Imagini ale paginilor
PDF
ePub

would pass whole days in the library, consulting a multiplicity of authors, as whether he was pursuing some interesting subject. His views but and those of the Emperor were so different almost the whole year was spent in negotiations. Nor the ties of blood, nor the oaths which they repeatedly pledged in the communion and before the altar, nor the stronger pressure of necessity, could reconcile nor suspend their domestic quarrels. If there be some animals of so generous a nature they refuse to propagate in a domestic state, the last of the imperial race *) must be ascribed to an inferior kind: he accepted from the sultan's liberality two beautiful females; his surviving son was lost in the habit and religion of a Turkish slave. The Indian who fells the tree, he may gather the fruit, and the Arab who plunders the caravans of commerce, are actuated by the same impulse of savage nature, which overlooks the future in the present, relinquishes for momentary rapine the long and secure possessions of the most important blessings. (17 Fehler.)

When Justiniani withdrew from his station in quest of a surgeon, his flight was perceived and stopped by the indefatigable emperor. The person, as well as the mind, of Constantine, had been enriched by nature with her choicest endowments. When the crusaders, with blind valour, advanced into the midland countries of Asia, the crafty Greek improved the favourable occasion when the emirs of the seacoast were recalled to the standard of the sultan. Omnipotence itself cannot escape the murmurs of its discordant votaries; because the same dispensation which was applauded as a deliverance in Europe, was deplored, and perhaps arraigned, as a calamity in Asia. They made us doubt as that the navy should be absolutely master of the seas. Who should enter the room than our two great acquaintances from town. Some obstinate unbelievers insisted that it was nothing as the howling of a watch-dog. I must heartily pity him and cannot than wish, it were in my power to afford him some relief. I was at first under some concern (Besorgniß) that he should recollect

my features. But their union was not such their as situation required, nor the preparations of their enemies rendered necessary. Not also was the progress of his arms on the opposite frontier of France such as to alleviate, in any degree, the losses which he had sustained in Provence. When Charles was absent upon his African expedition, or intent upon

*) Manuel Palȧologus, Neffe des legten Kaisers von Constantinopel.

his projects against France, his chief object in Germany was etc. As your father talks in that quiet determined manner, there will be no more change in him than in a fitted account. While my groom has dressed my horse, I can ride him), and while my hawk is in the field I can fly him. You behaved to me yesterday, during dinner, as whether something had been told you which lessened or lowered me in your opinion: I beg leave to ask you what it was? (16 Fehler.)

§. 342. Aufgaben: 1) Aber der Geringste 1) des Pobels 2) wurde von Scham 3) und Entrüstung erfüllt, wenn er ) seinen Souverän die Schranken ) als Gladiator betreten ) und († sich eines Gewerbes 7) rühmen ®) sah, welches die Geseze und Sitten der Römer mit der gerechtesten Makel) der Schmach 10) gebrandmarkt") hatten. Er wählte das Gewand und die Waffen des Secutor, dessen Kampf mit dem Retiarius eine der lebendigsten 12) Scenen in den blutigen Spielen 13) des Amphitheaters 4) bildete. Der Secutor war mit einem Helme, Schwerte und Schilde bewaffnet; sein nackter Gegner hatte nur ein großes Neg und einen Dreizack 15); mit dem einen strebte 16) er seinen Feind zu fangen 17), mit dem anderen († ihn zu tödten 18). Wenn er den ersten Wurf 19) fehlte 20), mußte 2) er vor der Verfolgung 22) des Secutor fliehen, bis er sein Netz zu einem zweiten Wurfe 2) bereitet hatte. Der Kaiser *) focht 2) in dieser Rolle 25) siebenhundert fünfunddreißig verschiedene 26) Male. Diese glorreichen Heldenthaten 27) wurden sorgfältig in den öffentlichen Urkunden 28) des Reiches aufgezeichnet 29); und damit er keinen Umstand der Schmach übergehe 29+), empfing er aus der gemeinsamen Kasse 30) der Gladiatoren einen so übermäßi= gen 31) Sold 32), daß er (dieser Sold) eine neue und höchst schimpfliche 33) Steuer 3) auf das römische Volk wurde. Es läßt 35) fich leicht denken, daß in diesen Gefechten 36) der Herr der Welt stets fiegreich 37) war: in dem Amphitheater waren seine Siege nicht oft blutig 38); aber wenn er seine Geschicklichkeit 29) in der Schule der

1) mean. 2) populace. 3) shame. 4) bezieht sich auf das Pluralwort populace. 5) list. 6) to enter. 7) profession. 8) to glory. 9) note. 10) infamy. 11) to brand. 12) lively. 13) sport. 14) amphitheatre. 15) trident. 16) to endeavour. 17) to entangle. 18) to dispatch. 19) throw. 20) to miss. 21) to oblige. 22) pursuit. 23) cast. 24) to fight. 25) character. 26) several. 27) achievement. 28) act. 29) to record. 29+) to omit. 30) fund. 31) exorbitant. 32) stipend. 33) ignominious. 34) tax. 35) may. 36) engagement. 37) successful.' 38) sanguinary. 39) skill.

*) Siehe S. 160.

**) Commodus, des großen Mark Aurel fluchwürdiger Sohn und Erbe.

Gladiatoren, oder († in seinem eigenen Palaste übte 40), wurden Commodus' unglückliche' (wretched) Gegner ") oft mit einer tödtlichen 2) Wunde von seinen Händen beehrt, und gezwungen 43). ihre Schmeichelei mit ihrem Blute zu besiegeln "). Er verschmähte 45) nun den Namen des Herkules. Der Name des Paulus, eines berühmten Secutors, war der einzige welcher sein Ohr erfreute 46). Er wurde auf seine colossalen Standbilder 47) geschrieben 48), und in dem verdoppelten 49) Zurufen 50) des trauernden 1) und († Beifall zollenden 52) Senates wiederholt. Claudius Pompejanus, der tugendhafte Gatte 53) der Lucilla, war der einzige Senator welcher die Ehre seines Ranges behauptete 5). Als Vater erlaubte er seinen Söhnen, ihre Sicherheit 5) († zu (+ Rathe dadurch zu ziehen 56) daß sie das Amphitheater besuchten 57). Als Römer, erklärte er, daß sein Leben in den Hånden des Kaisers sei, daß er aber den Sohn des Marcus nie sehen wolle seine Person und Würde schånden 56). Troß dieser männlichen Entschlossenheit 59) entging Pompejanus dem Grimme ) des Tyrannen, und nebst seiner Ehre, hatte er das gute Glück 1) sein Leben zu bewahren 62).

40) to exercise. 41) antagonist. 42) mortal. 43) to oblige. 44) to seal. 45) to disdain. 46) to delight. 47) statue. 48) to inscribe. 49) redoubled. 50) acclamation. 51) mournful. 52) to applaud. 53) husband. 54) to assert. 55) safety. 56) to consult. 57) to attend. 58) to prostitute. 59) resolution. 60) resentment. 61) fortune. 62) to preserve.

2) Ja! und ob er es als einen Vortheil oder Nachtheil 1) be= trachtet 2) wird er es 3) Ihnen nachtragen ). Es schien als ob sie Alles 5) fah und kannte, ausgenommen († das was in der Welt um fie vorging ). Ich erinnerte 7) († mich, indessen, als ®) († ich nachdachte ), daß ich einmal oder zweimal (d. i. ein paarmal) Beichen hatte zwischen ihnen wechseln 1) sehen. Um Ihnen die Wahrheit zu sagen, ich habe Sie niemals weder geliebt noch gemocht "). Die Menschen gelangen 12) nicht zur Kenntniß jener Begriffe 13), welche man für angeboren ") hålt, († als bis sie zu dem Ges brauche der Vernunft kommen, und auch dann nicht. Sein Antlig wies 15) eben so wenig die Spuren 16) der Selbstverleugnung 17), als fein Anzug Verachtung irdischen 18) Glanzes 19) anzeigte 20). Er war so versunken 21) in Gedanken 22) daß er Niemanden 23) um ihn bemerkte 24). Ich war ein so schlechter 25) Richter der Dinge, daß ich die Gelindigkeit 26) und Gnade 27) dieses Urtheilsspruches 28) nicht gewahren 29) konnte. Die Athenienser 30) machten solche beträchtliche

1) disadvantage. 2) to regard. 3) for it. 4) to owe a grudge. 5) every thing. 6) to pass. 7) to recollect, 8) on. 9) reflection. 10) to pass. 11) to like. 12) to come. 13) idea. 14) innate. 15) to bear. 16) mark. 17) self-denial. 18) worldly. 19) splendour. 20) to indicate. 21) full. 22) einfache Zahl. 23) any one. 24) Infinitiv. 25) ill. 26) lenity. 27) favour. 28) sentence. 29) to discover.

30) Athenian,

[ocr errors]

Abänderungen 31) in ihren Schriften und († in († ihrer Aussprache 32), daß († dieselben sie merklich 3) von ihren iontschen 3) Brüdern un= terschieden 35). So wie Herr Whiston auf seines Weibes Grab s6) geschrieben hatte, daß sie das einzige 37) Weib von William Whiston war, so schrieb ich ein ähnliches 38) Epitaph für mein Weib. Er hatte nicht lange über diese Dinge ) nachgedacht 40), als ihm einfiel) daß er einen Bruder hatte, welcher unter keiner so unglücklichen 2) Unfähigkeit") litt "). Ich kenne ) meine Pflicht zu gut ❝6) als daß ich ihren Wunsch *7) täuschen *) sollte. Er hatte keinen Zweifel, daß dies sein eigenes Buch war. Die Nacht war ruhig 49) und still 50), und nichts störte die tiefe 50 †) Ruhe 5i), als das einsame 52) Zirpen 53) der Grille 5). Es war Grund 55) zu befürchten 56) daß das System des Lycurgus mit dem Enthusiasmus verrauchen 57) würde welchen es hervorbrachte 5). Er fragte 59) mich ob sein Bruder allein ausginge 6) oder nicht. Er war nun ganz 1) Ungeduld 62) den Schaß zu sichern, welcher, wie er nicht zweifelte, auf dem Boden 63) des Brunnens ) lag. Er selbst fiel als Schlachtopfer 65) durch die Hand eines Mörders 6). Ich kann einen ominófen 67) Umstand nicht übergehen 6), welcher († sich das lekte Mal 69), als wir zusammen 70) spielten 71), ereignete 72). Es ist genug zu sagen, daß ich nicht mit ihm gehen werde, außer gezwungen 73). 31) alteration. 32) pronunciation. 33) remarkable. 34) Ionian. 35) to distinguish. 36) tomb. 37) only. 38) similar. 39) matter. 40) to ru minate. 41) to occur to one's memory. 42) unhappy. 43) incapacity. 44) to be. 45) to understand. 46) well. 47) desire. 48) to disappoint. 49) calm. 50) still. 50) profound. 51) quiet. 52) lonely. 53) chirping. 54) cricket, 55) reason. 56) to apprehend. 57) to evaporate. 58) to produce. 59) to inquire of. 60) to go out. 61) all. 62) impatience. 63) bottom. 64) well. 65) victim. 66) assassin. 67) ominous. 68) to pass over. 69) time. 70) together. 71) to play. 72) to hap-' pen. 73) with violence.

Zehntes Hauptstück.
Vom Empfindungsworte.

§. 343. Die Empfindungswörter regieren den Objectiv; z. B. O happy me! Lo him! 0, Oh und Ah regieren den Nominativ des persönlichen Fürwortes der zweiten Person; z. B. O thou that dwellest in heavenly light! O ye winds!

Die Empfindungswörter kommen in der Prosa selten vor, um so häufiger aber, ja bis zum Mißbrauche in der Poesie, denn auch in dieser soll man die Empfindungswörter nur dann gebrauchen, wenn das concentrirte Gefühl sich auf gar keine andere Weise, als durch einen bloßen Laut Luft machen kann.

Fünfter Theil.

Interpunctionslehre.

§. 344. Die Engländer haben gleich den Deutschen sechs Unterscheidungszeichen: 1) den Schlußpunct; 2) den Doppelpunct oder das Colon; 3) den Strichpunct oder das Semicolon; 4) den Beistrich oder das Comma; 5) das Fragezeichen; 6) das Ausrufungszeichen.

Der Schlußpunct wird gefeßt, wenn ein Sah vollständig und unabhängig ist, und durch seine Construction mit keinem andes ren syntaktisch verbunden ist.

Der Doppelpunet wird gesezt, um einen Sah in zwei oder mehrere Haupttheile zu scheiden, die zwar jeder ihren vollständigen Sinn haben, zu welchem man jedoch noch etwas erwartet, um denfelben klarer und vollständiger zu machen; z. B. The two languages exercised at the same time their separate jurisdiction throughout the empire the former *), as the natural idiom of science; the latter **), as the legal dialect of public transaction. The orders of Mervan were mistaken, or disobeyed: the return of his horse, from which he had dismounted on a necessary occasion, impressed the belief of his death: and the enthusiasm of the black squadrons was ably conducted by Abdallah, the uncle of his competitor.

Unmerk. Der Doppelpunct wird auch gescht, wenn ein Beispiel, ein Citat, oder die Worte cines Anderen angeführt werden; z. B. He was often heard to say: I have done with the world, and I am willing to leave it. Statt des Doppelpunctes wird in diesen Fällen aber auch das Comma angewendet; z. B. To which the father answered, He was sorry that etc. etc.

Der Strichpunct wird gefeßt, um solche Sagglieder von. einander zu unterscheiden, welche keinen so abgeschlossenen Sinn ha ben, daß die Anwendung des Doppelpunctes gerechtfertigt wåre; 3. B. Their mutual designs or declarations of offensive war evaporated without effect; but instead of opening a door to the conquest of Europe, Spain was dissevered from the trunk of the monarchy, engaged in perpetual hostility with the east, and inclined to peace and friendship with the Christian sovereigns of Constantinople and France.

Da das Comma in der englischen Sprache viel häufiger angewendet wird, als in der deutschen, ist die natürliche Folge, daß

*) Die griechische Sprache.

**) Die lateinische.

« ÎnapoiContinuă »