Publications of the Modern Language Association of America, Volumul 20;Volumul 27Modern Language Association of America, 1912 Vols. for 1921-1969 include annual bibliography, called 1921-1955, American bibliography; 1956-1963, Annual bibliography; 1964-1968, MLA international bibliography. |
Din interiorul cărții
Rezultatele 1 - 5 din 100
Pagina 7
... French book t ' other day . Does law so analyzed coerce you much ? The derision to which the evolution theory as applied to morals is here exposed is in accord with Browning's whole conception of man's place in Nature . He constantly ...
... French book t ' other day . Does law so analyzed coerce you much ? The derision to which the evolution theory as applied to morals is here exposed is in accord with Browning's whole conception of man's place in Nature . He constantly ...
Pagina 26
... French ( see below , p . 27 , n . 5 ) . He does not mention Render's name before the 1801 edition ( p . 288 ) . 2 The Letters of Charlotte during her connexion with Werter ( Engraving of Charlotte at the Tomb of Werter , frontispiece ) ...
... French ( see below , p . 27 , n . 5 ) . He does not mention Render's name before the 1801 edition ( p . 288 ) . 2 The Letters of Charlotte during her connexion with Werter ( Engraving of Charlotte at the Tomb of Werter , frontispiece ) ...
Pagina 29
... Facsimile . Alter Halblederband . Die Originalumschläge mit ein- gebunden . " Appell 360. Eine von Ludwig Gall besorgte Übersetzung des anonymen French translations made of this anonymous work , ' both THE LETTERS OF CHARLOTTE 29.
... Facsimile . Alter Halblederband . Die Originalumschläge mit ein- gebunden . " Appell 360. Eine von Ludwig Gall besorgte Übersetzung des anonymen French translations made of this anonymous work , ' both THE LETTERS OF CHARLOTTE 29.
Pagina 32
... French ) into English . The year after this volume was published , two French translations were made ; the following year , 1788 , Reinwald , Schiller's brother - in - law , made the first German translation ; in 1794 , a Swedish ...
... French ) into English . The year after this volume was published , two French translations were made ; the following year , 1788 , Reinwald , Schiller's brother - in - law , made the first German translation ; in 1794 , a Swedish ...
Pagina 33
Modern Language Association of America. Gall made another translation from the French translation of the English work , this same year.1 For a period of about forty years ( 1786-1825 ) , The Letters of Charlotte seems to have been fairly ...
Modern Language Association of America. Gall made another translation from the French translation of the English work , this same year.1 For a period of about forty years ( 1786-1825 ) , The Letters of Charlotte seems to have been fairly ...
Alte ediții - Afișează-le pe toate
Publications of the Modern Language Association of America, Volumul 16 Modern Language Association of America Vizualizare completă - 1901 |
Termeni și expresii frecvente
Acad Addison Anelida Antony appears attributed to Poe Beowulf Broadway Journal Brutus Burton's Magazine Cæsar canto character Chaucer classical clause critical death Deimier edition English enueg epic essays Eustace evidence example expression fact feeling Folengo French German give Godfrey Greek Greene's Grendel Grettir Grettissaga idea James Julius Cæsar King King Leir Lady later Latin Leir Letters of Charlotte lines literary manuscript Marivaux mentioned Mercy Messenger modal particle Modern Language Association Monk of Montaudon mood murder natural likelihood noie Norfolk nursed optative original paper passage Paston Paston Letters Peletier phrase play Poe's poem poet poetry present published qu'il quoted Rime Romance says scene seems Shakespeare Shakspere Shakspere's Southern Literary Messenger Spanish stanzas story subjunctive suicide thee thou tion translation University verse Villaviciosa Virginia Poe volitive Werter Whitty words writing written
Pasaje populare
Pagina 392 - No more of that :— I pray you, in your letters, When you shall these unlucky deeds relate, Speak of me as I am ; nothing extenuate, Nor set down aught in malice...
Pagina 388 - Give me my robe, put on my crown ; I have Immortal longings in me. Now no more The juice of Egypt's grape shall moist this lip : — Yare, yare, good Iras ; quick. — Methinks I hear Antony call ; I see him rouse himself To praise my noble act ; I hear him mock The luck of Caesar, which the gods give men To excuse their after wrath : husband, I come : Now to that name my courage prove my title I I am fire and air ; my other elements I give to baser life.
Pagina 211 - And the stately ships go on To their haven under the hill; But O for the touch of a vanish'd hand, And the sound of a voice that is still ! Break, break, break, At the foot of thy crags, O Sea ! But the tender grace of a day that is dead Will never come back to me.
Pagina 253 - Good pilgrim, you do wrong your hand too much, Which mannerly devotion shows in this ; For saints have hands that pilgrims' hands do touch, And palm to palm is holy palmers
Pagina 118 - With that, methought, a legion of foul fiends Environ'd me, and howled in mine ears Such hideous cries, that, with the very noise, I trembling wak'd, and, for a season after, Could not believe but that I was in hell, — Such terrible impression made my dream.
Pagina 39 - Vain, very vain, my weary search to find That bliss which only centres in the mind. Why have I stray'd from pleasure and repose, To seek a good each government bestows ? In every government, though terrors reign, Though tyrant kings or tyrant laws restrain, How small, of all that human hearts endure, That part which laws or kings can cause or cure...
Pagina 14 - The wages of sin is death : if the wages of Virtue be dust, Would she have heart to endure for the life of the worm and the fly ? She desires no isles of the blest, no quiet seats of the just, To rest in a golden grove, or to bask in a summer sky : Give her the wages of going on, and not to die.
Pagina 304 - A pleasing land of drowsy-head it was, Of dreams that wave before the half-shut eye ; And of gay castles in the clouds that pass, For ever flushing round a summer sky...
Pagina 381 - Lay her i' the earth, — And from her fair and unpolluted flesh May violets spring ! — I tell thee, churlish priest, A minist'ring angel shall my sister be, When thou liest howling.
Pagina 392 - Speak of me as I am ; nothing extenuate, Nor set down aught in malice: then must you speak Of one that loved not wisely but too well ; Of one not easily jealous, but being wrought Perplex'd in the extreme ; of one whose hand, Like the base Indian, threw a pearl away Richer than all his tribe ; of one whose subdued eyes, Albeit unused to the melting mood, Drop tears as fast as the Arabian trees Their medicinal gum.