Imagini ale paginilor
PDF
ePub

Porphyria's Lover

These lips are mute, these eyes are dry:
But in my breast and in my brain
Awake the pangs that pass not by,

The thought that ne'er shall sleep again.
My soul nor deigns nor dares complain,
Though grief and passion there rebel:
I only know we loved in vain-
I only feel-Farewell!-Farewell!

1003

George Gordon Byron [1788-1824]

PORPHYRIA'S LOVER

THE rain set early in to-night,
The sullen wind was soon awake,
It tore the elm-tops down for spite,
And did its worst to vex the lake:
I listened with heart fit to break.
When glided in Porphyria; straight

She shut the cold out and the storm,
And kneeled and made the cheerless grate
Blaze up, and all the cottage warm;
Which done, she rose, and from her form
Withdrew the dripping cloak and shawl,
And laid her soiled gloves by, untied

Her hat and let the damp hair fall,

And, last, she sat down by my side
And called me. When no voice replied,

She put my arm about her waist,

And made her smooth white shoulder bare,

And all her yellow hair displaced,

And, stooping, made my cheek lie there,
And spread, o'er all, her yellow hair,
Murmuring how she loved me-she
Too weak, for all her heart's endeavor,
To set its struggling passion free
From pride, and vainer ties dissever,
And give herself to me for ever.
But passion sometimes would prevail,
Nor could to-night's gay feast restrain

A sudden thought of one so pale

For love of her, and all in vain:

So, she was come through wind and rain.
Be sure I looked up at her eyes

Happy and proud; at last I knew
Porphyria worshipped me; surprise
Made my heart swell, and still it grew
While I debated what to do.
That moment she was mine, mine, fair,
Perfectly pure and good: I found
A thing to do, and all her hair

In one long yellow string I wound
Three times her little throat around,
And strangled her. No pain felt she;
I am quite sure she felt no pain.
As a shut bud that holds a bee,
I warily oped her lids: again
Laughed the blue eyes without a stain.
And I untightened next the tress

About her neck; her cheek once more
Blushed bright beneath my burning kiss:
I propped her head up as before,
Only, this time my shoulder bore
Her head, which droops upon it still:
The smiling rosy little head,
So glad it has its utmost will,

That all it scorned at once is fled,
And I, its love, am gained instead!
Porphyria's love: she guessed not how

Her darling one wish would be heard.
And thus we sit together now,

And all night long we have not stirred,
And yet God has not said a word!

Robert Browning (1812-1889]

MODERN BEAUTY

I AM the torch, she saith, and what to me
If the moth die of me? I am the flame
Of Beauty, and I burn that all may see
Beauty, and I have neither joy nor shame,

La Belle Dame Sans Merci

But live with that clear light of perfect fire
Which is to men the death of their desire.

I am Yseult and Helen, I have seen

Troy burn, and the most loving knight lies dead.
The world has been my mirror, time has been
My breath upon the glass; and men have said,
Age after age, in rapture and despair,
Love's poor few words, before my image there.

I live, and am immortal; in my eyes
The sorrow of the world, and on my lips
The joy of life, mingle to make me wise;
Yet now the day is darkened with eclipse:
Who is there lives for beauty? Still am I

1005

The torch, but where's the moth that still dares die? Arthur Symons [1865

LA BELLE DAME SANS MERCI

O WHAT can ail thee, knight-at-arms,
Alone and palely loitering?

The sedge has withered from the lake,
And no birds sing.

O what can ail thee, knight-at-arms
So haggard and so woe-begone?
The squirrel's granary is full,

And the harvest's done.

I see a lily on thy brow

With anguish moist and fever-dew,
And on thy cheeks a fading rose
Fast withereth too.

I met a lady in the meads,

Full beautiful-a fairy's child,
Her hair was long, her foot was light,
And her eyes were wild.

I made a garland for her head,

And bracelets too, and fragrant zone;

She looked at me as she did love,

And made sweet moan.

I set her on my pacing steed

And nothing else saw all day long, For sidelong would she bend, and sing A fairy's song.

She found me roots of relish sweet,
And honey wild and manna-dew,
And sure in language strange she said,
"I love thee true."

She took me to her elfin grot,

And there she wept and sighed full sore;
And there I shut her wild, wild eyes
With kisses four.

And there she lullèd me asleep,

And there I dreamed-Ah! woe betide! The latest dream I ever dreamed

On the cold hill's side.

I saw pale kings and princes too,

Pale warriors, death-pale were they all: They cried "La belle dame sans merci Hath thee in thrall!"

I saw their starved lips in the gloam
With horrid warning gaped wide,
And I awoke and found me here

On the cold hill's side.

And this is why I sojourn here

Alone and palely loitering,

Though the sedge is withered from the lake,

And no birds sing.

John Keats [1795-1821]

Tantalus-Texas

1007

TANTALUS-TEXAS

"IF I may trust your love," she cried,
"And you would have me for a bride,
Ride over yonder plain, and bring
Your flask full from the Mustang spring;
Fly, fast as western eagle's wing,

O'er the Llano Estacado!"

He heard, and bowed without a word,
His gallant steed he lightly spurred!
He turned his face, and rode away
Toward the grave of dying day,
And vanished with its parting ray
On the Llano Estacado.

Night came, and found him riding on,
Day came, and still he rode alone.

He spared not spur,

he drew not rein,

Across that broad, unchanging plain,
Till he the Mustang spring might gain,
On the Llano Estacado.

A little rest, a little draught,

Hot from his hand, and quickly quaffed,
His flask was filled, and then he turned.
Once more his steed the maguey spurned,
Once more the sky above him burned,
On the Llano Estacado.

How hot the quivering landscape glowed!
His brain seemed boiling as he rode-

Was it a dream, a drunken one,

Or was he really riding on?

Was that a skull that gleamed and shone
On the Llano Estacado?

"Brave steed of mine, brave steed!" he cried, "So often true, so often tried,

« ÎnapoiContinuă »