Imagini ale paginilor
PDF
ePub

Ha, ha;

He will chastise me.

Seb.

What things are these, my lord Antonio?
Will money buy them?

Ant.

Very like; one of them Is a plain fish, and, no doubt, marketable.

Pro. Mark but the badges of these men, my lords, Then say, if they be true:1-This mis-shapen knave, His mother was a witch; and one so strong

That could control the moon, make flows and ebbs,
And deal in her command, without her power:
These three have robb'd me; and this demi-devil
(For he's a bastard one,) had plotted with them
To take my life: two of these fellows you
Must know, and own; this thing of darkness I
Acknowledge mine.

Cal.
I shall be pinch'd to death.
Alon. Is not this Stephano, my drunken butler?
Seb. He is drunk now: Where had he wine?
Alon. And Trinculo is reeling ripe: where should

they

Find this grand liquor that hath gilded them?—
How cam'st thou in this pickle?

Trin. I have been in such a pickle, since I saw you last, that, I fear me, will never out of my bones: I shall not fear fly-blowing.

Seb. Why, how now, Stephano?

Ste. O, touch me not; I am not Stephano, but a

cramp.

Pro. You'd be king of the isle, sirrah?

Ste. I should have been a sore one then. Alon. This is as strange a thing as e'er I look'd on. [Pointing to Caliban.

Pro. He is as disproportion'd in his manners,

As in his shape:-Go, sírrah, to my cell;
Take with you your companions; as you look
To have my pardon, trim it handsomely.
Cal. Ay, that I will; and I'll be wise hereafter,
(1) Honest.

And seek for grace: What a thrice-double ass
Was I, to take this drunkard for a god,

And worship this dull fool!

Pro.

Go to; away!

Alon. Hence, and bestow your luggage where you found it.

Seb. Or stole it, rather.

[Exeunt Cal. Ste. and Trin.
Pro. Sir, I invite your highness, and your train,
To my poor cell: where you shall take your rest
For this one night; which (part of it) I'll waste
With such discourse, as, I not doubt, shall make it
Go quick away: the story of my life,
And the particular accidents, gone by,
Since I came to this isle: And in the morn,
I'll bring you to your ship, and so to Naples,
Where I have hope to see the nuptial
Of these our dear-beloved solemniz'd;
And thence retire me to my Milan, where
Every third thought shall be my grave.
Alon.
I long
To hear the story of your life, which must
Take the ear strangely.

Pro.
I'll deliver all;
And promise you calm seas, auspicious gales,
And sail so expeditious, that shall catch
Your royal fleet far off.-My Ariel ;—chick,—
That is thy charge; then to the elements

Be free, and fare thou well!-[aside.] Please you
draw near.
[Exeunt.

[blocks in formation]

EPILOGUE.

Spoken by Prospero.

NOW my charms are all o'erthrown,
And what strength I have's mine own;
Which is most faint: now, 'tis true,
I must be here confin'd by you,
Or sent to Naples: Let me not,
Since I have my dukedom got,
And pardon'd the deceiver, dwell
In this bare island, by your spell;
·But release me from my bands,
With the help of your good hands.
Gentle breath
yours my sails
Must fill, or else my project fails,
Which was to please: now I want
Spirits to enforce, art to enchant;
And my ending is despair,
Unless I be reliev'd by prayer;
Which pierces so, that it assaults
Mercy itself, and frees all faults.

As you from crimes would pardon'd be,
Let your indulgence set me free.

(1) Applause: noise was supposed to dissolve a spelí.

It is observed of The Tempest, that its plan is regular, this the author of The Revival thinks, what I think too, an accidental effect of the story, not intended or regarded by our author. But, whatever might be Shakspeare's intention in forming or adopting the plot, he has made it instrumental to the production of many characters, diversified with boundless invention, and preserved with profound skill in nature, extensive knowledge of opinions, and accurate observation of life. In a single drama are here exhibited princes, courtiers, and sailors, all speaking in their real characters. There is the agency of airy spirits, and of an earthly goblin; the operations of magic, the tumults of a storm, the adventures of a desert island, the native effusion of untaught affection, the punishment of guilt, and the final happiness of the pair for whom our passions and reason are equally interested. JOHNSON.

TWO GENTLEMEN

OF

VERONA.

PERSONS REPRESENTED.

Duke of Milan, father to Silvia.

Valentine,

Proteus,

Gentlemen of Verona.

Antonio, father to Proteus.

Thurio, a foolish rival to Valentine.
Eglamour, agent for Silvia in her escape.
Speed, a clownish servant to Valentine.
Launce, servant to Proteus.

Panthino, servant to Antonio.

Host, where Julia lodges in Milan.
Out-laws.

Julia, a lady of Verona, beloved by Proteus.
Silvia, the duke's daughter, beloved by Valentine.
Lucetta, waiting-woman to Julia.

Servants, musicians.

Scene, Sometimes in Verona; sometimes in Milan; and on the frontiers of Mantua.

« ÎnapoiContinuă »