“The” Plays of William Shakespeare, Volumul 5F. C. and J. Rivington, J. Johnson, R. Baldwin, 1805 |
Din interiorul cărții
Rezultatele 1 - 5 din 37
Pagina 10
... mistress and her lover . Malone . Malone says that nought ( meaning nothing ) was formerly spell- ed with an a , naught , which is clearly the manner in which it ought still to be spelled , as the word aught , ( any thing ) from whence ...
... mistress and her lover . Malone . Malone says that nought ( meaning nothing ) was formerly spell- ed with an a , naught , which is clearly the manner in which it ought still to be spelled , as the word aught , ( any thing ) from whence ...
Pagina 16
... to reason of such goddesses , hath sent & c . ] The old copy reads- " perceiveth · Mr. Malone retains the old reading , but adds- " and hath sent , ” & c . Steevens . Touch . Mistress , you must come away to your 16 AS YOU LIKE IT .
... to reason of such goddesses , hath sent & c . ] The old copy reads- " perceiveth · Mr. Malone retains the old reading , but adds- " and hath sent , ” & c . Steevens . Touch . Mistress , you must come away to your 16 AS YOU LIKE IT .
Pagina 17
William Shakespeare. Touch . Mistress , you must come away to your father . Cel . Were you made the messenger ? Touch . No , by mine honour ; but I was bid to come for you . Ros . Where learned you that oath , fool ? Touch . Of a certain ...
William Shakespeare. Touch . Mistress , you must come away to your father . Cel . Were you made the messenger ? Touch . No , by mine honour ; but I was bid to come for you . Ros . Where learned you that oath , fool ? Touch . Of a certain ...
Pagina 25
... mistress shall be happy . Ros . Gentleman , [ Giving him a chain from her neck . Wear this for me ; one out of suits with fortune ; 8 That could give more , but that her hand lacks means.— Shall we go , coz ? Cel . Ay : Fare you well ...
... mistress shall be happy . Ros . Gentleman , [ Giving him a chain from her neck . Wear this for me ; one out of suits with fortune ; 8 That could give more , but that her hand lacks means.— Shall we go , coz ? Cel . Ay : Fare you well ...
Pagina 29
... Mistress , despatch you with your safest haste , And get you from our court . Ros . Duke F. Me , uncle ? You , cousin : Within these ten days if that thou be'st found So near our publick court as twenty miles , Thou diest for it . Ros ...
... Mistress , despatch you with your safest haste , And get you from our court . Ros . Duke F. Me , uncle ? You , cousin : Within these ten days if that thou be'st found So near our publick court as twenty miles , Thou diest for it . Ros ...
Alte ediții - Afișează-le pe toate
The Plays of William Shakespeare: With the Corrections and ..., Volumul 5 William Shakespeare Vizualizare completă - 1806 |
The Plays of William Shakespeare: In Twenty-one Volumes, with the ..., Volumul 5 William Shakespeare Vizualizare completă - 1813 |
Termeni și expresii frecvente
allusion Audrey believe Bertram better brother called Celia Clown comedy Count Countess Cymbeline daughter Diana doth Duke F editor emendation Enter Exeunt Exit eyes fair father fear fool forest fortune give grace Hanmer hast hath heart heaven Helena Henley honest honour humour Jaques Johnson King Henry knave lady Lafeu live Lord Love's Labour's Lost madam maid Malone marry Mason meaning Measure for Measure Midsummer Night's Dream mistress nature never old copy reads Orlando Othello Parolles passage Phebe play poet poor pr'ythee pray quintain ring Rosalind Rousillon scene second folio sense Shakspeare signifies speak speech Steevens swear sweet sweet Oliver tell thee Theobald thine thing thou art Touch Troilus and Cressida Twelfth Night Tyrwhitt virginity virtue Warburton wife Winter's Tale woman word young youth