Tongue, not a word :- Come, blade, my breast imbrue : And farewell, friends,— Thus Thisby ends: Adieu, adieu, adieu ! [Stabs herself and dies. The Moonshine and Lion are left to bury the dead. excuse. Bot. No, I assure you; the wall is down that parted their fathers.-Will it please you to see the epilogue, or to hear a Bergomask dance between two of our company? The. No epilogue, I pray you; for your play needs no Never excuse, for when the players are all dead, there need none to be blamed. Marry, if he that writ it had played Pyramus, and hanged himself in Thisbe's garter, it would have been a fine tragedy; and so it is, truly, and very notably discharged. Bergomask: let your epilogue alone. But come, your [A comic dance.1 The iron tongue of midnight hath told twelve.- In nightly revels, and new jollity. [Exeunt. A comic dance.] "A dance by two of the clowns," say modern editors; but the old editions say nothing about it. Theseus and his train go out after the next eight lines. SCENE II. Enter PUCK, with a broom on his shoulder. Puck. Now the hungry lion roars, And the wolf behowls the moon ;5 While the screech-owl, screeching loud, In remembrance of a shroud. That the graves, all gaping wide, In the church-way paths to glide: By the triple Hecate's team Following darkness like a dream, I am sent with broom before, To sweep the dust behind the door. Enter OBERON and TITANIA, with all their Train. Obe. Through the house give glimmering light, Here again the old printer blundered, and printed “beholds the moon" instead of "behowls the moon". No editor thought of giving Puck a broom, until they learned from the Corr. 1632 that that was his ancient property on the stage when the play was represented. By the dead and drowsy fire; Hop as light as bird from brier; And this ditty after me Sing, and dance it trippingly. Tita. First, rehearse your song by rote, Obe. Now, until the break of day, And the issue there create And the blots of nature's hand Shall upon their children be, With this field-dew consecrate." [The Song The SONG.] In the folio, but not in either of the 4to. editions, Oberon's speech is printed in italic, as if it were "the song"; but it seems in fact to be wanting: in old plays songs, though mentioned, were often omitted. With this field-dew CONSECRATE.] It was, of course, the children who were to be "consecrate" from moles, hare-lips, &c.: the fairies Every fairy take his gait, And each several chamber bless, Through this palace with sweet peace; Ever shall it safely rest, And the owner of it blest. Trip away; make no stay; Meet me all by break of day. [Exeunt OBERON, TITANIA, and Train. Puck. If we shadows have offended, Now to 'scape the serpent's tongue, Else the Puck a liar call: So, good night unto you all. Give me your hands, if we be friends, And Robin shall restore amends. [Exit. could want no consecration. Three lines below the folio 1623 reads "Ever shall in safety rest"—another misprint, possibly from the haste of the old compositor. |