The Plays of William Shakespeare ...: With the Corrections and Illustrations of Various Commentators, Volumul 3 |
Din interiorul cărții
Rezultatele 1 - 5 din 100
Pagina 10
8 4 who writes himself armigero ; ] Slender had seen the Justice's attestations , signed " -jurat ' coram me , Roberto Shal- low , Armigero , " and therefore takes the ablative for the nomina- tive case of Armiger . Steevens .
8 4 who writes himself armigero ; ] Slender had seen the Justice's attestations , signed " -jurat ' coram me , Roberto Shal- low , Armigero , " and therefore takes the ablative for the nomina- tive case of Armiger . Steevens .
Pagina 18
Steevens . Mr. Ritson supposes the present reading to be just , and quite in Falstaff's insolent sneering manner . " It would be much better , indeed , to have it known in the council , where you would only be laughed at . " Reed .
Steevens . Mr. Ritson supposes the present reading to be just , and quite in Falstaff's insolent sneering manner . " It would be much better , indeed , to have it known in the council , where you would only be laughed at . " Reed .
Pagina 19
So Heywood , in his collection of epigrams : " I never saw Banbury cheese thick enough , " But I have oft seen Essex cheese quick enough . " Steevens . 6 How now , Mephostophilus ? ] This is the name of a spirit or familiar ...
So Heywood , in his collection of epigrams : " I never saw Banbury cheese thick enough , " But I have oft seen Essex cheese quick enough . " Steevens . 6 How now , Mephostophilus ? ] This is the name of a spirit or familiar ...
Pagina 22
Steevens . Scarlet and John ? ] The names of two of Robin Hood's companions ; but the humour consists in the allusion to Bardolph's red face ; concerning which , see The Second Part of Henry IV . Warburton .
Steevens . Scarlet and John ? ] The names of two of Robin Hood's companions ; but the humour consists in the allusion to Bardolph's red face ; concerning which , see The Second Part of Henry IV . Warburton .
Pagina 28
Steevens . 1 three veneys for a dish , & c . ] i . e . three venues , French . Three different set - to's , bouts , ( or hits , as Mr. Malone , per- haps more properly , explains the word ) a technical term . So , in our author's Love's ...
Steevens . 1 three veneys for a dish , & c . ] i . e . three venues , French . Three different set - to's , bouts , ( or hits , as Mr. Malone , per- haps more properly , explains the word ) a technical term . So , in our author's Love's ...
Ce spun oamenii - Scrie o recenzie
Nu am găsit nicio recenzie în locurile obișnuite.
Alte ediții - Afișează-le pe toate
The Plays of William Shakespeare: With the Corrections and ..., Volumul 3 William Shakespeare Vizualizare completă - 1805 |
Termeni și expresii frecvente
ancient Angelo Anne answer appears believe brother Caius called character comes common death desire devil doth Duke edit editors Enter Escal Exeunt Exit expression eyes fair Falstaff fault folio fool Ford friar give hand hath head hear heart heaven Henry hold honour hope Host Isab John Johnson keep kind King knight lady letter live look lord Lucio Malone marry master means Measure mind mistress nature never observes old copy Page passage perhaps person phrase play poor pray present Prov Quick reason scene seems sense Shakspeare signifies soul speak speech stand Steevens suppose sure sweet tell term thee thing thou thought true Warburton wife woman word youth