Imagini ale paginilor
PDF
ePub

Grand Ducal Hessian government to be American citizens, and shall be treated as such.

Reciprocally: Citizens of the United States of America, who have become or shall become naturalized citizens of the above-described parts of the Grand Duchy of Hesse, and shall have resided uninterruptedly therein five years, shall be held by the United States to be citizens of the Grand Duchy of Hesse, and shall be treated as such.

The declaration of an intention to become a citizen of the one or the other country has not for either party the effect of naturalization.

ARTICLE II.

A naturalized citizen of the one party, on return to the territory of the other party, remains liable to trial and punishment for an action punishable by the laws of his original country and committed before his emigration, saving always the limitation established by the laws of his original country.

ARTICLE III.

The convention for the mutual delivery of criminals, fugitives from justice, in certain cases, concluded between the United States of America and the Grand Duchy of Hesse, on the 16th of June, 1852 [10 Stat. at L. 964], remains in force, without change.

ARTICLE IV.

If a Hessian, naturalized in America, but originally a citizen of the parts of the Grand Duchy not included in the North German Confederation, renews his residence in those parts without the intent to return to America, he shall be held to have renounced his naturalization in the United States.

Reciprocally: If an American, naturalized in the Grand Duchy of Hesse, (within the above-described parts,) renews his residence in the United States without the intent to return to Hesse, he shall be held to have renounced his naturalization in the Grand Duchy.

The intent not to return may be held to exist, when the person naturalized in the one country resides more than two years in the other country.

ARTICLE V.

The present convention shall go into effect immediately, on the exchange of ratifications, and shall continue in force for ten years. If neither party shall have given to the other six months' previous notice of its intention then to terminate the same, it shall further remain in force until the end of twelve months after either of the contracting parties shall have given notice to the other of such intention.

ARTICLE VI.

The present convention shall be ratified by the President of the United States of America, and by his Royal Highness the Grand Duke of Hesse and by Rhine, &c. The ratification of the first is to take effect by and with the advice and consent of the Senate of the United States; on the Grand Ducal Hessian side, the assent of the States of the Grand Duchy is reserved, in so far as it is required by the constitution.

The ratifications shall be exchanged at Berlin within one year of the present date.

In faith whereof the plenipotentiaries have signed and sealed this convention.

Darmstadt, the 1st of August, 1868.

[SEAL.] [SEAL.]

5233-30

GEO. BANCROFT.

FRIEDRICH FREIHERR VON LINDELOF.

TREATY BETWEEN THE UNITED STATES OF AMERICA AND THE NORTH GERMAN CONFEDERATION [15 Stat. at L. 615].

Concluded February 22, 1868; Ratification Advised by Senate, with Amendment, March 26, 1868; Ratified by President March 30, 1868; Ratified by King of Prussia, April 11, 1868; Ratifications Exchanged at Berlin May 9, 1868; Proclaimed by President May 27, 1868.

ARTICLE I.

Citizens of the North German Confederation, who become naturalized citizens of the United States of America and shall have resided uninterruptedly within the United States five years, shall be held by the North German Confederation to be American citizens, and shall be treated as such.

Reciprocally: Citizens of the United States of America who become naturalized citizens of the North German Confederation, and shall have resided uninterruptedly within North Germany five years, shall be held by the United States to be North German citizens, and shall be treated as such.

The declaration of an intention to become a citizen of the one or the other country has not for either party the effect of naturalization.

This article shall apply as well to those already naturalized in either country as those hereafter naturalized.

ARTICLE II.

A naturalized citizen of the one party on return to the territory of the other party remains liable to trial and punishment for an action punishable by the laws of his original country and committed before his emigration; saving, always, the limitation established by the laws of his original country.

ARTICLE III.

The convention for the mutual delivery of criminals, fugitives from justice, in certain cases, concluded between the United States on the one part, and Prussia and other States of Germany on the other part, the sixteenth day of June, 1852, is hereby extended to all the States of the North German Confederation.

ARTICLE IV.

If a German naturalized in America renews his residence in North Germany, without the intent to return to America, he shall be held to have renounced his naturalization in the United States.

Reciprocally: If an American naturalized in North. Germany renews his residence in the United States, without the intent to return to North Germany, he shall be held to have renounced his naturalization in North Germany.

The intent not to return may be held to exist when the person naturalized in the one country resides more than two years in the other country.

ARTICLE V.

The present convention shall go into effect immediately on the exchange of ratifications, and shall continue in force for ten years. If neither party shall have given to the other six months' previous notice of its intention then to terminate the same, it shall further remain in force until the end of twelve months after either of the contracting parties shall have given notice to the other of such intention.

ARTICLE VI.

The present convention shall be ratified by the President, by and with the advice and consent of the Senate of the United States, and by his Majesty the King of

Prussia in the name of the North German Confederation; and the ratifications shall be exchanged at Berlin within six months from the date hereof.

In faith whereof, the plenipotentiaries have signed and sealed this convention.

Berlin, the 22d of February, 1868.

[Seal.]

[Seal.]

GEORGE BANCROFT.

BERNHARD KÖNIG.

CONVENTION AND PROTOCOL BETWEEN THE UNITED STATES OF AMERICA AND SWEDEN AND NORWAY [17 Stat. at L. 809].

Signed May 26, 1869; Ratified December 17, 1870; Ratifications Exchanged June 14, 1871; Proclaimed January 12, 1872.

ART. I.

Citizens of the United States of America who have resided in Sweden or Norway for a continuous period of at least five years, and during such residence have become and are lawfully recognized as citizens of Sweden or Norway, shall be held by the government of the United States to be Swedish or Norwegian citizens, and shall be treated as such.

Reciprocally, citizens of Sweden or Norway who have resided in the United States of America for a continuous period of at least five years, and during such residence have become naturalized citizens of the United States, shall be held by the government of Sweden and Norway to be American citizens, and shall be treated as such.

The declaration of an intention to become a citizen of the one or the other country has not for either party the effect of citizenship legally acquired.

« ÎnapoiContinuă »