Whose image then was stamp'd upon her mindBut once beguiled-and ever more beguiling; Dazzling, as that, oh! too transcendent vision To Sorrow's phantom-peopled slumber given, Pure, as the prayer which Childhood wafts above; Who hath not proved how feebly words essay1 This expression has met with objections. I will not refer Him who hath not Music in his soul," but merely request the reader to recollect, for ten ses souls, the rearers of Women whom he believes to be the most beautiful; and, if a the above line, I shall be sorry for us both. For an elothen does not comprehend fully what is feebly expressed qient passage in In losing what I love so well, His years need scarce a thought employ: In silence bow'd the virgin's head; coincidence, no doubt, is worth observing, and the task of "tracking thus a favorite writer in the snow (as Dryden expresses it) of others," is sometimes not unamusing; but to those who found upon such resemblances a general charge of plagiarism, we may apply what Sir Walter Scott says: It is a favorite theme of laborious dulness to trace such coin cidences, because they appear to reduce genius of the higher order to the usual standard of humanity, and of course to bring the author nearer to a level with his critics." It is not only curious, but instructive, to trace the progress of this passage to its present state of finish. Having at first written"Mind on her lip and music in her face," Caparison excited by that analogy) between "painting and "The mind of music breathing in her face"— but this not satisfying him, the next step of correction ther beheld the countenance whose speaking harmony sug- brought the line to what it is at present.-MOORE.] tion but memory, that mirror which Affliction dashes to the Restel the idea; for this passage is not drawn from imagina 4 Carasman Oglou, or Kara Osman Oglou, is the principal landowner in Turkey; he governs Magnesia: those who, eth, and looking down upon the fragments, only beholds the by a kind of feudal tenure, possess land on condition of ser from the Staël. She has been pleased to be pleased with my refection multiplied!-"This morning, a very pretty billet Sight eulogy in the note annexed to the Bride.' This is to e accounted for in several ways:-firstly, all women like all, or any praise; secondly, this was unexpected, because Ibare never courted her; and, thirdly, as Scrub says, those vice, are called Timariots: they serve as Spahis, according to the extent of territory, and bring a certain number into the field, generally cavalry. who have been all their lives regularly praised by regular after the other, on the same errand, by command of the reerties, like a little variety, and are glad when any one goes fractory patient; if, on the contrary, he is weak or loyal, he When a Pacha is sufficiently strong to resist, the single messenger, who is always the first bearer of the order for his death, is strangled instead, and sometimes five or six, one ont of his way to say a civil thing; and, fourthly, she is a very good-natured creature, which is the best reason, after alaal, perhaps, the only one."-B. Diary, Dec. 7, 1813.] rest to his writing, this line has been, with somewhat more Among the imputed plagiarisms so industriously hunted ability than is frequent in such charges, included; the ne peet Lovelace having, it seems, written, "The melody and unsic of her face." Sir Thomas Browne, too, in his Relgio Medici, says, "There is music even in beauty." The bows, kisses the Sultan's respectable signature, and is bowstrung with great complacency. In 1810, several of these presents were exhibited in the niche of the Seraglio gate; among others, the head of the Pacha of Bagdat, a brave young man, cut off by treachery, after a desperate resistance. • Clapping of the hands calls the servants. The Turks hate a superfluous expenditure of voice, and they have no bells. 7 "Chibouque," the Turkish pipe, of which the amber No word from Selim's bosom broke; As if that breast were marble too. The fairest flowers of eastern land "He loved them once; may touch them yet, mouth-piece, and sometimes the ball which contains the leaf, is adorned with precious stones, if in possession of the wealthier orders. 1 "Maugrabee," Moorish mercenaries. 2 "Delis," bravoes who form the forlorn hope of the cavalry, and always begin the action. 3 A twisted fold of felt is used for cimeter practice by the Turks, and few but Mussulman arms can cut through it at a single stroke: sometimes a tough turban is used for the same purpose. The jerreed is a game of blunt javelins, animated and graceful. "Ollahs," Alla il Allah, the "Leilies," as the Spanish poets call them, the sound is Ollah; a cry of which the Turks, for a silent people, are somewhat profuse, particularly during the jerreed, or in the chase, but mostly in battle. Their ani The next fond moment saw her seat XI. "What! not receive my foolish flower? Nay then I am indeed unblest: On me can thus thy forehead lower? And know'st thou not who loves thee best? Since words of mine, and songs must fail, I knew our sire at times was stern, Ah! deem I right? the Pacha's plan- When flies that shaft, and fly it must, XII. He lived he breathed-he moved he felt; He raised the maid from where she knelt; His trance was gone-his keen eye shone With thoughts that long in darkness dwelt; With thoughts that burn-in rays that melt. As the stream late conceal'd By the fringe of its willows, When it rushes reveal'd In the light of its billows; mation in the field, and gravity in the chamber, with their pipes and comboloios, form an amusing contrast. "Atar-gul," ottar of roses. The Persian is the finest. The ceiling and wainscots, or rather walls, of the Mussulman apartments are generally painted, in great houses, with one eternal and highly colored view of Constantinople, wherein the principal feature is a noble contempt of perspective; below, arms, cimeters, &c. are in general fancifully and not inelegantly disposed. It has been much doubted whether the notes of this "Lover of the rose" are sad or merry; and Mr. Fox's remarks on the subject have provoked some learned controversy as to the opinions of the ancients on the subject I dare not venture a conjecture on the point, though a little inclined to the "errare mallem," &c. if Mr. Fox was mistaken. "Azrael," the angel of death. As the bolt bursts on high From the black cloud that bound it, Flash'd the soul of that eye Through the long lashes round it. A war-horse at the trumpet's sound, A lion roused by heedless hound, A tyrant waked to sudden strife By graze of ill-directed knife, Starts not to more convulsive life Than he, who heard that vow, display'd, And all, before repress'd, betray'd: Now thou art mine, forever mine, With life to keep, and scarce with life resign; That vow hath saved more heads than one: I know the wretch who dares demand But let that pass-to none be told Our oath; the rest shall time unfold. To me and mine leave Osman Bey; I've partisans for peril's day: I've arms, and friends, and vengeance near." XIII. Think not thou art what thou appearest! What fever in thy veins is flushing? My own have nearly caught the same, At least I feel my cheek too blushing. The cause I cannot dream nor tell, I meant that Giaffir should have heard Can this fond wish seem strange in me, The truth; my pride, and thine till now? To meet the gaze of stranger's eyes Our law, our creed, our God denies; Nor shall one wandering thought of mine At such, our Prophet's will, repine: No! happier made by that decree! He left me all in leaving thee. Deep were my anguish, thus compell'd To wed with one I ne'er beheld: This wherefore should I not reveal? Why wilt thou urge me to conceal? I know the Pacha's haughty mood To thee hath never boded good: And he so often storms at naught, Allah! forbid that e'er he ought! And why I know not, but within My heart concealment weighs like sin. If then such secrecy be crime, And such it feels while lurking here; Nor leave me thus to thoughts of fear. I tremble now to meet his eye- XIV. "Zuleika-to thy tower's retreat Of firmans, impost, levies, state. For which the Giaour may give him thanks! The treasures of the Pre-adamite Sultans. See D'Herbelot, article Istakar. 1" Masselim," a governor, the next in rank after a Pacha; a Waywode is the third; and then come the Agas "Egripo," the Negropont. According to the proverb, the Turks of Egripo, the Jews of Salonica, and the Greeks of Athens, are the worst of their respective races. 4" Tchocadar"-one of the attendants who precedes a man of authority. Our Sultan hath a shorter way Then softly from the Harem creep Which some have felt, and more may feel. "Fear thee, my Selim! ne'er till now Did word like this-" "Delay not thou; I keep the key-and Haroun's guard Have some, and hope of more reward. To-night, Zuleika, thou shalt hear My tale, my purpose, and my fear: I am not, love! what I appear." THE BRIDE OF ABYDOS. CANTO THE SECOND. I. THE winds are high on Helle's wave, The lonely hope of Sestos' daughter. And shrieking sea-birds warn'd him home; And clouds aloft and tides below, With signs and sounds, forbade to go, He could not see, he would not hear, His May nerve young hearts to prove as true. II. The winds are high, and Helle's tide The tombs, sole relics of his reign, III. Oh! yet-for there my steps have been ; These feet have press'd the sacred shore, These limbs that buoyant wave hath borneMinstrel with thee to muse, to mourn, To trace again those fields of yore, Believing every hillock green Contains no fabled hero's ashes, And that around the undoubted scene Thine own" broad Hellespont" still dashes, Be long my lot! and cold were he IV. The night hath closed on Helle's stream, But conscious shepherds bless it still. Of him who felt the Dardan's arrow: That mighty heap of gather'd ground Which Ammon's son ran proudly round," By nations raised, by monarchs crown'd, Is now a lone and nameless barrow! Within-thy dwelling-place how narrow! Without-can only strangers breathe The name of him that was beneath : Dust long outlasts the storied stone; But Thou-thy very dust is gone! V. Late, late to-night will Dian cheer May shape the course of struggling skiff; All, one by one, have died away; Yes! there is light in that lone chamber, 1 The wrangling about this epithet, "the broad Hellespont" or the "boundless Hellespont," whether it means one or the other, or what it means at all, has been beyond all possibility of detail. I have even heard it disputed on the spot; and not foreseeing a speedy conclusion to the controversy, amused myself with swimming across it in the mean time; and probably may again, before the point is settled. Indeed, the question as to the truth of "the tale of Troy divine" still continues, much of it resting upon the talismanic word “ancipos:" probably Homer had the same notion of distance that a coquette has of time; and when he talks of boundless, means half a mile; as the latter, by a like figure, when she says eternal attachment, simply speci fies three weeks. 2 Before his Persian invasion, and crowned the altar with laurel, &c. He was afterwards imitated by Caracalla in I his race. It is believed that the last also poisoned a friend, named Festus, for the sake of new Patroclan games. have seen the sheep feeding on the tombs of Esietes and Antilochus the first is in the centre of the plain. 3 When rubbed, the amber is susceptible of a perfume, which is slight but not disagreeable. [On discovering that, in some of the early copies, the all-important monosyllable "not" had been omitted, Lord Byron wrote to Mr. Murray," There is a diabolical mistake which must be corrected; it is the omission of 'not' before disagreeable, in the note on the amber rosary. This is really horrible, and nearly as bad as the stumble of mine at the threshold-I mean the misnomer of Bride. Pray do not let a copy go without the not: it is nonsense, and worse than nonsense. I wish the printer was saddled with a vampire."] |