Cost. The boy hath sold him a bargain, a goose; that's flat. Sir, your penny worth is good, an your goose be fat. To sell a bargain well, is as cunning as fast and loose. Let me see a fat l'envoy; ay, that's a fat goose. Arm. Come hither, come hither. How did this argument begin? Moth. By saying that a Costard was broken in a shin. Then call'd you for the l'envoy. Cost. True, and I for a plantain; thus came your argument in; Then the boy's fat l'envoy, the goose that you bought; And he ended the market. Arm. But tell me; how was there a Costard broken in a shin? Moth. I will tell you sensibly. Cost. Thou hast no feeling of it, Moth. I will speak that l'envoy. I, Costard, running out, that was safely within, Arm. We will talk no more of this matter. Arm. By my sweet soul, I mean, setting thee at liberty, enfreedoming thy person; thou wert immured, restrained, captivated, bound. Cost. True, true; and now you will be my purgation, and let me loose. Arm. I give thee thy liberty, set thee free from durance; and, in lieu thereof, impose on thee nothing but this. Bear this significant to the country maid Jaquenetta. There is remuneration; [Giving him money.] for the best ward of mine honour is rewarding my dependents. Moth, follow. [Exit. Moth. Like the sequel, I.-Signior Costard, adieu. Cost. My sweet ounce of man's flesh! my incony Jew! [Exit MOTH. Now I will look to his remuneration. Remuneration! Oh! that's the Latin word for three farthings; three farthings-remuneration. What's the price of this inkle? a penny. No, I'll give you a remuneration. Why, it carries it. Remuneration!-why, it is a fairer name than a French crown. I will never buy and sell out of this word. Enter BEROWNE. Ber. O my good knave Costard! exceedingly well met. Cost. Pray you, sir, how much carnation ribbon may a man buy for a remuneration? Ber. What is a remuneration? Cost. Marry, sir, half-penny farthing. Ber. Oh! Why then, three-farthings-worth of silk. Cost. Well, I will do it, sir. Fare you well. Cost. I will come to your worship to-morrow morning. Ber. It must be done this afternoon. Hark, slave, it is but this; The Princess comes to hunt here in the park, And in her train there is a gentle lady; When tongues speak sweetly, then they name her name, And Rosaline they call her. Ask for her; [Gives him money. Cost. Guerdon, -O sweet guerdon! better than remuneration; eleven-pence farthing better. Most sweet guerdon!-—I will do it, sir, in print.-Guerdon [Exit. Ber. Oh! And I, forsooth, in love! I, that have been Love's whip, -remuneration. A very beadle to a humorous sigh, This wimpled, whining, purblind, wayward boy; Of trotting paritors-Oh, my little heart!— And wear his colours like a tumbler's hoop! Well, I will love, will write, sigh, pray, sue, groan; ACT IV. SCENE I. Another part of the same. Enter the Princess, ROSALINE, Maria, Katherine, BOYET, Lords, Attendants, and a Forester. Princess. AS that the King, that spurr'd his horse so hard Against the steep uprising of the hill? Boyet. I know not; but, I think,it was not he. O short-liv'd pride! Not fair? alack for woe! A giving hand, though foul, shall have fair praise.— Thus will I save my credit in the shoot: Not wounding, pity would not let me do't; When, for fame's sake, for praise, an outward part, The poor deer's blood, that my heart means no ill. Prin. Only for praise; and praise we may afford To any lady that subdues a lord. Enter COSTARD. Here comes a member of the commonwealth. Cost. God dig-you-den all! Pray you, which is the head-lady? Prin. Thou shalt know her, fellow, by the rest that have no heads. Cost. Which is the greatest lady, the highest? Cost. The thickest, and the tallest! it is so; truth is truth. An your waist, mistress, were as slender as my wit, One of these maids' girdles for your waist should be fit. Are not you the chief woman? you are the thickest here. Prin. What's your will, sir? what's your will? Cost. I have a letter from Monsieur Berowne, to one Lady Rosaline. Prin. Oh! thy letter, thy letter; he's a good friend of mine: Stand aside, good bearer.-Boyet, you can carve; Break up this capon. Boyet. I am bound to serve.This letter is mistook, it importeth none here; It is writ to Jaquenetta. Prin. We will read it, I swear. |