[45] THE COMEDY OF ERRORS. Vol. 11. Vol. 11. Vol. VII. P. 175. - 136. 212. Yet, that the world may witness, that my end The meaning of this (which has been mistaken by Warburton) is rightly explained by Malone. A similar explanation is given by Mr. M. Mason, in the edition of 1793. P. 178.-140.-217. Therefore, merchant, I'll limit thee this day, I would read life with Mr. Pope, &c. P. 179.-141.-219. Soon, at five o'clock, Please you, I'll meet with you upon the mart, Mr. Steevens is right. P. 183.-144.-224. They say, this town is full of cozenage; I incline to think with Dr. Johnson, that Sir Thomas Hanmer's reading libertines is right; but Mr. Steevens's explanation of liberties of sin may be right, and then the old reading will stand. P. 185.-145.-226. Adr. But, were you wedded, you would bear some sway. I am half inclined to Dr. Johnson's conjecture; but the present reading may be right. P. 186.-146.-227. So thou, who hast no unkind mate to grieve thee, In Congreve's Way of the World, on Witwoud's asking what he should do with the fool, (his brother,) Petulant replies, "Beg him for his estate, that I may beg you afterwards, and so have but one trouble with you both." P. 187.-146.-228. Luc. Spake he so doubtfully, thou couldst not feel his Dro. E. Nay, he struck so plainly, I could too well feel This poor quibble is used by Milton in Belial's speech P. L. B. VI. 621 et seq: P. 191-149.-232. I see, the jewel, best enamelled, I do not think wear is used as a dissyllable, and therefore would read, and so no man, &c. Some commentators seem to have no ear. This reading is adopted by Mr. Steevens, in the edition of 1793. P. 197.-154.-240. Keep then fair league and truce with thy true bed; I live dis-tain'd, thou undishonoured. Dis-tain'd, as Theobald rightly observes, here means unstained. P. 198.-155.-241. Come, I will fasten on this sleeve of thine: Thou art an elm, my husband, I a vine. Ergo aut adultâ vitium propagine Altas maritat populos. HOR. Epod. 2. P. 198.-156.-242. Until I know this sure uncertainty, I'll entertain the offer'd fallacy. Is I think more likely to be the true reading than favor'd fallacy. P. 198.-156.-242. This is the fairy land;-O, spite of spites ! We talk with goblins, owls, and elvish sprites. Mr. Malone has himself raised in me a great respect for the second folio. P. 202.-158.-246. Ant. E. I think thou art an ass. Marry, so it doth appear By the wrongs I suffer, and the blows I bear. I think this (which is the old) reading is right. P. 206.-162.-252. Herein you war against your reputation, And draw within the compass of suspect The unviolated honour of your wife. Once this,Your long experience of her wisdom, Her sober virtue, years, and modesty, Plead on her part some cause to you unknown. I think Steevens is right. P. 208.-164.-255. Luc. And may it be that you have quite forgot I incline to read Antipholus and ruinous. P. 210.-165.-257. Alas, poor women! make us but believe, Being compact of credit, that you love us; So in As you like it. If he compact of jars grow musical We shall have shortly discord in the spheres. P. 211.-166.-258. Spread o'er the silver waves thy golden hairs, I rather incline to think Mr. Edwards is right. It is thy self, mine own self's better part; Mine eye's clear eye, my dear heart's dearer heart; I do not understand my heaven's claim, but suppose Dr. Johnson's explanation may be right. Ibid. Luc. All this my sister is, or else should be. Aim thee is clearly right. P. 215.-169.-263. Ant. S. Where France? Dro. S. In her forehead; arm'd and reverted, I agree with Malone. P. 228.-179.-280. Dro S. Master, here's the gold you sent me for: What, I am in Mr. Theobald's case, and do not understand the passage as it now stands. I think Theobald's emendation happy. P. 231.-181.-283. Court. Will you go with me? We'll mend our dinner here. I think we should read, either Master, if you do expect spoon-meat, bespeak a long spoon. or, Master, if you do, expect spoon-meat, and bespeak a long spoon. P. 142.-191.-297. Sweet recreation barr'd, what doth ensue, I think with the Author of the Revisal that a dissyllable has dropt out, which he has very well supplied. I incline to read their, though perhaps (as has been observed) kinsman may here be used for near relation. P. 245.-193.-301. Anon, I wot not by what strong escape, He broke from those that had the guard of him. I think with Malone that we should read strange; the corruption is easy. P. 246.-194.-302. My master and his man have both broke loose, E |