry to his ear

The Tartar challenge, and this young man's name.

Haply he will forget his wrath, and fight.

Stand forth the while, and take their challenge up.”
So spake he; and Ferood stood forth and cried:
"Old man, be it agreed as thou hast said.

Let Sohrab arm, and we will find a man."

He spake; and Peran-Wisa turned, and strode
Back through the opening squadrons to his tent.
But through the anxious Persians Gudurz ran,
And crossed the camp which lay behind, and reached,
Out on the sands beyond it, Rustum's tents.
Of scarlet cloth they were, and glittering gay,
Just pitched: the high pavilion in the midst
Was Rustum's, and his men lay camped around.
And Gudurz entered Rustum's tent, and found
Rustum: his morning meal was done, but still
The table stood before him, charged with food—
A side of roasted sheep, and cakes of bread,
And dark green melons; and there Rustum sate
Listless, and held a falcon on his wrist,

And played with it; but Gudurz came and stood
Before him; and he looked, and saw him stand;
And with a cry sprang up, and dropped the bird,
And greeted Gudurz with both hands, and said:

"Welcome! these eyes could see no better sight. What news? but sit down first, and eat and drink.” But Gudurz stood in the tent-door, and said: "Not now: a time will come to eat and drink, But not to-day: to-day has other needs.

The armies are drawn out, and stand at gaze:
For from the Tartars is a challenge brought
To pick a champion from the Persian lords.

To fight their champion-and thou know'st his name—
Sohrab men call him, but his birth is hid.

O Rustum, like thy might is this young man's!

He has the wild stag's foot, the lion's heart.
And he is young, and Iran's chiefs are old,
Or else too weak; and all eyes turn to thee.
Come down and help us, Rustum, or we lose."

He spoke: but Rustum answered with a smile:-
"Go to! If Iran's chiefs are old, then I
Am older: if the young are weak, the king
Errs strangely: for the king, for Kai-Khosroo,
Himself is young, and honors younger men,
And lets the agèd molder to their graves.
Rustum he loves no more, but loves the young—
The young may rise at Sohrab's vaunts, not I.
For what care I, though all speak Sohrab's fame?
For would that I myself had such a son,
And not that one slight helpless girl I have,
A son so famed, so brave, to send to war,
And I to tarry with the snow-haired Zal,
My father, whom the robber Afghans vex,
And clip his borders short, and drive his herds,
And he has none to guard his weak old age.
There would I go, and hang my armor up,
And with my great name fence that weak old man,
And spend the goodly treasures I have got,

And rest my age, and hear of Sohrab's fame,

And leave to death the hosts of thankless kings,

And with these slaughterous hands draw sword no more."
He spoke, and smiled; and Gudurz made reply:
"What then, O Rustum, will men say to this,
When Sohrab dares our bravest forth, and seeks
Thee most of all, and thou, whom most he seeks,
Hidest thy face? Take heed, lest men should say,
'Like some old miser, Rustum hoards his fame,
And shuns to peril it with younger men.'"

And, greatly moved, then Rustum made reply:

« ÎnapoiContinuă »