The Aias of Sophocles: With Critical and Explanatory NotesJ. Bartlett, 1851 - 342 pagini |
Din interiorul cărții
Rezultatele 1 - 5 din 76
Pagina 67
... similar collocations . WUNDER . Cf. Plat . Protag . 335. Ε ; Rep . II . 367 . Ε . - - ἐπί , by , near . Scholiast : παρὰ ταῖς σκηναῖς . The preposition ἐπί has this sense frequently with the dative . Hdt . 3. 16 , ἀποθανόντα ἔθαψεν ἐπὶ ...
... similar collocations . WUNDER . Cf. Plat . Protag . 335. Ε ; Rep . II . 367 . Ε . - - ἐπί , by , near . Scholiast : παρὰ ταῖς σκηναῖς . The preposition ἐπί has this sense frequently with the dative . Hdt . 3. 16 , ἀποθανόντα ἔθαψεν ἐπὶ ...
Pagina 68
... similar metaphorical use , Hom . Od . 3. 179 , πέλαγος μετρήσαι , mare cursu emetiri , and Mosch . 2. 153 , ἅλα μετρήσασθαι . The employment of both participles in this verse is drawn from the language of the hunting- feld . κυνηγετεῖν ...
... similar metaphorical use , Hom . Od . 3. 179 , πέλαγος μετρήσαι , mare cursu emetiri , and Mosch . 2. 153 , ἅλα μετρήσασθαι . The employment of both participles in this verse is drawn from the language of the hunting- feld . κυνηγετεῖν ...
Pagina 77
... παρ ̓ ὅτου ) μαθεῖν , nec habeo a quo discam , by a construction similar to that found at Ed . Kol . 571 , ὅταν μάθης μου . Cf. Arist . Avv . 1672 ; Eur . 34. 7 * NOTES . 77 belief that such variations are the result of design. ...
... παρ ̓ ὅτου ) μαθεῖν , nec habeo a quo discam , by a construction similar to that found at Ed . Kol . 571 , ὅταν μάθης μου . Cf. Arist . Avv . 1672 ; Eur . 34. 7 * NOTES . 77 belief that such variations are the result of design. ...
Pagina 79
... similar construction with the verbs πάλλειν , δινεῖν , θοάζειν , etc. , and by Porson to Eur . Or . 1427 , aügav aloown , whose note I cite in full . " Some very learned men , Wesseling , Ruhnken , Pierson , are so offended with the ...
... similar construction with the verbs πάλλειν , δινεῖν , θοάζειν , etc. , and by Porson to Eur . Or . 1427 , aügav aloown , whose note I cite in full . " Some very learned men , Wesseling , Ruhnken , Pierson , are so offended with the ...
Pagina 91
... similar ellipse ; and on the other hand , Xen . Mem . 2. 1. 25 , où póßos un σε ἀγάγω , etc. Sometimes , instead of the conjunctive aorist , we find the indicative future , without any perceptible difference of signification . Plat ...
... similar ellipse ; and on the other hand , Xen . Mem . 2. 1. 25 , où póßos un σε ἀγάγω , etc. Sometimes , instead of the conjunctive aorist , we find the indicative future , without any perceptible difference of signification . Plat ...
Alte ediții - Afișează-le pe toate
Pasaje populare
Pagina 189 - For contemplation he and valour formed; For softness she, and sweet attractive grace; He for God only, she for God in him...
Pagina 219 - The heavens themselves, the planets, and this centre, Observe degree, priority, and place, Insisture, course, proportion, season, form, Office, and custom, in all line of order...
Pagina 310 - What stronger breast-plate than a heart untainted ? Thrice is he armed, that hath his quarrel just ; And he but naked, though locked up in steel, Whose conscience with injustice is corrupted.
Pagina 220 - Night is the time for toil ; To plough the classic field, Intent to find the buried spoil Its wealthy furrows yield ; Till all is ours that sages taught, That poets sang or heroes wrought.
Pagina 322 - Place me on Sunium's marbled steep, Where nothing, save the waves and I, May hear our mutual murmurs sweep; There, swan-like, let me sing and die: A land of slaves shall ne'er be mine— Dash down yon cup of Samian wine!
Pagina 322 - May hear our mutual murmurs sweep ; There, swan-like, let me sing and die : A land of slaves shall ne'er be mine — Dash down yon cup of Samian wine...
Pagina 220 - The gaudy, blabbing, and remorseful day Is crept into the bosom of the sea, And now loud -howling wolves arouse the jades That drag the tragic melancholy night...
Pagina 144 - Et celata diu in medium peccata dedisse." 6 Quum tonat. Suet. Calig. 51, " Nam qui deos tantopere contemneret, ad minima tonitrua et fulgura connivere, caput obvolvere ; ad vero majora proripere se e strato, sub lectumque condere, solebat." ' Murmure. Lucret. v. 1218, " Quoi non conrepunt membra pavore Fulminis horribili quom plaga torrida tellus Contremit et magnum pe rcurrunt murmura ccelum ? Non populei gentesque tremunt.
Pagina 201 - Is changed at least into a star; And who dares doubt the poets wise? Philosopher. But ask not bodies doomed to die To what abode they go; Since knowledge is but sorrow's spy, It is not safe to know.
Pagina 201 - To show that I was wrong. Ignorance is safe ; I then slept happily : if knowledge mend me not, Thou hast committed a most cruel sin, '°° To wake me into judgment, and then leave me.