Imagini ale paginilor
PDF
ePub

But the most formidable part of my correspondents are those, whose letters are filled with threats and menaces. 95 I have been treated so often after this manner, that, not thinking it sufficient to fence well, in which I am now arrived at the utmost perfection, and to carry pistols about me, which I have always tucked within my girdle; I several months since made my will, settled my estate, and took leave 100 of my friends, looking upon myself as no better than a dead man. Nay, I went so far as to write a long letter to the most intimate acquaintance I have in the world, under the character of a departed person; giving him an account of what brought me to that untimely end, and of the fortitude 105 with which I met it. This letter being too long for the present paper, I intend to print it by itself very suddenly; and at the same time I must confess, I took my hint of it from the behaviour of an old soldier in the civil wars, who was corporal of a company in a regiment of foot, 110 about the same time that I myself was a cadet in the king's army.

This gentleman was taken by the enemy; and the two parties were upon such terms at that time, that we did not treat each other as prisoners of war, but as traitors and 115 rebels. The poor corporal, being condemned to die, wrote a letter to his wife when under sentence of execution. He writ on the Thursday, and was to be executed on the Friday; but, considering that the letter would not come to his wife's hands until Saturday, the day after execution, and being 120 at that time more scrupulous than ordinary in speaking exact truth, he formed his letter rather according to the posture of his affairs when she should read it, than as they stood when he sent it: though it must be confessed, there is a certain perplexity in the style 125 of it, which the reader will easily pardon, considering his circumstances.

"Dear Wife,

"Hoping you are in good health, as I am at this present writing this is to let you know, that yesterday, between the hours of eleven and twelve, I was hanged, drawn, and 130 quartered. I died very penitently, and every body thought my case very hard. Remember me kindly to my poor fatherless children. Yours, until death,

W. B."

It so happened, that this honest fellow was relieved by a 135 party of his friends, and had the satisfaction to see all the rebels hanged who had been his enemies. I must not omit a circumstance which exposed him to raillery his whole life after. Before the arrival of the next post, that would have set all things clear, his wife was married to a second 140 husband, who lived in the peaceable possession of her; and the corporal, who was a man of plain understanding, did not care to stir in the matter, as knowing that she had the news of his death under his own hand, which she might have produced upon occasion.

JOSEPH ADDISON

Marlborough

(From The Campaign)

But, O my muse, what numbers wilt thou find
To sing the furious troops in battle joined!
Methinks I hear the drum's tumultuous sound
The victor's shouts and dying groans confound,
The dreadful burst of cannon rend the skies,

145

5

[blocks in formation]
[blocks in formation]

In peaceful thought the field of death surveyed,
To fainting squadrons sent the timely aid,
Inspired repulsed battalions to engage,
And taught the doubtful battle where to rage.
So when an angel by divine command
With rising tempests shakes a guilty land,
Such as of late o'er pale Britannia past,
Calm and serene he drives the furious blast,
And, pleased the Almighty's orders to perform,
Rides in the whirlwind, and directs the storm.

Hymn

The spacious firmament on high,

With all the blue ethereal sky,

And spangled heavens, a shining fiame,

Their great Original proclaim.

Th' unwearied Sun from day to day

Does his Creator's power display;

And publishes to every land

The work of an Almighty hand.

Soon as the evening shades prevail,
The Moon takes up the wondrous tale;
And nightly to the listening Earth
Repeats the story of her birth:

Whilst all the stars that round her burn,
And all the planets in their turn,
Confirm the tidings as they roll,

And spread the truth from pole to pole.
What though in solemn silence all
Move round the dark terrestrial ball;
What though no real voice nor sound
Amidst their radiant orbs be found?
In Reason's ear they all rejoice,
And utter forth a glorious voice;
Forever singing as they shine,

"The Hand that made us is divine."

Frozen Words

(The Tatler, No. 254. Thursday, November 23, 1710.)

There are no books which I more delight in than in travels, especially those that describe remote countries, and give the writer an opportunity of showing his parts without incurring any danger of being examined or contradicted. Among all the authors of this kind, our renowned countryman, Sir 5 John Mandeville, has distinguished himself by the copiousness of his invention and the greatness of his genius. The second to Sir John I take to have been Ferdinand Mendez Pinto, a person of infinite adventure, and unbounded imagination. One reads the voyages of these two great wits, 10 with as much astonishment as the travels of Ulysses in Homer, or of the Red-Cross Knight in Spenser. All is enchanted ground, and fairyland.

I have got into my hands, by great chance, several manuscripts of these two eminent authors, which are filled with 15 greater wonders than any of those they have communicated to the public; and indeed, were they not so well attested, they would appear altogether improbable. I am apt to think the ingenious authors did not publish them with the rest of their works, lest they should pass for fictions and fables: caution not unnecessary, when the reputation of their veracity was not yet established in the world. But as this reason has now no farther weight, I shall make the public a present of these curious pieces, at such times as I shall find myself unprovided with other subjects.

a 20

25

The present paper I intend to fill with an extract from Sir John's Journal, in which that learned and worthy knight gives an account of the freezing and thawing of several short speeches, which he made in the territories of Nova Zembla. I need not inform my reader, that the author of "Hudibras" 30 alludes to this strange quality in that cold climate, when,

speaking of abstracted notions clothed in a visible shape, he adds that apt simile,

"Like words congealed in northern air."

35 Not to keep my reader any longer in suspense, the relation put into modern language, is as follows:

"We were separated by a storm in the latitude of seventythree, insomuch, that only the ship which I was in, with a Dutch and French vessel, got safe into a creek of Nova 40 Zembla. We landed, in order to refit our vessels, and store ourselves with provisions. The crew of each vessel made themselves a cabin of turf and wood, at some distance from each other, to fence themselves against the inclemencies of the weather, which was severe beyond imagination. We 45 soon observed, that in talking to one another we lost several of our words, and could not hear one another at above two yards distance, and that too when we sat very near the fire. After much perplexity, I found that our words froze in the air, before they could reach the ears of the persons to whom 50 they were spoken. I was soon confirmed in this conjecture, when, upon the increase of the cold, the whole company grew dumb, or rather deaf; for every man was sensible, as we afterwards found, that he spoke as well as ever; but the sounds no sooner took air than they were condensed and 55 lost. It was now a miserable spectacle to see us nodding and gaping at one another, every man talking, and no man heard. One might observe a seaman that could hail a ship at a league's distance, beckoning with his hand, straining his lungs, and tearing his throat; but all in vain.

60

"We continued here three weeks in this dismal plight. At length, upon a turn of wind, the air about us began to thaw. Our cabin was immediately filed with a dry clattering sound, which I afterwards found to be the crackling of consonants that broke above our heads, and were often mixed 65 with a gentle hissing, which I imputed to the letter s, that

« ÎnapoiContinuă »