The Plays of William Shakspeare ... |
Din interiorul cărții
Rezultatele 1 - 5 din 48
Pagina 278
Rofalind , daughter to the Duke . Celia , daughter to Frederick . Phebe , a fhepherdess . Audrey , a country wench . A perfon reprefenting Hymen . Lords belonging to the two Dukes ; with pages , forefters , and other attendants .
Rofalind , daughter to the Duke . Celia , daughter to Frederick . Phebe , a fhepherdess . Audrey , a country wench . A perfon reprefenting Hymen . Lords belonging to the two Dukes ; with pages , forefters , and other attendants .
Pagina 285
Can you tell if Rofalind , the old duke's daughter , be banish'd with her father ? Cha . O , no ; for the new duke's daughter , her coufin fo loves her , -being ever from their cradles bred together , that fhe would have followed her ...
Can you tell if Rofalind , the old duke's daughter , be banish'd with her father ? Cha . O , no ; for the new duke's daughter , her coufin fo loves her , -being ever from their cradles bred together , that fhe would have followed her ...
Pagina 287
Enter Rofalind and Celia . Cel . I pray thee , Rofalind , fweet my coz , be merry . Rof . Dear Celia , I fhow more mirth than I am mistress of ; and would you yet I were merrier ? Unless you could teach me to forget a banifh'd father ...
Enter Rofalind and Celia . Cel . I pray thee , Rofalind , fweet my coz , be merry . Rof . Dear Celia , I fhow more mirth than I am mistress of ; and would you yet I were merrier ? Unless you could teach me to forget a banifh'd father ...
Pagina 289
My father's love is enough to honour him : ] This reply to the Clown is in all the books placed to Rofalind ; but Frederick was not her father , but Celia's : I have therefore ventured to prefix the name of Celia .
My father's love is enough to honour him : ] This reply to the Clown is in all the books placed to Rofalind ; but Frederick was not her father , but Celia's : I have therefore ventured to prefix the name of Celia .
Pagina 292
Rofalind hints at a whimfical fimilitude between the series of ribs gradually shortening , and fome mufical inftruments , and therefore calls broken ribs , broken mufick . JOHNSON . Flourish . Flourish .
Rofalind hints at a whimfical fimilitude between the series of ribs gradually shortening , and fome mufical inftruments , and therefore calls broken ribs , broken mufick . JOHNSON . Flourish . Flourish .
Ce spun oamenii - Scrie o recenzie
Nu am găsit nicio recenzie în locurile obișnuite.
Alte ediții - Afișează-le pe toate
The Plays of William Shakespeare: With the Corrections and ..., Volumul 3 William Shakespeare Vizualizare completă - 1805 |
The Plays of William Shakespeare ...: With the Corrections and ..., Volumul 3 William Shakespeare Vizualizare completă - 1809 |
Termeni și expresii frecvente
ancient appears bear believe better bring called comes copies daughter death defire doth Duke editions editors Enter Exeunt Exit eyes faid fair fairy fame father fear feems fenfe fhall fhould folio fome fool fortune foul fpeak fuch fuppofe fweet gentle give hand hath head hear heart honour houfe I'll Italy JOHNSON Kate Kath keep kind king lady leave live look lord mafter MALONE marry means meet moft moon muft nature never night once Orla paffage perhaps play poet poor pray prefent Queen Rofalind SCENE Shakspeare STEEVENS tell thee thefe THEOBALD theſe thing thou thought true ufed unto WARBURTON wife young