The Aias of Sophocles: With Critical and Explanatory NotesJ. Bartlett, 1851 - 342 pagini |
Din interiorul cărții
Rezultatele 1 - 5 din 100
Pagina
... ELMSLEY , SCHAEFER , HERMANN , LOBECK , NEUE , and WUNDER , and it is trusted that nothing of real im- portance in the commentaries of these distinguished scholars has been omitted . Upon this point it will be sufficient to observe ...
... ELMSLEY , SCHAEFER , HERMANN , LOBECK , NEUE , and WUNDER , and it is trusted that nothing of real im- portance in the commentaries of these distinguished scholars has been omitted . Upon this point it will be sufficient to observe ...
Pagina 69
... κυρεῖ τῆς Τρῳάδος . Several other examples are collected by Erfurdt in his note on Antig . 487. " ELMSLEY . See also Erfurdt's Epist . ad Schäf . p . 570 ; Schäf . ad Bos . Ellips . p . 785 ; Blomfield to Matth . Gr . NOTES . 69.
... κυρεῖ τῆς Τρῳάδος . Several other examples are collected by Erfurdt in his note on Antig . 487. " ELMSLEY . See also Erfurdt's Epist . ad Schäf . p . 570 ; Schäf . ad Bos . Ellips . p . 785 ; Blomfield to Matth . Gr . NOTES . 69.
Pagina 71
... . field therefore is in error when he directs us ( ad sch . Pers . 300 ) to restore In the common copies the Elmsley first corrected this 938 , φίλοι , γυναικὸς δαίμον the comma after s . Did no other authority than NOTES . 71.
... . field therefore is in error when he directs us ( ad sch . Pers . 300 ) to restore In the common copies the Elmsley first corrected this 938 , φίλοι , γυναικὸς δαίμον the comma after s . Did no other authority than NOTES . 71.
Pagina 72
... Elmsley . Cf. Reisig , Enarr . ad Ed . Kol . 659 . " 17. κώδωνος ὡς Τυρσηνικῆς . " This verse is quoted by Suidas , s . xádwv , the Scholiast to Soph . Ed . Kol . 124 , and to Thuk . IV . 134 , the last affirming that Thukydides said i ...
... Elmsley . Cf. Reisig , Enarr . ad Ed . Kol . 659 . " 17. κώδωνος ὡς Τυρσηνικῆς . " This verse is quoted by Suidas , s . xádwv , the Scholiast to Soph . Ed . Kol . 124 , and to Thuk . IV . 134 , the last affirming that Thukydides said i ...
Pagina 75
... Elmsley , and λovrns is found in the MSS . La . Lb. R. 26. κατηναρισμένας , slain . Cf. Æsch . Choeph . 347 , εἰ γὰρ ὑπ ̓ Ἰλίῳ πρός τινος Λυκίων , πάτερ , δορίτμητος κατηναρίσθης . The simple verb is found also in the same signification ...
... Elmsley , and λovrns is found in the MSS . La . Lb. R. 26. κατηναρισμένας , slain . Cf. Æsch . Choeph . 347 , εἰ γὰρ ὑπ ̓ Ἰλίῳ πρός τινος Λυκίων , πάτερ , δορίτμητος κατηναρίσθης . The simple verb is found also in the same signification ...
Alte ediții - Afișează-le pe toate
Pasaje populare
Pagina 189 - For contemplation he and valour formed; For softness she, and sweet attractive grace; He for God only, she for God in him...
Pagina 219 - The heavens themselves, the planets, and this centre, Observe degree, priority, and place, Insisture, course, proportion, season, form, Office, and custom, in all line of order...
Pagina 310 - What stronger breast-plate than a heart untainted ? Thrice is he armed, that hath his quarrel just ; And he but naked, though locked up in steel, Whose conscience with injustice is corrupted.
Pagina 220 - Night is the time for toil ; To plough the classic field, Intent to find the buried spoil Its wealthy furrows yield ; Till all is ours that sages taught, That poets sang or heroes wrought.
Pagina 322 - Place me on Sunium's marbled steep, Where nothing, save the waves and I, May hear our mutual murmurs sweep; There, swan-like, let me sing and die: A land of slaves shall ne'er be mine— Dash down yon cup of Samian wine!
Pagina 322 - May hear our mutual murmurs sweep ; There, swan-like, let me sing and die : A land of slaves shall ne'er be mine — Dash down yon cup of Samian wine...
Pagina 220 - The gaudy, blabbing, and remorseful day Is crept into the bosom of the sea, And now loud -howling wolves arouse the jades That drag the tragic melancholy night...
Pagina 144 - Et celata diu in medium peccata dedisse." 6 Quum tonat. Suet. Calig. 51, " Nam qui deos tantopere contemneret, ad minima tonitrua et fulgura connivere, caput obvolvere ; ad vero majora proripere se e strato, sub lectumque condere, solebat." ' Murmure. Lucret. v. 1218, " Quoi non conrepunt membra pavore Fulminis horribili quom plaga torrida tellus Contremit et magnum pe rcurrunt murmura ccelum ? Non populei gentesque tremunt.
Pagina 201 - Is changed at least into a star; And who dares doubt the poets wise? Philosopher. But ask not bodies doomed to die To what abode they go; Since knowledge is but sorrow's spy, It is not safe to know.
Pagina 201 - To show that I was wrong. Ignorance is safe ; I then slept happily : if knowledge mend me not, Thou hast committed a most cruel sin, '°° To wake me into judgment, and then leave me.