Imagini ale paginilor
PDF
ePub

Bible. En grele, selection 2, 1910
SACRED HISTORY,

SELECTED FROM

THE SCRIPTURES;

WITH

ANNOTATIONS AND REFLECTIONS,

PARTICULARLY CALCULATED

TO FACILITATE THE STUDY

OF THE

HOLY SCRIPTURES

IN

SCHOOLS AND FAMILIES.

SIXTH EDITION.

VOL. I.

BY MRS. TRIMMER.

LONDON:

PRINTED FOR J. JOHNSON, F. AND C. RIVINGTON, ST.
PAUL'S CHURCH-YARD; AND J. HATCHARD,

PICCADILLY.

BS

391

A2

T83

1810
vil.

H. Bryer, Printer,

Bridge-Street, Blackfriars, London,

7-16-51 MFP

Norman
7-12-51
75404
64.

TO

THE QUEEN.

MADAM,

T with

HE following Work was composed a view to assist young minds in the acquisition of RELIGIOUS KNOWLEDGE, by removing the difficulties which prevent their obtaining an early acquaintance with the HOLY SCRIPTURES. I presume to hope that my design will excuse me, both to Your MAJESTY and the world, for the boldness of the undertaking, and the defects in the performance of it.

The public will not wonder, that I should

be particularly solicitous to obtain the honour

of YOUR ROYAL PATRONAGE, as YOUR MAJESTY is so eminently distinguished for the practice of VIRTUES which are no where perfectly taught but in the SACRED VOLUME.

It is the peculiar felicity of this nation, that every mother may look up to the THRONE for a pattern of the truly maternal character, and behold YOUR MAJESTY instructing YOUR ROYAL PROGENY in the discharge of those duties which lead to IMMORTAL HAPPINESS.

May the influence of Your illustrious example be universally extended! May YOUR MAJESTY long continue to bless this land, and soften the cares of ROYALTY to the best of SOVEREIGNS! And when you shall obtain an incorruptible crown, may it be remembered by posterity, that Your MAJESTY added lustre to an earthly one, by adorning

DEDICATION.

V

adorning your mind with the graces of Christianity, and diffusing happiness to all around you!

I am, MADAM,

With all humility and gratitude,

YOUR MAJESTY'S

Most dutiful, and most devoted Servant,

Brentford, Jan. 1, 1788.

SARAH TRIMMER.

« ÎnapoiContinuă »