Imagini ale paginilor
PDF
ePub

"He that had much had not too much, and he that had little had not too little;" or "gathered" might be retained, from Exod. xvi. 18. 16. "Zeal," and v. 17, zealous." 19, 20. "The matter of" seems unneces

sary. In σTEλλÓμεvo the sense of "withdrawing from, avoiding," seems to be derived from the nautical phrase, "taking in sail" (see 2 Thess. iii. 6). 22. "Zealous." 23. There is no necessity to fill up the ellipse, but if we do so, in the first clause we must insert "inquiry is made," and "are inquired of" in the second. 24. "The demonstration."

IX.-2. "The greater number of them." 4. May not úróσraσiç signify "ground for confidence," or, with a genitive (xi. 13), "confident ground," rather than "confidence" itself, which carries us so far from its natural meaning of "substructure," or "basis" (see Heb. xi. I, where the Revisers use assurance")? 5. "Blessing." Charity blesseth both the giver and the receiver. It is the same which in the last chapter was called xápis, a grace, or boon. "Extortion" is out of place. The "covetousness" is the importunity which the collectors might use if they did not find it ready. "Merchant of Venice," Act iv. sc. 1–

"The quality of mercy . . . is twice blessed;

It blesseth him who gives, and him who takes."

7. "Not from pain, nor from pressure." Felt alike by those who give grudgingly or against their will. 9. (See note, Matt. xii. 32.) 10. "The product of your righteousness" (cf. Hos. x. 12). II. (See note,

viii. 2.) 12. “Is not only filling up the deficiencies of the saints [supplying their wants] but abounding also.” 13. “Through the test of this ministration." “And for the single-heartedness of your contribution" (see note, vii. 15). Perhaps "generosity" is better. 14. "That is upon you."

[ocr errors]

X.-4. "Carnal;" σaρkiká, not oáρкiva. 5. "Reasonings," or "human thoughts." “And bringing every notion." 7. “Ye judge your teachers by their outward appearance;" ¿p', not ap. "By himself." 12. "To number ourselves in," or compare ourselves with." 13. "To the measure of the rule, which measure God apportioned to us." The "rule," or "canon," is the missionary field; the "measure" that portion of it in which Paul is called to work. "Auerpa (v. 15), parts not yet apportioned to any one, though visited by itinerant Christian teachers. "Not glorying in reference to the unmeasured in other men's labours." These were missionary outposts, not Church centres; and if Rome was one of them, we can better understand the traditions which claimed it both for Peter and for Paul. For "province,” in vv. 15, 16, read "rule," or even "canon," as the primary meaning of canonry" did not differ very widely.

[ocr errors]

XI.—1. “Would that ye did bear with me in a little extent of folly! Nay, and ye do bear with me."

2. Jealousy of or for

God is not quite the same as "godly;" it is objective, not subjective. "A God-fearing jealousy" would be better. 3. 3. "The singleness of

heart and the purity ye have for Christ," the fidelity of the betrothed toward her spouse. 4. Had any one of the false teachers usurped the title of "the coming one," and called himself the prophet of the new revelation? Or is it simply "he that comes (see note, x. 15). "Ye do well to bear them," said ironically. 5. "The superlative apostles," the teachers who arrogate to themselves such titles. 6. Not "rude," though nearly equivalent to the Latin rudis, an ignoramus, not an adept. Translate "unskilled." "But in everything having made it [the knowledge] manifest among all persons for your good." So, B, F, C, 17; the rest have the passive. 9. "Being behindhand [lacking means for daily needs], I did not shock any one;" vápкn, the numbness produced by the shock of the torpedo or electric ray. 10. "This glorying shall not be stopped in reference to me." 12. Is "handle" too familiar? 13. The Authorized Version, "transforming," is better here and in vv. 14, 15. 17. (See note, ix. 4) "Confident ground of glorying." 20. "For ye bear with them, if any one makes a slave of you, if any one eats you up [devours your property], if any one entraps you, if any one exalteth himself, if any one strikes you on the face." 21. "I speak in self-disparagement, as if we were weak." Only, B, have the perfect. 26. "By" seems better than "in," as iv is expressed with "watchings," and all that follows in v. 27. "From my race," not his countrymen only, but those domiciled

abroad. 28. "The exceptional burdens," casualties, or by-work. The reading iníoraσiç is attested by *, B, D, E, F, G. "The charge." 'Emiraσiç, "the_strain,” is tempting; but either word might mean the hindrances or factious risings of other leaders against him (see Acts xxiv. 12). 29. "Who is offended?" (see note, Matt. v. 29). 31. (See note, Matt. xii. 12.) 33. (See notes, Matt. xvi. 9, 10.)

XII.-9. Or, "power" without the pronoun, which was probably a gloss. "That the power of Christ may tabernacle over me," dwell upon me. But why do the Revisers use "power" and "strength" for the same word in the same verse? II. (See note, xi. 5.) 12. Or, "endurance." 13. "I did not shock you." 14. "I will not shock you" (see note, xi. 9). 16. “I entrapped you," said ironically (see note, xi. 20). 20. Puffings up, disorders." 21. In consistency, the Revisers should render "practised."

[ocr errors]

XIII.-5. "Do ye not fully know your own selves?" as in Rom. i. 28. It is difficult to find correspondent words both for the negative and positive "Worthless" and "worthy," epithets. approved" and "cast away," are inadequate on one side or the other. "Reprobate" is too far removed from the sense rejected in the test," or assay, which is the word's radical meaning.

[ocr errors]

THE EPISTLE OF PAUL THE APOSTLE TO THE

...

GALATIANS.

I.-I. "Nor through a man." 4. "Age." 5. "The ages of ages" (on both, see note, Matt. xii. 32). II. Omit the comma and " as touching," and "it came to me in v. 12. 13. "I was persecuting and making havoc and I was advancing." 14. "A zealot for." 16. "I referred it not." 18. Commentators render "to make acquaintance with." But is it not rather "to make inquiry of"? 23. "They were hearing only;" not once, but often. "Of which he formerly was making havoc, and they were glorifying God in me."

[ocr errors]

II. 2. "I referred to them;" "made report of," referebam. Lest by any means I should be running to no purpose, or whether I had so run." 3. The emphasis is on "compelled," but as it is difficult to show this except in public reading, insert, after "but," "he was circumcised." 4. "Surreptitiously brought in;" "who came in surreptitiously." 6. "Made no communication [or 'report'] to me." The sense of the verb cannot be materially altered from that in v. 2, but it might be "added nothing to my reports" of my gospel preaching. 8. "He that wrought effectively

« ÎnapoiContinuă »