When a prisoner of war is detained under either of the above provisions, the Government of the State of Origin shall be advised by the Government of the Captor State of the reason for detention and, in case of punishment, of the length of the sentence and of the unexpired portion thereof. The provisions of this article do not apply to those cases in which a neutral Government refuses to receive for internment a prisoner of war who has been sentenced on account of a grave offense. Article 21 Prisoners of war who have been repatriated under the terms of this agreement shall be excluded from service in units normally used in combat against the enemy on water or land or in the air in the forces of the Contracting Parties or of any of their allies or cobelligerents. Cases of infringement of the provisions in the above paragraph brought to the attention of the State of Origin by the corresponding Protecting Power shall be investigated by the former and proper redress made therefor without delay. Article 22 Prisoners of war who are to be interned in a neutral country or repatriated may take their personal belongings with them, including moneys in their possession, or held for them or due them on any account, subject to the following limitations: (a) All export regulations must be complied with. Nevertheless a prisoner of war may, except as provided in subsection c, take with him clothing and personal effects which he possessed at the time of capture or which were sent him from abroad for his personal use while a prisoner. He may also take with him the articles enumerated in the third paragraph of Article 28. (b) Prisoners of war may take with them written or printed matter only in case circumstances permit examination by the censor. This restriction is not applicable to birth, baptismal, or marriage certificates, or to commissions and other personal official papers. (c) The total weight of the baggage which may be taken shall not exceed fifty kilograms, exclusive of hand baggage. An equalization of weights over and under the authorized limit shall be permitted among different persons of the same party. This limit of fifty kilograms is not to apply to persons going overseas; on the contrary, such persons may take as much baggage with them as can be transported without difficulty. A certificate shall be furnished for articles retained, and care shall be taken to insure their safe-keeping. II. TREATMENT OF PRISONERS OF WAR 1. General Provisions Article 23 The treatment of prisoners of war shall follow the principles laid down in international agreements. In particular they are to be protected from acts of violence, ill-treatment, cruelties, personal insults and from public curiosity, and are to be treated humanely. Instructions to this effect shall be given to the authorities entrusted with the care of prisoners of war. Officer prisoners of war shall be treated with the courtesy and consideration which their rank and grade require. Article 24 Prisoners of war shall not be quartered nor worked with nor treated as criminals, except as punishment for crime of which they have been convicted by due process of law. Article 25 Compulsory measures of any kind to make prisoners of war give information about their army, navy, or State, or about those of their cobelligerents, are strictly forbidden. Prisoners of war who decline to give information shall neither be threatened nor insulted, nor exposed to any other treatment which will put them in a position less favorable than other prisoners of war. Article 26 In general, prisoners of war shall be allowed to talk with one another. Article 27 Prisoners of war shall be permitted to retain the clothing necessary for their personal use provided that no objections exist on hygienic grounds. Article 28 Prisoners of war shall not be deprived of their money except on command of an officer, and then only when conditions permit a proper receipt to be given. Their paper and silver money may not be changed without their consent, and if changed it shall be only at the fixed rate of one mark for one franc or six marks for one dollar. Money taken from a prisoner of war must be credited to him and a receipt given therefor. Objects of value, such as rings, watches, cigar and cigarette cases, etc., as well as insignia of rank and decorations, may not be taken from prisoners of war. The confiscation of personal papers belonging to prisoners of war is strictly forbidden. The Captor State may make a copy of such papers, in which case the papers must be given back within two weeks at the latest. Article 29 Dogs shall not be used as guards in the interior of prison camps nor in guarding working or exercise detachments, unless they are in leash or are securely muzzled. Unmuzzled dogs shall under no circumstances be used in tracking down escaped prisoners of war. Article 30 Prisoners of war shall accord to the members of the armed forces of the Captor State its prescribed military courtesies. Regulations in the language of the State of Origin prescribing such courtesies shall be kept posted in a conspicuous place, accessible to the prisoners of war, and no prisoner of war shall be punished for failing to accord any military courtesy not specified in the regulations so posted. Article 31 All female personnel serving with the armed forces of either of the Contracting Parties shall, if captured, be given every possible protection against harsh treatment, insult or any manifestation of disrespect in any way related to their sex. They shall be suitably and decently quartered, and provided with lavatories, bathing facilities, and other similar necessities quite separate from those provided for males. 2. Protection After Capture Article 32 Prisoners of war shall be sent back as soon as possible after capture to collecting camps, which shall be at least 30 kilometers from the front line of the Captor State. In no case shall prisoners of war be kept nearer to the front line than 30 kilometers, unless on account of wounds or sickness they would incur greater danger by being moved than by remaining. Seriously wounded prisoners of war shall be given competent medical care without delay, and as soon as circumstances permit shall be removed to a hospital. Article 33 In so far as practicable prisoners of war shall be grouped in camps, working detachments, and quarters with prisoners of war of the same State of Origin; and prisoners of war other than officers shall, whenever possible, be assigned to a camp containing at least 100 men from their own State of Origin. Every prisoner of war not an officer shall be assigned to a prisoner of war camp having a Camp Help Committee composed of prisoners of war of his own State of Origin, and he shall be informed of this assignment. Article 34 Special camps for noncommissioned officers shall not be established. 3. Notification of Capture Article 35 The name, individual number, rank or rating, and military or naval organization of every prisoner of war shall be notified within one month of capture to the competent authorities of the Captor State and be transmitted as soon as possible to the State of Origin. Article 36 The Contracting Parties will do all in their power to insure that news in regard to the location of prisoners of war or missing belligerents shall be telegraphed to the State of Origin through the intermediary of the designated Relief Societies. The following are the designated Relief Societies: (a) For the United States of America: American Red Cross, Berne, Switzerland. (b) For Germany: The Frankfort Red Cross, Committee for German Prisoners of War, Telegraphic Address: Gefangenenhilfe-Frankfurtmain. Article 37 Prisoners of war may send to their families within one week after capture a printed post card containing the news of their capture and information regarding their state of health. Prisoners of war may within three days after assignment to a prison camp communicate to their families by means of a printed post card the address at which letters, post cards, remittances and parcels may be sent them. This provision shall also apply to all cases where prisoners of war are transferred from one prison camp to another. The communications mentioned in the two preceding paragraphs, for which the necessary writing material is to be furnished to prisoners of war by the Captor State, shall be forwarded as quickly as possible and without delay; they shall not be counted in the authorized maximum of letters and post cards. In the case of American prisoners of war these communications shall be addressed in care of the American Red Cross, Berne, Switzerland. 4. Equipment and Organization of Camps Article 38 Quarters provided for troops of the Captor State shall form in hygienic as well as other respects the standard for the housing of prisoners of war in prisoner of war camps. The points mentioned in Annex 2 in regard to camps for officers and in Annex 3 in regard to camps for prisoners other than officers represent minimum requirements below which equipment and organization in the camps shall not |