Imagini ale paginilor
PDF
ePub

And the stately ships go on

To their haven under the hill;

But O, for the touch of a vanish'd hand,
And the sound of a voice that is still!

Break, break, break,

At the foot of thy crags, O Sea!

But the tender grace of a day that is dead
Will never come back to me.

Alfred, Lord Tennyson (1809-1892)

Modern poets show an occasional use of accented syllables in pairs and even in threes-traits illustrated in the two following poems. The marked words in these lines could hardly be read except as indicated:

[blocks in formation]

I will arise and go now, and go to Innisfree.

[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

It's a warm wind, the west wind, full of birds' cries.

This variation from the traditions of English meter is one symptom of the poetic iconoclasm of today. In these poems it is well handled and apparently has possibilities. Like so much that is seemingly new, it is simply very old. For example, the xxaa of it's a fine land was the Latin foot, ionic a minore.

THE LAKE ISLE OF INNISFREE

I will arise and go now, and go to Innisfree,

And a small cabin build there, of clay and wattles made; Nine bean rows will I have there, a hive for the honey-bee, And live alone in the bee-loud glade.

And I shall have some peace there, for peace comes dropping

slow,

Dropping from the veils of morning to where the cricket sings;

There midnight's all a-glimmer, and noon a purple glow, And evening full of the linnet's wings.

I will arise and go now, for always night and day

I hear lake water lapping with low sounds by the shore; While I stand on the roadway, or on the pavement gray, I hear it in the deep heart's core.

William Butler Yeats (1865-)

THE WEST WIND

It's a warm wind, the west wind, full of birds' cries;
I never hear the west wind but tears are in my eyes;
For it comes from the west lands, the old brown hills,
And April's in the west wind, and daffodils.

It's a fine land, the west land, for hearts as tired as mine, Apple orchards blossom there, and the air's like wine. There is cool green grass there, where men may lie at rest, And the thrushes are in song there, fluting from the nest.

"Will you not come home, brother?

away.

You have been long

It's April, and blossom time, and white is the spray;
And bright is the sun, brother, and warm is the rain,—
Will you not come home, brother, home to us again?

"The young corn is green, brother, where the rabbits run,
It's blue sky, and white clouds, and warm rain and sun.
It's a song to a man's soul, brother, fire to a man's brain,
To hear the wild bees and see the merry spring again.

"Larks are singing in the west, brother, above the green wheat, So will you not come home, brother, and rest your tired feet? I've a balm for bruised hearts, brother, sleep for aching eyes," Says the warm wind, the west wind, full of birds' cries.

It's the white road westwards is the road I must tread
To the green grass, the cool grass, and rest for heart and head,
To the violets and the brown brooks and the thrushes' song,
In the fine land, the west land the land where I belong.

John Masefield (1874-)

CHAPTER V

IAMBIC PENTAMETER

I salute thee, Mantovano, I that loved thee since my day began,

Wielder of the stateliest measure ever moulded by the lips

of man.

Tennyson: "To Virgil"

FOR longer, more elevated poems, English poetry has no one metrical form comparable to the classical hexameter of Homer and Vergil. Blank verse, the heroic couplet, the Spenserian stanza, and several other forms have been used in its stead. These forms, however, all employ the iambic pentameter line (5xa), which in English poetry is used oftener than any other. It is more flexible and less monotonous than the tetrameter line, which tends to divide into two equal parts. Either with or without rime, iambic pentameter is the meter commonly employed in narrative, dramatic, reflective, and descriptive poetry; in other words, in longer poems of all kinds.

Blank verse, which is iambic pentameter without rime, is the most distinguished of all English metrical forms. It is the meter which we instinctively associate with the two greatest English poets, Shakespeare and Milton. One of Emerson's very interesting fragments will illustrate the metrical structure of blank verse:

This shining moment is an edifice

Which the Omnipotent cannot rebuild.

Blank verse was introduced from the Italian in the reign of Henry VIII by the Earl of Surrey, who used it in an incomplete translation of Vergil's Æneid. A few years later it became the established metrical form of Elizabethan drama. Christopher Marlowe, who was the greatest of Shakespeare's predecessors, was the first to make effective use of it. "Marlowe's mighty line," as Ben Jonson called it, is characterized by a power and a melody that English poetry had not seen since Chaucer's time. Marlowe, who, like Keats and Shelley, died young, is the only Elizabethan dramatist of whom it can be conjectured that, had he lived, he might possibly have rivaled Shakespeare. His best known tragedy is Doctor Faustus, which Goethe, the author of a greater play upon the same theme, praised most highly. Faustus is a magician who calls up from the tomb Helen of Troy, the most beautiful woman of antiquity. When she appears, he speaks:

~

Was this the face that launched a thousand ships
And burnt the topless towers of Ilium?

Sweet Helen, make me immortal with a kiss.
Her lips suck forth my soul; see where it flies!—
Come, Helen, come, give me my soul again.
Here will I dwell, for Heaven is in these lips,
And all is dross that is not Helena.

I will be Paris, and for love of thee,
Instead of Troy shall Wertenberg be sacked:
And I will combat with weak Menelaus,
And wear thy colours on my plumèd crest;
Yea, I will wound Achilles in the heel,
And then return to Helen for a kiss.
Oh, thou art fairer than the evening air
Clad in the beauty of a thousand stars;

« ÎnapoiContinuă »