Julius Caesar ; Antony and Cleopatra ; Troilus and CressidaBradbury, Agnew, and Company, 1867 |
Din interiorul cărții
Rezultatele 1 - 5 din 53
Pagina 225
William Shakespeare. TROILUS AND CRESSIDA . Q PERSONS REPRESENTED . PRIAM , King of Troy . HECTOR.
William Shakespeare. TROILUS AND CRESSIDA . Q PERSONS REPRESENTED . PRIAM , King of Troy . HECTOR.
Pagina 226
... Hector . CASSANDRA , daughter to Priam ; a prophetess . CRESSIDA , daughter to Calchas . Trojan and Grecian Soldiers , ana Attendants . SCENE , -- TROY , and the GRECIAN CAMP before it . TROILUS AND CRESSIDA . PROLOGUE . N Troy there ...
... Hector . CASSANDRA , daughter to Priam ; a prophetess . CRESSIDA , daughter to Calchas . Trojan and Grecian Soldiers , ana Attendants . SCENE , -- TROY , and the GRECIAN CAMP before it . TROILUS AND CRESSIDA . PROLOGUE . N Troy there ...
Pagina 229
... Hector or my father should perceive me , I have ( as when the sun doth light a storm ) Buried this sigh in wrinkle of a smile : But sorrow that is couch'd in seeming gladness Is like that mirth fate turns to sudden sadness . Pan . An ...
... Hector or my father should perceive me , I have ( as when the sun doth light a storm ) Buried this sigh in wrinkle of a smile : But sorrow that is couch'd in seeming gladness Is like that mirth fate turns to sudden sadness . Pan . An ...
Pagina 232
... subject all the vale , To see the battle . Hector , whose patience Is , as a virtue , fix'd , to - day was moved : He chid Andromache , and struck his armourer ; And , like as there were husbandry in war , 232 TROILUS & CRESSIDA . ACT I.
... subject all the vale , To see the battle . Hector , whose patience Is , as a virtue , fix'd , to - day was moved : He chid Andromache , and struck his armourer ; And , like as there were husbandry in war , 232 TROILUS & CRESSIDA . ACT I.
Pagina 233
... Hector angry ? Alex . They say he yesterday coped Hector in the battle , and struck him down ; the disdain and shame whereof hath ever since kept Hector fasting and waking . Cres . Who comes here ? Alex . Madam , your uncle Pandarus ...
... Hector angry ? Alex . They say he yesterday coped Hector in the battle , and struck him down ; the disdain and shame whereof hath ever since kept Hector fasting and waking . Cres . Who comes here ? Alex . Madam , your uncle Pandarus ...
Termeni și expresii frecvente
Achilles Æneas Agam Agamemnon Agrippa Ajax Alarum Alexas Antenor art thou bear blood brave brother Brutus Cæs Cæsar Calchas Casca Cassius Char Charmian Cinna Cleo Cleopatra Cres Cressid dear death Diomed DIOMEDES dost doth Egypt Enobarbus Enter ANTONY Eros Exeunt Exit eyes Farewell fear fight fool fortune friends give gods Grecian Greek Guard hand Hark hath hear heart heaven Hect Hector Helen hither honour Iras Julius Cæsar kiss lady Lepidus look lord LUCIUS madam Mark Antony matter Menelaus Mess Messala Nest Nestor night noble Octavius Pandarus Parthia Patr Patroclus Peace Pompey pr'ythee pray Priam queen Re-enter Roman Rome SCENE III.-The Sold soldier speak stand sweet sword tell tent thee Ther there's Thersites things thou art thou hast Titinius to-day Troilus Trojan Troy Ulyss What's word
Pasaje populare
Pagina 51 - And Caesar's spirit, ranging for revenge, With Ate by his side come hot from hell, Shall in these confines with a monarch's voice Cry 'Havoc,' and let slip the dogs of war; That this foul deed shall smell above the earth With carrion men, groaning for burial.
Pagina 245 - Office, and custom, in all line of order: And therefore is the glorious planet, Sol, In noble eminence enthron'd and spher'd Amidst the other; whose med'cinable eye Corrects the ill aspects of planets evil, And posts, like the commandment of a king, Sans check, to good and bad: But, when the planets, In evil mixture, to disorder wander, What plagues, and what portents?
Pagina 56 - But yesterday the word of Caesar might Have stood against the world ; now lies he there, And none so poor to do him reverence. 0 masters, if I were disposed to stir Your hearts and minds to mutiny and rage, 1 should do Brutus wrong, and Cassius wrong, Who, you all know, are honourable men : I will not do them wrong ; I rather choose To wrong the dead, to wrong myself and you, Than I will wrong such honourable men.
Pagina 9 - Dar'st thou, Cassius, now Leap in with me into this angry flood, And swim to yonder point?" — Upon the word, Accoutred as I was, I plunged in, And bade him follow : so, indeed, he did, — The torrent roar'd ; and we did buffet it With lusty sinews ; throwing it aside And stemming it with hearts of controversy.
Pagina 71 - O Cassius, you are yoked with a lamb That carries anger as the flint bears fire: Who, much enforced, shows a hasty spark, And straight is cold again.
Pagina 75 - There is a tide in the affairs of men Which, taken at the flood, leads on to fortune; Omitted, all the voyage of their life Is bound in shallows and in miseries. On such a full sea are we now afloat; And we must take the current when it serves, Or lose our ventures.
Pagina 24 - I have not slept. Between the acting of a dreadful thing And the first motion, all the interim is Like a phantasma, or a hideous dream : The Genius and the mortal instruments Are then in council ; and the state of man, Like to a little kingdom, suffers then The nature of an insurrection.
Pagina 35 - Cowards die many times before their deaths ; The valiant never taste of death but once. Of all the wonders that I yet have heard, It seems to me most strange that men should fear; Seeing that death, a necessary end, Will come when it will come.
Pagina 55 - Friends, Romans, countrymen, lend me your ears ; I come to bury Caesar, not to praise him. The evil that men do lives after them ; The good is oft interred with their bones ; So let it be with Caesar.
Pagina 58 - Whilst bloody treason flourish'd over us. O, now you weep, and I perceive you feel The dint of pity; these are gracious drops. Kind souls, what! weep you when you but behold Our Caesar's vesture wounded ? Look you here, Here is himself, marr'd, as you see, with traitors.