The Aias of Sophocles: With Critical and Explanatory NotesJ. Bartlett, 1851 - 342 pagini |
Din interiorul cărții
Rezultatele 1 - 5 din 70
Pagina 3
... infra Dresd . a . διαχειρίζεται pro διαχρῆται . 4 ἐπὶ τῷ μαστιγοῦν . Sic Codd . plerique et melioris notæ . BRUNCK . Item Ien . , WUNDER . Aldus ἐπὶ τὸ 5 Μενέλαον οὐκ ἐῶντα . Wunderus Μενελέων καὶ πρὸς ̓Αγαμέμνονα , οὐκ οὐκ ἐῶντα ...
... infra Dresd . a . διαχειρίζεται pro διαχρῆται . 4 ἐπὶ τῷ μαστιγοῦν . Sic Codd . plerique et melioris notæ . BRUNCK . Item Ien . , WUNDER . Aldus ἐπὶ τὸ 5 Μενέλαον οὐκ ἐῶντα . Wunderus Μενελέων καὶ πρὸς ̓Αγαμέμνονα , οὐκ οὐκ ἐῶντα ...
Pagina 76
... infra , vv . 115 , 130 , 386 , 1013 , where xig is found in precisely the same sense . Kühn . Gr . Gr . 621. 3. f , ed . Jelf . αὐτοῖς ποιμνίων ἐπιστάταις . SUIDAS : ἐπιστάτις . Σοφοκλῆς , ποιμνίων ἐπιστάταις . τουτέστι τοῖς κυσί . This ...
... infra , vv . 115 , 130 , 386 , 1013 , where xig is found in precisely the same sense . Kühn . Gr . Gr . 621. 3. f , ed . Jelf . αὐτοῖς ποιμνίων ἐπιστάταις . SUIDAS : ἐπιστάτις . Σοφοκλῆς , ποιμνίων ἐπιστάταις . τουτέστι τοῖς κυσί . This ...
Pagina 77
... infra , vv . 103 , 118 ; Kühn . 376 , ed . Jelf ; on the genitive , Ibid . 483 , unless we should rather explain κοὐκ ἔχω ὅτου ( or παρ ̓ ὅτου ) μαθεῖν , nec habeo a quo discam , by a construction similar to that found at Ed . Kol . 571 ...
... infra , vv . 103 , 118 ; Kühn . 376 , ed . Jelf ; on the genitive , Ibid . 483 , unless we should rather explain κοὐκ ἔχω ὅτου ( or παρ ̓ ὅτου ) μαθεῖν , nec habeo a quo discam , by a construction similar to that found at Ed . Kol . 571 ...
Pagina 78
... infra , 1111 . word is here used tropically , which is not so Xen . Kyr . 1. 15 , ὥστε ἀεὶ τῇ αὐτοῦ γνώμῃ ἀξιοῦν κυβερνᾶσθαι . σῇ κυβερνῶμαι χερί . This rare as some suppose . Cf. Ib . 8. 8. 1 , τοσαύτη δὲ γενομένη μια γνώμῃ τῇ Κυροῦ ...
... infra , 1111 . word is here used tropically , which is not so Xen . Kyr . 1. 15 , ὥστε ἀεὶ τῇ αὐτοῦ γνώμῃ ἀξιοῦν κυβερνᾶσθαι . σῇ κυβερνῶμαι χερί . This rare as some suppose . Cf. Ib . 8. 8. 1 , τοσαύτη δὲ γενομένη μια γνώμῃ τῇ Κυροῦ ...
Pagina 82
... infra , v . 422 , κεἰ μὴ τόδ ' ὄμμα καὶ φρένες διάστροφοι Γνώμης ἀπῆξαν τῆς ἐμῆς . . . . ; 667 , ἔλυσεν αἰνὸν äxos är ' ¡ μμáτwy " Agns . Hence there is no necessity for adopting Mus- grave's proposal to substitute γλήμας , which is ...
... infra , v . 422 , κεἰ μὴ τόδ ' ὄμμα καὶ φρένες διάστροφοι Γνώμης ἀπῆξαν τῆς ἐμῆς . . . . ; 667 , ἔλυσεν αἰνὸν äxos är ' ¡ μμáτwy " Agns . Hence there is no necessity for adopting Mus- grave's proposal to substitute γλήμας , which is ...
Alte ediții - Afișează-le pe toate
Pasaje populare
Pagina 189 - For contemplation he and valour formed; For softness she, and sweet attractive grace; He for God only, she for God in him...
Pagina 219 - The heavens themselves, the planets, and this centre, Observe degree, priority, and place, Insisture, course, proportion, season, form, Office, and custom, in all line of order...
Pagina 310 - What stronger breast-plate than a heart untainted ? Thrice is he armed, that hath his quarrel just ; And he but naked, though locked up in steel, Whose conscience with injustice is corrupted.
Pagina 220 - Night is the time for toil ; To plough the classic field, Intent to find the buried spoil Its wealthy furrows yield ; Till all is ours that sages taught, That poets sang or heroes wrought.
Pagina 322 - Place me on Sunium's marbled steep, Where nothing, save the waves and I, May hear our mutual murmurs sweep; There, swan-like, let me sing and die: A land of slaves shall ne'er be mine— Dash down yon cup of Samian wine!
Pagina 322 - May hear our mutual murmurs sweep ; There, swan-like, let me sing and die : A land of slaves shall ne'er be mine — Dash down yon cup of Samian wine...
Pagina 220 - The gaudy, blabbing, and remorseful day Is crept into the bosom of the sea, And now loud -howling wolves arouse the jades That drag the tragic melancholy night...
Pagina 144 - Et celata diu in medium peccata dedisse." 6 Quum tonat. Suet. Calig. 51, " Nam qui deos tantopere contemneret, ad minima tonitrua et fulgura connivere, caput obvolvere ; ad vero majora proripere se e strato, sub lectumque condere, solebat." ' Murmure. Lucret. v. 1218, " Quoi non conrepunt membra pavore Fulminis horribili quom plaga torrida tellus Contremit et magnum pe rcurrunt murmura ccelum ? Non populei gentesque tremunt.
Pagina 201 - Is changed at least into a star; And who dares doubt the poets wise? Philosopher. But ask not bodies doomed to die To what abode they go; Since knowledge is but sorrow's spy, It is not safe to know.
Pagina 201 - To show that I was wrong. Ignorance is safe ; I then slept happily : if knowledge mend me not, Thou hast committed a most cruel sin, '°° To wake me into judgment, and then leave me.