Imagini ale paginilor
PDF
ePub
[blocks in formation]
[blocks in formation]
[blocks in formation]
[blocks in formation]

LXII.
Giunto a la fonte, sente un gran fracasso
Di subito venir per la foresta :
Una saetta cavò del turcasso,
Posela a l'arco, ed alzava la testa;
Ecco apparire un gran gregge al passo
Di porci, e vanno con molta tempesta;
E arrivorno alla fontana appunto
Doude il gigante è da lor sopraggiunto.
LXIII.

Morgante a la ventura a un saetta;
Appunto ne l'orecchio lo 'ncarnava:
Da l' altro lato passò la verretta;
Onde il cinghial giù morto gambettava;
Un altro, quasi per farne vendetta,
Addosso al gran gigante irato andava ;
E perchè e' giunse troppo tosto al varco,
Non fu Morgante a tempo a trar con l'arco.
LXIV.

Vedendosi venuto il porco adosso,

Gli dette in su la testa un gran punzone'
Per modo che gl' infranse insino a l'osso,
E morto allato a quell' altro lo pone:
Gli altri porci veggendo quel percosso,
Si misson tutti in fuga pel vallone;
Morgante si levò il tinello in collo,

LXII.

Arrived there, a prodigious noise he hears,
Which suddenly along the forest spread;
Whereat from out his quiver he prepares

An arrow for his bow, and lifts his head; And lo! a monstrous herd of swine appears, And onward rushes with tempestuous tread, And to the fountain's brink precisely pours; So that the giant 's join'd by all the boars. LXIII.

Morgante at a venture shot an arrow,
Which pierced a pig precisely in the ear,
And pass'd unto the other side quite thorough;
So that the boar, defunct, lay tripp'd up near.
Another, to revenge his fellow farrow,

Against the giant rush'd in fierce career, And reach'd the passage with so swift a foot, Morgante was not now in time to shoot.

LXIV.

Perceiving that the pig was on him close,
He gave him such a punch upon the head,
As floor'd him so that he no more arose,
Smashing the very bone; and he fell dead
Next to the other. Having seen such blows,
The other pigs along the valley fled;
Morgante on his neck the bucket took,

Ch' era pien d'acqua, e non si muove un crollo. Full from the spring, which neither swerved nor shook.

LXV.

Da l' una spalla il tinello avea posto,

Da l' altra i porci, e spacciava il terreno ;
E torna a la badía, ch' è pur discosto,
Ch' una gocciola d' acqua non va in seno.
Orlando che 'l vedea tornar sì tosto
Co' porci morti, e con quel vaso pieno;
Maravigliossi che sia tanto forte;
Così l'abate; e spalancan le porte.
LXVI.

I monaci veggendo l' acqua fresca

Si rallegrorno, ma più de' cinghiali ;

Ch' ogni animal si rallegra de l'esca;

E

posano a dormire i breviali:

Ognun s' affanna, e non par che gl' incresca, Acciò che questa carne non s'insali,

E che poi secca sapesse di victo.

E la digiune si restorno a drieto.

LXVII.

E ferno a scoppia corpo per un tratto,
E scuffian, che parien de l'acqua usciti;
Tanto che 'l cane sen doleva e 'l gatto,
Che gli ossi rimanean troppo puliti.
L'abate, poi che molto onoro ha fatto
A tutti, un dì dopo questi conviti
Dette a Morgante un destrier molto bello,
Che lungo tempo tenuto avea quello.
LXVIII.

Morgante in su 'n un prato il caval mena,
E vuol che corra, e che facci ogni pruova,
E pensa che di ferro abbi la schiena,

O forse non credeva schiacciar l' uova :
Questo caval s'accoscia per la pena,
E scoppia, e 'n su la terra si ritruova.
Dicca Morgante: lieva su, rozzone;
E va pur punzecchiando co lo sprone.

1 Gli dette in su la testa un gran punzone." It is Strange that Pulci should have literally anticipated the technical terms of my old friend and master, Jackson, and the art which he has carried to its highest pitch. "A punch

LXV.

The tun was on one shoulder, and there were
The hogs on t'other, and he brush'd apace
On to the abbey, though by no means near,
Nor spill'd one drop of water in his race.
Orlando, seeing him so soon appear

With the dead boars, and with that brimful vase,
Marvell'd to see his strength so very great;
So did the abbot, and set wide the gate.

LXVI.

The monks, who saw the water fresh and good,
Rejoiced, but much more to perceive the pork ;-
All animals are glad at sight of food:

They lay their breviaries to sleep, and work
With greedy pleasure, and in such a mood,
That the flesh needs no salt beneath their fork.
Of rankness and of rot there is no fear,
For all the fasts are now left in arrear.
LXVII.

As though they wish'd to burst at once, they ate;
And gorged so that, as if the bones had been
In water, sorely grieved the dog and cat,
Perceiving that they all were pick'd too clean.
The abbot, who to all did honor great,

A few days after this convivial scene,
Gave to Morgante a fine horse, well train'd,
Which he long time had for himself maintain'd.
LXVIII.

The horse Morgante to a meadow led,
To gallop, and to put him to the proof,
Thinking that he a back of iron had,

Or to skim eggs unbroke was light enough;
But the horse, sinking with the pain, fell dead,

And burst, while cold on earth lay head and hoof. Morgante said, "Get up, thou sulky cur!". And still continued pricking with the spur.

[blocks in formation]
« ÎnapoiContinuă »