The Plays and Poems of William Shakspeare, Volumul 4R. C. and J. Rivington, 1821 |
Din interiorul cărții
Rezultatele 1 - 5 din 67
Pagina 3
... Proteus and Julia might be taken from a similar one in the Diana " of George of Montemayor .- " This pastoral romance , ' says she , was translated from the Spanish , in Shakspeare's time . " I have seen no earlier translation than that ...
... Proteus and Julia might be taken from a similar one in the Diana " of George of Montemayor .- " This pastoral romance , ' says she , was translated from the Spanish , in Shakspeare's time . " I have seen no earlier translation than that ...
Pagina 8
... Proteus . THURIO , a foolish rival to Valentine . EGLAMOUR , agent for Silvia , in her escape . SPEED , a clownish servant to Valentine . LAUNCE , servant to Proteus . PANTHINO2 , servant to Antonio . HOST , where Julia lodges in Milan ...
... Proteus . THURIO , a foolish rival to Valentine . EGLAMOUR , agent for Silvia , in her escape . SPEED , a clownish servant to Valentine . LAUNCE , servant to Proteus . PANTHINO2 , servant to Antonio . HOST , where Julia lodges in Milan ...
Pagina 9
... PROTEUS . ; VAL . Cease to persuade , my loving Proteus ; Home - keeping youth have ever homely wits * : 3 PROTEUS . ] Mr. Steevens has justly observed that Protheus , which is found in the old copy throughout this play , is merely the ...
... PROTEUS . ; VAL . Cease to persuade , my loving Proteus ; Home - keeping youth have ever homely wits * : 3 PROTEUS . ] Mr. Steevens has justly observed that Protheus , which is found in the old copy throughout this play , is merely the ...
Pagina 10
... Proteus , when thou , haply , seest Some rare note - worthy object in thy travel : Wish me partaker in thy happiness , When thou dost meet good hap ; and , in thy danger , If ever danger do environ thee , Commend thy grievance to my ...
... Proteus , when thou , haply , seest Some rare note - worthy object in thy travel : Wish me partaker in thy happiness , When thou dost meet good hap ; and , in thy danger , If ever danger do environ thee , Commend thy grievance to my ...
Pagina 13
... Proteus no ; now let us take our leave . To Milan , let me hear from thee by letters 2 , Of thy success in love , and what news else Betideth here in absence of thy friend ; And I likewise will visit thee with mine . PRO . All happiness ...
... Proteus no ; now let us take our leave . To Milan , let me hear from thee by letters 2 , Of thy success in love , and what news else Betideth here in absence of thy friend ; And I likewise will visit thee with mine . PRO . All happiness ...
Alte ediții - Afișează-le pe toate
The Plays and Poems of William Shakspeare: With the Corrections ..., Volumul 4 William Shakespeare Vizualizare completă - 1821 |
The Plays and Poems of William Shakspeare: With the Corrections ..., Volumul 4 William Shakespeare Vizualizare completă - 1821 |
Termeni și expresii frecvente
alludes Amadis de Gaula ancient Antipholus Armado authentick copy beauty believe BIRON BOSWELL BOYET called comedy Comedy of Errors Costard doth Dromio DUKE edition editor emendation Enter Ephesus error Exeunt Exit fair fool Gentlemen Gentlemen of Verona give grace hair hast hath heart heaven JOHNSON Julia King Henry lady LAUNCE letter lord Love's Love's Labour's Lost madam MALONE MASON master means Merchant of Venice merry metre mistress MOTH musick never oath observed old copy passage play poet praise pray Princess printed Proteus quarto rhyme romances scene second folio sense Shakspeare Shakspeare's signifies Silvia Sonnet speak speech SPEED STEEVENS suppose sweet tell thee THEOBALD thou art Thurio TYRWHITT Valentine Venus and Adonis Verona verse WARBURTON word write
Pasaje populare
Pagina 390 - From women's eyes this doctrine I derive : They sparkle still the right Promethean fire ; They are the books, the arts, the academes, That show, contain, and nourish all the world...
Pagina 20 - I have no other but a woman's reason : I think him so, because I think him so.
Pagina 53 - Not for the world : why, man, she is mine own ; And I as rich in having such a jewel As twenty seas, if all their sand were pearl, The water nectar, and the rocks pure gold.
Pagina 380 - You meaner beauties of the night, That poorly satisfy our eyes More by your number than your light, You common people of the skies; What are you when the moon shall rise?
Pagina 100 - Who is Silvia ? what is she, That all our swains commend her ? Holy, fair, and wise is she ; The Heaven such grace did lend her, That she might admired be. Is she kind as she is fair, — For beauty lives with kindness ? Love doth to her eyes repair, To help him of his blindness ; And, being help'd, inhabits there. Then to Silvia let us sing, That Silvia is excelling; She excels each mortal thing Upon the dull earth dwelling...