Imagini ale paginilor
PDF
ePub

tector of Germany. A man, that professes himself a Christian. I'll pronounce any man a traitor, that shall say so. Do not deny me that favour. That shows thee a weak slave. This has made thee a byword to the people. The King has created the Marquis of Westminster a Knight of the most noble order of the garter. His father has left him heir to a princely estate.

Der Objectivcasus wird zweitens gefeßt, um die Zeit, auf die Frage: wann? die Dauer, auf die Frage: wie lange? das Alter, Maß, Gewicht, den Werth, die Größe, den Raum, die Entfernung eines Dinges, auf die Fragen: wie alt? wie groß? wie lang? wie viel? wie weit? zu bestimmen; z. B. He died twelve months after his wife. I recollected his loss the moment it was mentioned. He was in town the day before yesterday. My brother was absent a full quarter of a year. He is eighty years old. St. Paul's Cathedral is two thousand two hundred and ninety two feet in circumference, and three hundred and forty (versteht sich darunter: feet) in height to the top of the cross. Camels are a great deal higher than a horse. After I had got some paces of the bank, the ferry-man called me back. This diamond is worth five hundred crowns. The castle is a mile distant from the city.

Anmerk. Doch sagt man auch: in the morning; in the evening; on the following day; it was upon a delicious summer morning; for this month past; they followed us for some miles etc.

Der Objectivcafus wird drittens von allen Präpositio nen regiert. Beispiele sehe man im achten Hauptstücke der Etymologie.

Da die Engländer keinen eigenen Casus haben, um den Zweck oder unseren Dativ auszudrücken, müssen sie zur Bezeichnung dieses Verhältnisses zu Vorwörtern ihre Zuflucht nehmen. Um haus figsten, aber bei Weitem nicht immer, bedienen sie sich dazu der Práposition to, über welche daher hier Einiges gesagt werden muß. Daß das Verhältniß unseres Dativs nicht immer durch to bezeich net wird, beweisen' folgende Beispiele: My mother is angry with him, meine Mutter zürnt ihm. The King conferred on the Duke of Wellington the commandment of the army, der König verlieh dem Herzoge von Wellington den Befehl über das Heer. My uncle settled twenty thousand dollars on his daughter, mein heim seßte seiner Tochter 20,000 Thaler aus. I waited upon him, ich wartete ihm auf.

Wenn transitive Zeitwörter außer dem Object, auf welches ihre Thätigkeit übergeht, noch einen Zweck haben, auf welchen sich dieses Object bezieht, so wird, wenn dieser Zweck vor dem Objecte, mithin gleich nach dem Zeitworte steht, das Verhältnißwort to, wel

ches stets gesezt werden muß, wenn der Zweck dem Objecte folgt, ausgelassen, insbesondere nach den Zeitwörtern: to afford, gewähren, verschaffen; to allow, zutheilen; to bear, überbrin gen; to bid, befehlen, anbieten; to bring; to do; to give; to grant, bewilligen, verleihen; to intend, gegen Jemanden beabsichtigen; to lend, leihen; to offer, darbieten; to owe, schuldig fein; to pay, abstatten; to promise, versprechen; to refuse, abschlagen; to render, leisten; to restore, to return, wiedergeben, zurückgeben; to send, schicken; to show, zeigen; to write, schrei ben; z. B. It afforded me great consolation. He allowed his son the third part of his income. Bear him this message. To bid the ennemy battle. Bring me a coach. He did me a great kindness. Nature gives us children and friends. The God of Israel grant thee thy petition. You are innocent of having intended me any wrong. Cato, lend me for a while thy patience. I offered him my purse to satisfy the present demand. I owe you money. Sometimes he would pay us a visit. He promised him both the Indies on the success. guards peremptorily refused him admittance. The tumult of this giddy scene rendered her this sad service. Restore the man his wife. Return him his commodity. If God send me life. He showed him all earth's kingdoms and their glory. Write me word how it is..

The

Anmerk. 1. Wenn it das Object vertritt, kann to vor dem Zwecke auch weggelassen werden, wenn dieser nachsteht; z. B. bring it me. Steht der Zweck anderen Substantiven nach, muß to geseht werden; z. B. The guards refused all admittance, except to such as were guests invited to the festival.

Anmerk. 2. Vergleiche S. 285. in Bezug auf die Zeitwörter, welche im Deutschen intransitiv, im Englischen aber transitiv sind.

Da die Präpositionen im Englischen eine so große Rolle spielen, und es eine der Hauptschwierigkeiten dieser Sprache ist, den Hauptwörtern *) die richtigen vorzusehen, scheint es gerathen, hier ein Verzeichniß der wichtigsten Beiwörter und Zeits wörter mit den Präpositionen, die sie bedingen, einzuschalten.

Beiwörter.

1) Die Präposition of wird gewöhnlich nach folgenden Beiwörtern **) geseht:

*) Wie auch den Fürwörtern und den als Hauptwort gebrauchten Participien Activi.

**) Es versteht sich von selbst, daß die Beiwörter in diesem Falle zu dem von der Präposition regierten Hauptworte nicht gehören, also nicht: he is an ambitious of man, sondern he is an ambitious man,;

Afraid, bange (vor). Ambitious, ehrbegierig (auf). Ashamed, be schämt (über). Avaricious, geizig (nach). Aware, auf der Huth (gegen), unterrichtet (von). Capable, fähig (einer Sache). Careful, forgfältig (auf), vorsichtig (in). Careless, forglos (in), nachlässig (auf, in). Certain, ges wiß (einer Sache, von). Conscious, bewußt (einer Sache). Covetous, begierig, lüftern (nach). Desirous, begierig (auf). Devoid, leer (an). Dubious, zweifelhaft (über). Exclusive, ausschließend (von). Fearful, furchtsam (vor). Fond, gewogen (einem oder einer Sache). Forgetful, vergeffen (in). Full, voll. Glad, froh (über). Greedy, gierig (auf, nach). Guilty, schuldig (an oder einer Sache). Heedful, aufmerksam (auf). Ignorant, unwisend (in). Incapable, unfähig (einer Sache). Inclusive, einschließend. Independent, unabhängig (von). Innocent, unschuldig (an). Insensible, unempfindlich (gegen). Jealous, eifersüchtig (auf). Lavish, verschwenderisch (mit). Mindful, achtsam (auf). Neglectful, negligent, nachlässig (in). Prodigal, verschwenderisch (mit). Productive, fruchtbar (an, in). Proud, stolz (auf). Saving, sparsam (mit). Sensible, empfånglich (für). Short, in verschiedenen Redensarten. Shy, schüchtern, scheu (vor). Sick, Frank (an). Sparing, sparsam (mit). Studious, befliffen (einer Sache). Sure, sicher (einer Sache). Susceptible, empfänglich (für). Tenacious, beharrlich (auf). Tender, sorgsam (auf). Tired, müde (einer Sache). Uncertain, ungewiß (deffen). Unmindful, uneingedenk (ciner Sache). Unworthy, unwürdig (einer Sache). Vain, eitel (auf). Void, Leer (von). Wasteful, verschwenderisch (mit). Weary, ermüdet (von). Worthy, würdig (einer Sache; vergl. S. 285, Anm. 2.).

Beispiele: He was aware of my intention. To be desirous of glory. He is full of wants. His writings are far short of what is reported. To be short of sight, ein kurzes Gesicht haben. To be short of money, wenig Geld haben. To come short of one's design, seinen Zweck verfehlen. Divines must become studious of pious and venerable antiquity etc. etc.

2) folgende Beiwörter fordern gewöhnlich die Präposition to:

Acceptable, angenehm (Jemandem), annehmbar. Accessary, theilnehmend (an). Advantageous, vortheilhaft (für). Affable, freundlich (gegen). Agreeable, angenehm (einem). Allied, verwandt, verbunden (mit). Averse *), abgeneigt (einer Sache). Blind, blind (gegen). Burthensome, låftig (einem). Civil, artig (gegen). Close, nahe (bei). Conducive, dienfam (zu). Contiguous, grenzend (an). Contrary, zuwider (einer Sache). Courteous, gefällig (gegen). Cruel, grausam (gegen). Deaf, taub (gegen). Dear, werth (einem). Disobedient, ungehorsam (gegen). – Dutiful, gehorsam, folgfam. Equal, gleich (einem). Equivalent, gleichgeltend (einer Sache). Evident, augenscheinlich (cinem). Faithful, treu (einem). Fatal, verderblich (einem). Favourable, günftig (einem oder einer Sache). Hurtful, nachtheilig (einem). Inconvenient, låstig (einem). Inferior, geringer (als), untergeordnet (einem). Insensible, unempfindlich (für, gegen). Kind, gütig (gegen). Liable, ausgeseht, unterworfen (einer Sache). Loyal, treu (einem). Obedient, gehorsam, unterthänig (einem). Obnoxious, unterworfen, ausgesezt (einer Sache). Obvious, einleuchtend (einem). Open **), offen (für). Opposite, entgegengesezt (einer Sache).

*) Auch mit from; z. B. Averse from peace.

**) Auch mit upon; z. B. Thise eyes are open upon all the sons of men (heilige Schrift).

Pernicious, schädlich, verderblich (einem). Polite, höflich (gegen). Preferable, vorziehbar (einer Sache). Propitious, günstig, geneigt (einem). Proportionable, verhältnißmäßig (zu). Ready *), bereit (zu). Related, verwandt (mit). Repugnant, entgegen (einer Sache). Serviceable, dien lich, förderlich (einem, einer Sache). Subject, unterthan (einem), unterworfen (einem, einer Sache). Suitable, angemessen (einer Sache). Superior, erhaben (über). Tributary, zinspflichtig (einem). Troublesome, låstig (einem). True, treu (einem, einer Sache). Unequal, ungleich (einem, einer Sache). Unfaithful, treulos (gegen). Useful, nüßlich (zu). Vexatious, verdrießlich (einem). Visible, sichtbar (einem). Welcome, willkommen (einem).

Beispiele: The wind was contrary to the fleet. He appeared favourable to my suit, and expressed himself averse to any step that might prove hurtful to me. Such an establishment was so repugnant to the genius of feudal policy that etc. To be serviceable to religion and learning. A translation true to the original etc. etc.

3) Nach folgenden Beiwörtern steht gewöhnlich for:

Difficult, schwer (für). Famous, berühmt (wegen). Fit, tauglich (zu). Good, gut (für, gegen). Proper, geeignet (für). Ready, bereit, fertig (zu). Remarkable, merkwürdig (wegen). Renowned, berühmt (wegen).

Beispiele: It would have been difficult for any spectator to have refrained from immoderate, laughter. Fit for service, diensttauglich. Ready for battle, schlagfertig. Cappadocia was famous for its horses. 4) Die nachstehenden Belwörter heischen gewöhnlich from nach sich:

Absent, abwesend (von). Evident, offenbar (aus). Far, ferne (von). Free, frei (von). Inseparable, unzertrennlich (von). Remote, ferne (von). Secure, sicher (vor). Separable, trennbar (von).

Beispiele: Secure from danger. The parts of pure space are inseparable one from the other.

5) In wird gewöhnlich nach folgenden Beiwörtern gefeßt:

Curious, zu gesucht, zu zierlich (in). Dainty, lecker (in). Deficient, mangelhaft (an). Fortunate, glücklich (in). Insincere, unaufrichtig (in). Interested, interessirt (in). Precise, genau, bestimmt (in). Sincere, aufrichtig, redlich (in). Skilful, geschickt (in). Steady, beharrlich (in). Successful, glücklich (in). Versed, erfahren (in).- Zealous, eifrig (in).

Beispiele: She is too curious in her dress. The boy is not deficient in intellect, but he is insincere in his general conduct. He is versed in the world, er hat Weltkenntniß.

6) Nach folgenden Beiwörtern steht gewöhnlich with:

Acquainted, bekannt (mit). Affected, behaftet (mit), krank (an). Compatible, consistent, verträglich (mit). Content, zufrieden (mit). Incompatible, inconsistent, unverträglich (mit). Pleased, zufrieden (mit), vergnügt (über). Rich, reich (an). Satisfied, zufrieden (mit). Usual, gebräuchlich (bei).

*) Auch mit for, siehe S. 3.

Beispiele: Affected with sadness, traurig, schwermüthig. The meadows are rich with flowers. It was usual with my landlord to inquire of all coachmen into the names of his guests.

B. Zeitwörter.

Die Zeitwörter mit den angemessenen Vorwörtern zu gebrauchen, ist die schwierigste Aufgabe für den, der die englische Sprache erlernt. Nur die Uebung kann hier den Meister machen. Auf hohe Vollständigkeit kann dieses Verzeichniß des beschränkten Raumes wegen nicht Anspruch machen, allein der Gegenstand gehört einmal in die Grammatik, und durfte um so weniger ganz ausbleiben, als nicht jeder Schüler sogleich ein gutes Wörterbuch zur Hand hat. Zu bemerken ist noch, daß mehre Präpositionen advers bialisch (als Partikeln) stehen, folglich nicht immer ein Hauptwort oder Fürwort regieren *). Defteres Durchgehen mit Beispielen wird dem Anfänger diese Art Fügung der Beiwörter und Zeitwörter besser einprågen als auswendig Lernen.

A.

[ocr errors]

To

Το

To abide by, auf etwas beharren, I abide by my opinion. abound in, Ueberfluß haben an, France abounds in fruit. To abscond from, fich verbergen vor, You abscond from justice. To abstain from, sich enthalten von, he abstains from every indulgence. To accept of, etwas annehmen, he accepted of it. To accommodate with, verforgen, versehen, I have accommodated him with all things necessary. account for, Rechenschaft geben für, I account for that; to account of, achten, schågen, silver was not any thing accounted of in the days of Salomon. To accuse of, beschuldigen, he is accused having conspired against the state. To accustom to, an etwas gewöhnen, children must be accustomed early to labour. To acquiesce in, sich etwas gefallen laffen, in etwas willigen, I acquiesce in your proposal. To acquit one's self in, sich gut halten in einer Sache, I acquitted myself well in that affair; dann die Redensarten: to acquit one's self of a promise, sein Versprechen halten; to acquit one's self from blame, sich gegen Tadel sicher stellen. To act up to, nach, in Gemäßheit handeln, they act up to their principles. To adhere to, ankleben, anhangen, in opening his body, they found that the lungs adhered to the ribs. To adjust

---

[ocr errors]

[ocr errors]

to, in Uebereinstimmung bringen, to adjust the event to the prediction. To admit of, zulassen, faith admits of degrees. To adorn with, schmücken, I adorn with flowers. To advert to, seine Aufmerksamkeit auf etwas richten, to what do you advert? To advise of, benachrich tigen, melden, I was advised of; to advise with, rathschlagen, he advised with his companions. To agree about, eins werden, they agreed about setting out the next morning; to agree to, in etwas willigen, I agree to your proposal. To aim at, nach etwas zielen, streben, he aims at that place. To allow of, billigen, gutheißen, I allow of your excuse.

[ocr errors]

-

*) Es versteht sich von selbst, daß die hier angegebenen Bedeutungen der Zeitwörter nicht ihre einzigen sind, zumal die meisten in anderen Bedeutungen ohne Vorwort gesezt werden.

« ÎnapoiContinuă »