Imagini ale paginilor
PDF
ePub

ory were now awakened to confirm the unwel

come revelation.

"You must have asked her

questions. It is degrading."

"I see no harm at all in Tantripp's talking to me. It is better to hear what people say. You see what mistakes you make by taking up notions. I am quite sure that Sir James means to make you an offer; and he believes that you will accept him, especially since you have been so pleased with him about the plans. And uncle too-I know he expects it. Every one can see that Sir James is very much in love with you."

The revulsion was so strong and painful in Dorothea's mind that the tears welled up and flowed abundantly. All her dear plans were embittered, and she thought with disgust of Sir James's conceiving that she recognised him as her lover. There was vexation too on account of Celia.

"How could he expect it?" she burst forth in her most impetuous manner. "I have never agreed with him about anything but the cottages: I was barely polite to him before."

"But you have been so pleased with him since then; he has begun to feel quite sure that you are fond of him."

"Fond of him, Celia! How can you choose

such odious expressions?" said Dorothea, passionately.

"Dear me, Dorothea, I suppose it would be right for you to be fond of a man whom you accepted for a husband."

"It is offensive to me to say that Sir James could think I was fond of him. Besides, it is not the right word for the feeling I must have towards the man I would accept as a husband."

"Well, I am sorry for Sir James. I thought it right to tell you, because you went on as you always do, never looking just where you are, and treading in the wrong place. You always see what nobody else sees; it is impossible to satisfy you; yet you never see what is quite plain. That's your way, Dodo." Something certainly gave Celia unusual courage; and she was not sparing the sister of whom she was occasionally in awe. Who can tell what just criticisms Murr the Cat may be passing on us beings of wider speculation?

"It is very painful," said Dorothea, feeling scourged. "I can have no more to do with the cottages. I must be uncivil to him. I must tell him I will have nothing to do with them. It is very painful." Her eyes filled again with tears.

Wait a little. Think about it. You know he is going away for a day or two to see his sister.

There will be nobody besides Lovegood." Celia could not help relenting. "Poor Dodo," she went on, in an amiable staccato. "It is very hard it is your favourite fad to draw plans."

Fad to draw plans! Do you think I only care about my fellow - creatures' houses in that childish way? I may well make mistakes. How can one ever do anything nobly Christian, living among people with such petty thoughts?"

[ocr errors]

She

No more was said: Dorothea was too much jarred to recover her temper and behave so as to show that she admitted any error in herself. was disposed rather to accuse the intolerable narrowness and the purblind conscience of the society around her and Celia was no longer the eternal cherub, but a thorn in her spirit, a pink-and-white nullifidian, worse than any discouraging presence in the Pilgrim's Progress.' The fad of drawing plans! What was life worth-what great faith was possible when the whole effect of one's actions could be withered up into such parched rubbish as that? When she got out of the carriage, her cheeks were pale and her eyelids red. She was an image of sorrow, and her uncle who met her in the hall would have been alarmed, if Celia had not been close to her looking so pretty and composed, that he at once concluded Dorothea's tears to have

their origin in her excessive religiousness. He had returned, during their absence, from a journey to the county town, about a petition for the pardon of some criminal.

[ocr errors]

'Well, my dears," he said, kindly, as they went up to kiss him, "I hope nothing disagreeable has happened while I have been away."

"No, uncle," said Celia, "we have been to Freshitt to look at the cottages. We thought you would have been at home to lunch."

"I came by Lowick, to lunch-you didn't know I came by Lowick. And I have brought a couple of pamphlets for you, Dorothea-in the library, you know; they lie on the table in the library."

It seemed as if an electric stream went through Dorothea, thrilling her from despair into expectation. They were pamphlets about the early Church. The oppression of Celia, Tantripp, and Sir James was shaken off, and she walked straight to the library. Celia went up-stairs. Mr Brooke was detained by a message, but when he re-entered the library, he found Dorothea seated and already deep in one of the pamphlets which had some marginal manuscript of Mr Casaubon's,—taking it in as eagerly as she might have taken in the scent of a fresh bouquet after a dry, hot, dreary walk.

She was getting away from Tipton and Freshitt,

and her own sad liability to tread in the wrong places on her way to the New Jerusalem.

Mr Brooke sat down in his arm-chair, stretched his legs towards the wood-fire, which had fallen into a wondrous mass of glowing dice between the dogs, and rubbed his hands gently, looking very mildly towards Dorothea, but with a neutral, leisurely air, as if he had nothing particular to say. Dorothea closed her pamphlet, as soon as she was aware of her uncle's presence, and rose as if to go. Usually she would have been interested about her uncle's merciful errand on behalf of the criminal, but her late agitation had made her absent-minded.

"I came back by Lowick, you know," said Mr Brooke, not as if with any intention to arrest her departure, but apparently from his usual tendency to say what he had said before. This fundamental principle of human speech was markedly exhibited in Mr Brooke. "I lunched there and saw Casaubon's library, and that kind of thing. There's a sharp air, driving. Won't you sit down, my dear? You look cold."

Dorothea felt quite inclined to accept the invitation. Sometimes, when her uncle's easy way of taking things did not happen to be exasperating, it was rather soothing. She threw off her mantle

« ÎnapoiContinuă »