I did but smile till now: Ang. But instruments of some more mightier member, Duke. oaths, Though they would swear down each particular saint, Let him be sent for. F. Peter. Would he were here, my lord; for he, indeed, Hath set the women on to this complaint. Your provost knows the place where he abides, And he may fetch him. Duke. Go, do it instantly. [Exit Provost. And you, my noble and well-warranted cousin, Will leave you; but stir not you, till you have well Lucio. Cucullus non facit monachum: honest in nothing, but in his clothes; and one that hath spoke most villainous speeches of the duke. Escal. We shall entreat you to abide here till he come, and enforce them against him. We shall find this friar a notable fellow. Lucio. As any in Vienna, on my word. Escal. Call that same Isabel here once again: [To an Attendant.] I would speak with her. Pray you, 1 Senseless. my lord, give me leave to question; you shall see how I'll handle her. Lucio. Not better than he, by her own report. Lucio. Marry, sir, I think, if you handled her privately, she would sooner confess: perchance, publicly she 'll be ashamed. Re-enter Officers, with ISABELLA: the DUKE, in a Friar's habit, and Provost. Escal. I will go darkly to work with her. Lucio. That's the way; for women are light at midnight. Escal. Come on, mistress. [To ISABELLA.] Here's a gentlewoman denies all that you have said. Lucio. My lord, here comes the rascal I spoke of; here, with the provost. Escal. In very good time:-speak not you to him, till we call upon you. Lucio. Mum. Escal. Come, sir. Did you set these women on to slander lord Angelo? they have confess'd you did. Duke. 'T is false. Escal. How! know you where you are? Duke. Respect to your great place! then let the devil Be sometime honour'd for his burning throne.— Where is the duke? 't is he should hear me speak. Escal. The duke 's in us, and we will hear you speak: Look, you speak justly. Duke. Boldly, at least.-But O, poor souls! Come you to seek the lamb here of the fox? Good night to your redress. Is the duke gone? Then is your cause gone too. The duke's unjust, And put your trial in the villain's mouth, Which here you come to accuse. Lucio. This is the rascal: this is he I spoke of. Escal. Why, thou unreverend and unhallow'd friar! Is 't not enough, thou hast suborn'd these women To accuse this worthy man, but, in foul mouth, And in the witness of his proper ear, To call him villain? And then to glance from him To the duke himself, to tax him with injustice ?— Take him hence; to the rack with him.-We'll touse you 1 retort in f. e. Joint by joint, but we will know your' purpose. Duke. Be not so hot; the duke dare2 No more stretch this finger of mine, than he Where I have seen corruption boil and bubble, As much in mock as mark. Escal. Slander to the state! Away with him to prison. Ang. What can you vouch against him, signior Lucio? Is this the man that you did tell us of? Lucio. 'Tis he, my lord.-Come hither, goodman bald-pate; do you know me? Duke. I remember you, sir, by the sound of your voice I met you at the prison in the absence of the duke. Lucio. O, did you so? And do you remember what you said of the duke? Duke. Most notedly, sir. Lucio. Do you so, sir? And was the duke a fleshmonger, a fool, and a coward, as you then reported him to be? Duke. You must, sir, change persons with me, ere you make that my report: you, indeed, spoke so of him and much more, much worse. Lucio. O, thou damnable fellow! Did not I pluck thee by the nose, for thy speeches ? Duke. I protest, I love the duke as I love myself. Ang. Hark how the villain would gloze now, after his treasonable abuses. Escal. Such a fellow is not to be talk'd withal:Away with him to prison. Where is the provost ?Away with him to prison. Lay bolts enough upon him, let him speak no more.-Away with those giglots3 too, and with the other confederate companion. [The Provost lays hand on the DUKE. Duke. Stay, sir; stay a while. his: in f. e. 2 Knight transfers this word to the beginning of the next line. 3 Wantons. Ang. What! resists he? Help him, Lucio. Lucio. Come, sir; come, sir; come, sir; foh! sir. Why, you bald-pated, lying rascal! you must be hooded, must you? show your knave's visage, with a pox to you! show your sheep-biting face, and be hang'd an hour. Will 't not off? [Pulling off the DUKE's disguise.1 Duke. Thou art the first knave, that e'er made a [All start and stand2. First, provost, let me hail these gentle three. duke. Sneak not away, sir; [To Lucio.] for the friar and you Must have a word anon.-Lay hold on him. Lucio. This may prove worse than hanging. Duke. What you have spoke, I pardon; sit you down. [TO ESCALUS. We'll borrow place of him :-Sir, by your leave. Hast thou or word, or wit, or impudence, And hold no longer out. Ang. TO ANGELO. O, my dread lord! I should be guiltier than my guiltiness, To think I can be undiscernible, When I perceive your grace, like power divine, Hath look'd upon my passes. Then, good prince, No longer session hold upon my shame, But let my trial be mine own confession : Duke. Duke. Go take her hence, and marry her instantly.- [Exeunt ANGELO, MARIANA, PETER, and Provost. Escal. My lord, I am more amaz'd at his dishonour, Than at the strangeness of it. Duke. Come hither, Isabel. Your friar is now your prince: as I was then Advertising and holy to your business, Pulls off the Friar's hood, and discovers the DUKE: in f. e. Not in f. e. Not changing heart with habit, I am still Isab. O, give me pardon, That I, your vassal, have employ'd and pain'd Your unknown sovereignty! Duke. You are pardon'd, Isabel: And now, dear maid, be you as free to us. Which I did think with slower foot came on, That brain'd my purpose: but all peace be with him! That life is better life, past fearing death, Than that which lives to fear. Make it your comfort, So happy is your brother. Re-enter ANGELO, MARIANA, PETER, and Provost. Isab. I do, my lord. Duke. For this new-married man, approaching here, Whose salt imagination yet hath wrong'd Your well-defended honour, you must pardon For Mariana's sake. But, as he adjudg'd your brother, (Being criminal, in double violation Of sacred chastity, and of promise-breach, Most audible, even from his proper tongue, Haste still pays haste, and leisure answers leisure, Which, though thou would'st deny, denies thee vantage. Where Claudio stoop'd to death, and with like haste.— Away with him. Mari. O, my most gracious lord! I hope you will not mock me with a husband. Duke. It is your husband mock'd you with a husband. Consenting to the safeguard of your honour, |