* Th' extravagant and erring Spirit hies To his Confine: And of the truth herein sem on les2. This present object made probation.oos, von ed arody 4 Mer. It faded on the crowing of the cock.vom 164T Hor. So have I heard, and do in part believe it. Mar. Let's do't, I pray, and I this morning know Where we fhall find him moft conveniently. [Exeunt. Enter Claudius King of Denmark, Gertrude the Queen, Hamlet, Polonius, Laertes, Voltimand, Cornelius Lords and Attendants. 99sil zang Terbiu) alta King. Hough yet of Hamlet our dear brother's •TH death The memory be green, and that it us be fitted o Yet fo far hath Difcretion fought with Nature, 5 Colleagued with this dream of his advantage, He hath not fail'd to pefter us with meffage 5 Colleagued with this dream of his advantage,] The meaning is, He goes to war fo indifcreetly, and unprepared, T W that he has no allies to fupport him but a Dream, with which he is colleagued or confederated.. WARBURTON. Importing Importing the furrender of those Lands Loft by his father, by all bands of law, To our most valiant brother.So much for him. To Norway, uncle of young Fortinbras, Farewel, and let you hafte commend your duty. And lofe your voice. What would't thou beg, That fhall not be my offer, not thy afking? Laer, My a flagrant inftance of the firft Editor's ftupidity, in preferring found to fenfe. But head, heart and hand, he thought must needs go together where an honeft man was the fubject of the encomi um; Laer. My dread lord, atwas ver won tud Your leave and favour to return to France; H From whence, though willingly I came to Denmark To fhew my duty in your Coronation, wo pú Yet now I must confefs, that duty done, My thoughts and wilhes bend again tow'rd France: And bow them to your gracious leave and pardon. King. Have you your father's leave? what fays Polonius sin siden en tot 39? ba? Pol. He hath, my lord, by labour some petition, ! Wrung from me my flow leave; and, at the last, £! Upon his will I Teal'd my hard confent! NA WA I do befeech you, give him leave to go. King. 7 Take thy fair hour, Laertes, time be thine; And thy beft Graces fpend it at thy Will. But こ But now, my coufin Hamlet, and my fon 8 Ham. A little more than kin, and lefs than kind. fromma et smso ! Thou know't, tis common: all, that live, muft die; og of av 66 ter of." And my best graces; spend it at Canolfangby will. 20 Ham. A little more than kin, arsd I and less than kind.] The ydyKing had called him, coufin Ham*1ler, therefore Hamlet replies, zida Derle more than kin, *. A little more than coufin; dbecause,acbyc marrying his moyd ther? he was become the King's boTon-in-law So far is eafy. But gwhat means the latter part, and less than kind? The King, in the prefent reading, gives no occafion for this reflection, which is fufficient to thewit to be faulty, and that we bshould read and point the firft * line thus,so de tod ady to But now, my cousin Hamlet. GAT KIND my fon de. But now let us turn to you, stnet ad: bas,zalyon flad walkin 02 aves! yo evoi lof”* coufin Hamlet. Kind my fon, (or A little more than kin, and lefs than kind.] It is not unreasonable to fuppose that this was a proverbial expreffion, known in former times for a relation fo confufed and blended, that it was hard to define it. HANMER. Kind is the Teutonick word for Child. Hamlet therefore answers with propriety, to the titles of cousin and fen, which the King had given him, that he was fomewhat more than coufin, and less than fon. 9too much i' th' Sun.] He perhaps alludes to the proverb, Out of heaven's bleffing into the warm fun Queen, |