Imagini ale paginilor
PDF
ePub

keeps his word. I will rather leave to see Hector, than not to dog him: they say, he keeps a Trojan drab, and uses the traitor Calchas' tent: Ill after. -Nothing but lechery! all incontinent varlets!

[Exit.

SCENE II.

The same. Before Calchas' tent.

Enter Diomedes.

Dio. What, are you up here, ho? speak.

Cal. [Within.] Who calls?

Dio. Diomed.-Calchas, I think.-Where's your daughter?

Cal. [Within.] She comes to you.

Enter Troilus and Ulysses, at a distance; after them Thersites.

Ulyss. Stand where the torch may not discover us.

Enter Cressida.

Tro. Cressid, come forth to him!

Dio.

How now, my charge?

[Whispers.

Cres. Now, my sweet guardian !-Hark! a word

with you.

Tro. Yea, so familiar!

Ulyss. She will sing any man at first sight.

Ther. And any man may sing her, if he can take

her cliff*; she's noted.

Dio. Will you remember?

Cress.

Dio.

Remember? yes.

Nay, but do then;

And let your mind be coupled with your words.
Tro. What should she remember?

Ulyss. List!

Cres. Sweet honey Greek, tempt me no more to folly.

* Key.

Ther. Roguery!

Dio. Nay, then,

Cres.

I'll tell you what :

Dio. Pho! pho! come, tell a pin: You are for

sworn.

Cres. In faith, I cannot: What would you have me do?

Ther. A juggling trick, to be-secretly open. Dio. What did he swear you would bestow on

me?

Cres. I pr'ythee, do not hold me to mine oath
Bid me do any thing but that, sweet Greek.
Dio. Good night.

h;

[blocks in formation]

Dio. No, no, good night: I'll be your fool no

more.

Tro. Thy better must.

Cres.

Hark! one word in your ear,

Tro. O plague and madness!

Ulyss. You are mov'd, prince; let us depart, I pray you,

Lest your displeasure should enlarge itself
To wrathful terms: this place is dangerous;
The time right deadly; I beseech you, go.
Tro. Behold, I pray you!

Ulyss.

You flow to great destruction; come, my lord.

Now, good my lord, go off:

You have not patience; come.

Tro. I pr'ythee, stay.

Ulyss.

Tro. I pray you, stay; by hell, and all hell's tor

[blocks in formation]

I will be patient.
Cres.

Guardian !-why, Greek! Dio. Pho, pho! adieu; you palter*.

Cres. In faith, I do not; come hither once again. Ulyss. You shake, my lord, at something; will you go?

You will break out.

Tro.

Ulyss.

She strokes his cheek!

Come, come. Tro. Nay, stay; by Jove, I will not speak a word: There is between my will and all offences,

A guard of patience :-stay a little while.

Ther. How the devil luxury, with his fat rump, and potatoe finger, tickles these together! Fry, lechery, fry!

Dio. But will you then?

Cres. In faith, I will, la; never trust me else.
Dio. Give me some token for the surety of it.
Cres. I'll fetch you one.

Ulyss. You have sworn patience.

Tro.

[Exit.

Fear me not, my lord; I will not be myself, nor have cognition t Of what I feel; I am all patience.

Re enter Cressida.

Ther. Now the pledge! now, now, now!
Cres. Here, Diomed, keep this sleeve.
Tro. O beauty! where's thy faith?

Ulyss.

My lord,

Tro. I will be patient; outwardly I will.

Cres. You look upon that sleeve; behold it well.— He loved me-O false wench !-Give't me again. Dio. Whose was't?

Cres.

No matter, now I hav't again.

I will not meet with you to-morrow night:

I pr'ythee, Diomed, visit me no more.

Ther. Now she sharpens;-Well said, whetstone. Dio. I shall have it.

Cres.

* Shuffle.

What, this?

+ Knowledge.

Dio.

Ay, that.

Cres. O, all you gods!-O pretty, pretty pledge! Thy master now lies thinking in his bed

Of thee, and me; and sighs, and takes my glove,
And gives memorial dainty kisses to it,

As I kiss thee.-Nay, do not snatch it from me;
He, that takes that, must take my heart withal.
Dio. I had your heart before, this follows it.
Tro. I did swear patience.

Cres. You shall not have it, Diomed; 'faith you shall not;

I'll give you something else.

Dio. I will have this; Whose was it?
Cres.

Dio. Come, tell me whose it was.

'Tis no matter.

Cres. 'Twas one's that lov'd me better than you

will.

But, now you have it, take it.

Dio.

Whose was it? Cres. By all Diana's waiting-women yonder*, And by herself, I will not tell you whose.

;

Dio. To-morrow will I wear it on my helm And grieve his spirit that dares not challenge it. Tro. Wert thou the devil, and wor'st it on thy horn,

It should be challeng'd.

Cres. Well, well, 'tis done, 'tis past ;-And yet it is not;

I will not keep my word.

Dio.

Why then, farewell;

Thou never shalt mock Diomed again.

Cres. You shall not go :-One cannot speak a

word,

But it straight starts you.

Dio.

I do not like this fooling.

Ther. Nor I, by Pluto: but that that likes not

you, pleases me best.

Dio. What, shall I come? the hour?

Cres.

Ay, come :-O Jove!

*The stars.

Do come :-I shall be plagu❜d.

Dio.

Farewell till then. Cres. Good night. I pr'ythee, come.

[Exit Diomedes. Troilus, farewell! one eye yet looks on thee; But with my heart the other eye doth see. Ah! poor our sex! this fault in us I find, The error of our eye directs our mind : What error leads, must err; O then conclude, Minds, sway'd by eyes, are full of turpitude.

[Exit Cressida. Ther. A proof of strength she could not publish

more,

Unless she said, My mind is now turn'd whore.
Ulyss. All's done, my lord.

Tro.

Ulyss.

It is.

Why stay we then?
Tro. To make a recordation* to my soul
Of every syllyable that here was spoke.
But, if I tell how these two did co-act,
Shall I not lie in publishing a truth?
Sith yet there is a credence ‡ in my heart,
An esperance § so obstinately strong,

That doth invert the attest || of eyes and ears;
As if those organs had deceptious functions,
Created only to calumniate.

Was Cressid here?

Ulyss.

I cannot conjure, Trojan.

Tro. She was not, sure.

Ulyss.

Most sure she was.

Tro. Why, my negation ¶ hath no taste of mad

ness.

Ulyss. Nor mine, my lord: Cressid was here but

now.

Tro. Let it not be believ'd for** womanhood! Think, we had mothers; do not give advantage To stubborn criticks++-apt, without a theme, For depravation,-to square the general sex

[blocks in formation]
« ÎnapoiContinuă »