"Directress of the brave and just, O guide us through life's darksome way! On selfish bosoms only prey. Nor shall thine ardours cease to glow,* Shall aid our happiness above. d This Stanza is omitted in Mrs. Williams's Miscellanies, and instead of it we have the following, which may be suspected from internal evidence not to have been Johnson's: When virtues, kindred virtues meet, O! shall thy flames then cease to glow. ON SEEING A BUST OF MRS. MONTAGUE. HAD this fair figure which this frame displays, "This is Minerva, cast in virtue's mould." IMPROVISO ON À YOUNG HEIR'S COMING OF AGE. LONG expected one-and-twenty, Ling'ring year, at length is flown; Pride and pleasure, pomp and plenty, Great are now your own. Loosen'd from the minor's tether, Free to mortgage or to sell; Wild as wind, and light as feather, Bid the sons of thrift farewell. Call the Betseys, Kates, and Jennies, All that prey on vice or folly Wealth, my lad, was made to wander, Call the jockey, call the pander, When the bonny blade carouses, Should the guardian friend, or mother EPITAPHS. AT LITCHFIELD. H. S. E. MICHAEL JOHNSON. Vir impavidus, constans, animosus, periculorum immemor, laborum patientissimus; fiduciâ Christianâ fortis, fervidusque; Paterfamilias apprimè strenuus; Bibliopola admodum peritus; mente et libris et negotiis exculta; animo ita firmo, ut, rebus adversis diu conflictatus, nec sibi nec suis defuerit: Lingua sic temperata, ut ei nihil quod aures vel pias vel castas læsisset, aut dolor vel voluptas unquam expresserit. Natus Cubleiæ in agro Derbiensi, anno MDCLVI, obijt MDCCXXXI. Apposita est SARA Conjux. Antiqua FORDORUM gente oriunda: quam domi sedulam, foris paucis notam; nulli molestam, mentis acumine et judicii subtilitate præcellentem; aliis multum, sibi parum indulgentem: Eternitati semper attentam, omne fere Virtutis nomen commendavit. Nata Nortoniæ Regis, in agro Varvicensi, anno MDCLXIX; obijt MDCCLIX. Cum NATHANAELE illorum filio, qui natus MDCCXII, cum vires et animi et corporis multa pollicerentur, anno MDCCXXXVII, vitam brevem pia morte finivit. IN BROMLEY CHURCH. Hic conduntur reliquiæ Antiqua JARVISIORUM gente IN WATFORD CHURCH. IN the vault below are deposited the remains of JANE BELL, wife of JOHN BELL, Esq. who in the fifty-third year of her age, surrounded with many worldly blessings, heard, with fortitude and composure truly great, the horrible malady, which had for some time begun to afflict her, pronounced incurable; and for more than three years, endured with patience and concealed with decency, the daily tortures of gradual death; continued to divide the hours not allotted to devotion, between the cares of her family, and the converse of her friends; rewarded the attendance of duty, and acknowledged the offices of affection; and while she endeavoured to alleviate by chearfulness her husband's sufferings and sorrows, increased them by her gratitude for his care, and her solicitude for his quiet. To the testimony of these virtues, more highly honoured as more familiarly known, this monument is erected by JOHN BELL.* IN STRETHAM CHURCH. JUXTA sepulta est HESTERA MARIA Thomæ Cotton de Combermere baronetti Cestriensis filia, Johannis Salusbury armigeri Flintiensis uxor Omnibus jucunda, suorum amantissima. Ut loquenti nunquam deessent Ut domestica inter negotia literis oblectaretur. Literarum inter delicias, rem familiarem sedulo curaret, Multis illi multos annos precantibus diri carcinomatis veneno contabuit, * She died in October 1771. |