The Plays of William Shakespeare, Volumul 1Cassell, 1886 |
Din interiorul cărții
Rezultatele 1 - 3 din 80
Pagina 111
... What cause of suspicion ? Mrs. Page . What cause of suspicion ? -Out upon you ! how am I mistook in you ! Mrs. Ford . Why , alas ! what's the matter ? Mrs. Page . Your husband's coming hither , woman , with all the officers in Windsor ...
... What cause of suspicion ? Mrs. Page . What cause of suspicion ? -Out upon you ! how am I mistook in you ! Mrs. Ford . Why , alas ! what's the matter ? Mrs. Page . Your husband's coming hither , woman , with all the officers in Windsor ...
Pagina 135
... what with the war , what with the sweat , what with the gallows , and what with poverty , I am custom - shrunk . Enter CLOWN . How now ! what's the news with you ? Clo . Yonder man is carried to prison . You have not heard of the ...
... what with the war , what with the sweat , what with the gallows , and what with poverty , I am custom - shrunk . Enter CLOWN . How now ! what's the news with you ? Clo . Yonder man is carried to prison . You have not heard of the ...
Pagina 144
... What's o'clock , think you ? Just . Eleven , sir . Escal . I pray you home to dinner with me . Just . I humbly thank you . Escal . It grieves me for the death of Claudio ; But there's no remedy . Just . Lord Angelo is severe . Escal ...
... What's o'clock , think you ? Just . Eleven , sir . Escal . I pray you home to dinner with me . Just . I humbly thank you . Escal . It grieves me for the death of Claudio ; But there's no remedy . Just . Lord Angelo is severe . Escal ...
Cuprins
CONTENTS | 23 |
THE TWO GENTLEMEN OF VERONA | 45 |
THE MERRY WIVES OF WINDSOR | 83 |
7 alte secțiuni nu sunt arătate
Alte ediții - Afișează-le pe toate
Termeni și expresii frecvente
allusion Antonio bear Benedick better Biron Boyet brother Claud Claudio Comedy of Errors daughter dost doth Dromio Duke Enter Exeunt Exit expression eyes fair father Folio fool Ford gentle Gentlemen of Verona give grace hath hear heart Heaven Helena Hermia hither honour husband Isab Kath King knave lady Launce Leon Leonato look lord Love's Labour's Lost Lucentio Lucio madam maid Malvolio marry master means Measure for Measure Merchant of Venice Merry Wives Midsummer Night's Dream misprinted mistress Moth never night Note passage Pedro Petruchio play Pompey pray Proteus Re-enter Rosalind SCENE sense Shakespeare Shylock Signior speak speech swear sweet tell thee there's thine thou art thou hast Thurio tongue Twelfth Night Venice wife woman word