Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen, Volumele 40-42Westermann, 1867 Vols. for 1858- include "Sitzungen der Berliner Gesellschaft für das Studium der neuren Sprachen." |
Din interiorul cărții
Rezultatele 1 - 5 din 69
Pagina 3
... später urtheilte Herr Schöll nicht günstig über meine Arbeiten , wie sich aus seiner Anzeige meiner Ausgabe der „ Briefe von Frau von Schiller an einen vertrauten Freund ergibt , die das „ Weimarer Sonntagsblatt " brachte . Ich war ihm ...
... später urtheilte Herr Schöll nicht günstig über meine Arbeiten , wie sich aus seiner Anzeige meiner Ausgabe der „ Briefe von Frau von Schiller an einen vertrauten Freund ergibt , die das „ Weimarer Sonntagsblatt " brachte . Ich war ihm ...
Pagina 13
... später nichts geändert . Meiner einzig sachgemässen Bestimmung , dass die Ausgabe letzter Hand die nothwendige Grundlage bei der Gestaltung des Textes bilden müsse , setzt Schöll entgegen : „ Diese Norm ver- bietet geradezu der ...
... später nichts geändert . Meiner einzig sachgemässen Bestimmung , dass die Ausgabe letzter Hand die nothwendige Grundlage bei der Gestaltung des Textes bilden müsse , setzt Schöll entgegen : „ Diese Norm ver- bietet geradezu der ...
Pagina 15
... später Weste statt Welt geschrieben , darf nicht bezweifelt werden , da die Annahme eines Druckfehlers hier aller Wahr- scheinlichkeit widerspricht , und demnach müsste , wäre auch Weste ursprünglich vom Dichter geschrieben gewesen , in ...
... später Weste statt Welt geschrieben , darf nicht bezweifelt werden , da die Annahme eines Druckfehlers hier aller Wahr- scheinlichkeit widerspricht , und demnach müsste , wäre auch Weste ursprünglich vom Dichter geschrieben gewesen , in ...
Pagina 16
... später keinen besondern Werth darauf legen konnte , weil sie in diesem auch Lothario erschien und ihn begleitete . Wenn sie bedauert , dass das Jägerkleid jetzt nur Maskerade ist , so ist es gerade deshalb , weil es sie an das ...
... später keinen besondern Werth darauf legen konnte , weil sie in diesem auch Lothario erschien und ihn begleitete . Wenn sie bedauert , dass das Jägerkleid jetzt nur Maskerade ist , so ist es gerade deshalb , weil es sie an das ...
Pagina 17
... später in Schaum . Bernays bringt ihm zum Trotz das unglückliche Saum zu Ehren . Saum kann nur den äussersten Rand der Wellen bezeichnen , dieser gebil- dete Rand aber nie und nimmer etwas hervortreiben ; das kann nur die aufgeregte ...
... später in Schaum . Bernays bringt ihm zum Trotz das unglückliche Saum zu Ehren . Saum kann nur den äussersten Rand der Wellen bezeichnen , dieser gebil- dete Rand aber nie und nimmer etwas hervortreiben ; das kann nur die aufgeregte ...
Alte ediții - Afișează-le pe toate
Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen, Volumele 103-104 Vizualizare completă - 1899 |
Termeni și expresii frecvente
amors anmin Archiv f. n. Sprachen Ausgabe Aussprache Bebel Bescherelle bien Buch cinq syllabes cuer dame deutschen Dichter disen disent Dubroca ensi ersten Facetien faire fait Feline findet folgende française französischen französischen Sprache Gedichte Gott Grammatik grossen haillig Hand Hans Sachs Herr Item Jahre jetzt Klephten Kurz l's se lie langue lassen lateinischen letzten lich lie jamais Lieder Littré mais maix Malvin-Cazal mouillé muss ne se lie nonce Paris pluriel plux poésie prononce prononcent prononciation Puttenham qu'il quant quatre syllabes Sachs sagt Scene Siehe six syllabes spricht stat Stücke Theil tout trop Uebersetzung unserer Verfasser vergl vers viel voyelle Werke wohl Wort Wörterbuch zweite γιὰ δὲ δὲν εἶναι εἰς θὰ καὶ κι μὲ μὴ μου νὰ οἱ ποῦ πρὸς σὰν στὸ τὰ τὴ τὴν τῆς τὸ τὸν τοῦ τοὺς τῶν
Pasaje populare
Pagina 161 - My liege, and madam, — to expostulate What majesty should be, what duty is, Why day is day, night night, and time is time, Were nothing but to waste night, day, and time. Therefore, since brevity is the soul of wit, And tediousness the limbs and outward flourishes, I will be brief...
Pagina 184 - How use doth breed a habit in a man ! This shadowy desert, unfrequented woods, I better brook than flourishing peopled towns : Here can I sit alone, unseen of any, And, to the nightingale's complaining notes, Tune my distresses, and record
Pagina 5 - JOY and Temperance and Repose Slam the door on the doctor's nose. SIN. Man-like is it to fall into sin, Fiend-like is it to dwell therein, Christ-like is it for sin to grieve, God-like is it all sin to leave.
Pagina 33 - O now, for ever, Farewell the tranquil mind ! Farewell content ! Farewell the plumed troop, and the big wars, That make ambition virtue ! O, farewell ! Farewell the neighing steed, and the shrill trump, The spirit-stirring drum, the ear-piercing fife, The royal banner ; and all quality. Pride, pomp, and circumstance of glorious war...
Pagina 161 - Madam, I swear, I use no art at all. That he is mad, 'tis true : 'tis true, 'tis pity ; And pity 'tis, 'tis true : a foolish figure ; But farewell it, for I will use no art. Mad let us grant him then : and now remains, That we find out the cause of this effect ; Or, rather say, the cause of this defect ; For this effect, defective, comes by cause : Thus it remains, and the remainder thus.
Pagina 195 - If all the year were playing holidays, To sport would be as tedious as to work...
Pagina 164 - These high, wild hills, and rough, uneven ways, Draw out our miles, and make them wearisome ; And yet your fitir discourse hath been as sugar, Making the hard way sweet and delectable.
Pagina 64 - Recherches et matériaux pour servir à une histoire de la domination française aux XIIIe, XIVe et XVe siècles dans les provinces démembrées de l'empire grec à la suite de la quatrième croisade, 2 voll., Paris 1840.
Pagina 85 - We must not make a scare-crow of the law, ' Setting it up to fear the birds of prey, And let it keep one shape, till custom make it Their perch, and not their terror.
Pagina 33 - The spirit-stirring drum, the ear-piercing fife, The royal banner ; and all quality. Pride, pomp, and circumstance of glorious war ! And O, you mortal engines, whose rude throats The immortal Jove's dread clamours counterfeit, Farewell ! Othello's occupation's gone ! lago.