Imagini ale paginilor
PDF
ePub
[blocks in formation]

713. All died. Literally, The transgressor of the Mosaic law did not die on account of Adam; whereas &c., On account of Adam's transgression, no one shall escape dying; hence &c., 322,1. In like manner, On account of Christ, all shall be made alive. Abraham, Isaac and Jacob, could not have been so; hence the Sense here is, There shall be no one that is not raised.

714. The death shall be destroyed. Literally, Actively acted on; whereas &c. Passive, It shall be unable to cause an affect on others; hence &c., 321.

715. All things have been made subject. Literally, All things without restriction; whereas &c., All things in the kingdom; hence &c., 322,1.

716. And that when the all things should have been made subject to

[blocks in formation]

42. So also the resurrection of the dead, it is sown in corruption, it is raised in incorruption,

him. Literally, All things always are subject to him, he does whatsoever he thinks right, who can resist him; whereas &c., When all acknowledge their subjection to him; hence &c., 321.

717. Some have not a knowledge of God. Literally, Are devoid of the information; whereas &c., Do not practically acknowledge Him; hence &c., 321.

722. One indeed the glory of the celestial is. Literally, There is but one celestial glory; whereas &c., One description; hence &c.,

321.

723. A Star from a Star differs in glory. Literally, What is stated; whereas &c., In the appearance that man beholds; hence &c., 322,1.

[blocks in formation]

724. The last form of Adam was made as a spirit quickening itself. To justify the Received Translation these points must be adjusted. 1st. Why is the Preposition es twice expressed, and what sense is it required to express. 2ndly. How does the Received Version explain, Made a quickening spirit; Are we in this respect to bear (verse 49) The image of the heavenly? Are we also to give life to others? I will say nothing as to the connection of the Apostle's argument.

726. Is not able the kingdom of God to have inherited. Literally, Man is not able to attain unto it; whereas &c., The natural body of man. See verse 44 and Matt. xvi. 17, is not able to attain unto it; hence &c., 321. If, The kingdom of the God, Literally in this connection means, God's church in this world; whereas &c. has reference, To dwelling with God in heaven; hence the Omission of the Article. See Rule 101.

728. See Rom. v. 12.

[blocks in formation]

729. Then thanks to the God. Literally, A single ascription of thanks; whereas &c., Let us unceasingly thank God that giveth us the victory through Jesus Christ our Lord; hence &c., 321.

730. This is one of the few portions of Holy Scripture that are advanced in sanction of the observance of Sunday in the place of the Sabbath. All the Texts that are commonly advanced for this object are as follows; John xx. 19, 26, Acts xi. 1-xx. 7, 1 Cor. xvi. 2,

and Rev. i. 10.

On this passage of Holy Scripture Tradition asserts. It is probable that as the first day of the week was selected, and is expressly named, it was the day then observed as the Sabbath.

731. I will send those persons. Literally, The active agent; whereas &c., I will consent to those persons going; hence &c., 321. 732. In respect of that even I should go. Literally, If there is no objection to my going; whereas &c., If my going is required; hence the Peculiar Government. See Rule 381,

[blocks in formation]

11. Therefore not any one should have despised him. But escort him, in peace, in order that he should have come to me. For I look for him.

12. As touching Apollos the brother, greatly I entreated him, in order that he should have come to you, with the brethren, but at all a desire was not existing, in order that now he should come. But he will come. When he should have an opportunity, 13. watch, stand fast in the faith, quit you like men, be strong,

[blocks in formation]

14. all your things, in love, do.

322,2

15. And I beseech you, brethren, (ye have known the house of Stephanas, that a first fruit of the Achaia it is, and that unto ministration to the saints, they adapted themselves,)

16. in order that even ye should be subject to the such like, and to every one that so works and labours.

17. Verily I rejoice on account of the coming of Stephanas and Fortunatus and Achaicus, for the your own deficiency these supplied.

18. For they refreshed the my spirit and the of you. Therefore acknowledge the such like, the churches of the Asia salute you,

735

[blocks in formation]

736. The church after their house. Literally, Holding doctrines peculiar to their house; whereas &c. I conceive, The church established and supported by their house; hence &c., 321.

738. Anyone loveth not the Lord. Literally, Even if a Chinese that never heard of him; whereas &c., Anyone that acknowledgeth the Lord yet loveth not him; hence &c., 322,1.

739. May. See Note to Rev. xxii. 21.

[blocks in formation]
[blocks in formation]

741

that out of measure, above strength, we were pressed, so as to have despaired ourselves even in respect of life,

9. but ourselves, as to ourselves, the sentence of the death to which we are subject we have kept in mind, in order that not having trusted we should exist in ourselves, but in the God that raiseth the dead,

333

10. who, from such a form of death as that to which we were subject, delivered us, and will deliver all, as to which death, we have confidence, even yet he will deliver by a working together even of you, instead of us, in the prayer for it,

333

11. in order that by many persons, that that is a

741,1

....

gift unto us, for many, there should have been thanks returned for its bestowal on us.

12. For this rejoicing of us exists, the testimony of our conscience, that in holiness and sincerity after the God, and not in fleshly wisdom, but in possession of the grace of God, we were holding conversation in the world. And more abundantly toward you.

13. For none other things we write to you, than indeed what ye read. read. And I trust that unto end, ye shall acknowledge.

14. Just as indeed ye acknowledged us, in part, in saying that your rejoicing we are. As truly indeed ye our's are in the day of our Lord Jesus,

741. In respect of life. Literally, Every description of living; whereas &c., Is restricted to human life; hence the Peculiar Government. See Rule 381.

741,1. That that is a gift unto us for many. Literally, A gift to be imparted unto many; whereas &c., A gift unto us for the benefit of many; hence &c., 321.

[blocks in formation]

19. For the son of the God Jesus Christ that is with you, by means of us, he having been preached by means of me, and Silvanus, and Timotheus, was not made unto you yea and nay, but yea, by him, hath been made.

20. For as many as promises of God are, by him, the yea is, wherefore also by means of him, the Amen is in the God, with regard to glory, by means of us. 21. So he that establishes us, with you, in Christ, and that anointed us God is,

22. that also sealed us, and that granted the pledge of the Spirit, to our hearts.

746

23. So then I invoke a witness the God, upon the my soul, for sparing you, not yet I came unto Corinth,

24. not that we exercise authority over you of the faith, for fellow labourers we exist for your joy. Because ye have adhered to the faith.

747

742. I was minding. Literally, Determining; whereas &c. I conceive, Anticipating; hence &c., 321.

743. In order that ye should have a second rejoicing. Literally, Necessarily have; whereas &c., That a second benefit should be offered to them; hence &c., 321.

744. Not anything truly I treated with lightness. Literally, I did not effect that end; whereas &c., I did not intentionally so act; hence &c., 321.

745. For the son of the God Jesus Christ that is with you. Literally, The son of God was not with them, it was only the knowLedge concerning him that they possessed; hence &c., 321. Literally, I actually call

746. So I invoke a witness the God.

[blocks in formation]

on God; whereas &c., I fear not to refer what I state to God's decision; hence &c., 321.

747. Because ye have adhered to the faith. Literally, Ye have not disobeyed the faith; whereas &c., Fe have not rejected the faith; hence &c., 321.

748. I have sorrow. Literally, Lest 1 suffer; whereas &c., Lest there is cause that I should suffer; hence &c., 321.

749. But in order that ye should have known. Literally, In order that they should know; whereas &c., In order that they should partake of; hence &c., 321.

751. Should have been swallowed up with the over much grief. The Sense here intended to be conveyed is, Should have been restrained from right action by grief; hence &c., 321.

« ÎnapoiContinuă »