Tragedies: Literally Translated Into English Prose, with NotesTalboys, 1833 |
Din interiorul cărții
Rezultatele 1 - 5 din 92
Pagina 9
... mothers withal , some from this , some from Brunck says , that one codex reads Kλvrà ; but the plain of Boeotia is particularised by ancient writers , and , among others , by Thucydides in his preface , for its fertility . • ávexovoi ...
... mothers withal , some from this , some from Brunck says , that one codex reads Kλvrà ; but the plain of Boeotia is particularised by ancient writers , and , among others , by Thucydides in his preface , for its fertility . • ávexovoi ...
Pagina 20
... mother and thy father shall one day chase from this land , thee seeing now in- deed rightly but then darkness . But with thine outcry what manner of haven , of Cithæron , shall not speedily c Brunck renders " damno tuo cognosceres ...
... mother and thy father shall one day chase from this land , thee seeing now in- deed rightly but then darkness . But with thine outcry what manner of haven , of Cithæron , shall not speedily c Brunck renders " damno tuo cognosceres ...
Pagina 35
... mother , Merope of Doris : and I was esteemed chiefest in rank of the citizens of Corinth , be- fore an accident befel me such as I shall tell , worthy indeed of wonder , but unworthy nevertheless of the in- terest I took in it . For at ...
... mother , Merope of Doris : and I was esteemed chiefest in rank of the citizens of Corinth , be- fore an accident befel me such as I shall tell , worthy indeed of wonder , but unworthy nevertheless of the in- terest I took in it . For at ...
Pagina 36
... mother and father I go on a journey to Delphi . And Phoebus dis- missed me in disgrace , indeed , as to the matters for which I came ; but other fortunes , wretched , and horri- ble , and deplorable , he was but too ready to tell TM ...
... mother and father I go on a journey to Delphi . And Phoebus dis- missed me in disgrace , indeed , as to the matters for which I came ; but other fortunes , wretched , and horri- ble , and deplorable , he was but too ready to tell TM ...
Pagina 38
... mother , and to kill out- right my father Polybus , who reared , who begot me . And would not any one , pronouncing all this to be the work of a ruthless dæmon upon me , be right in his words ? Then O may I never , may I never , thou ...
... mother , and to kill out- right my father Polybus , who reared , who begot me . And would not any one , pronouncing all this to be the work of a ruthless dæmon upon me , be right in his words ? Then O may I never , may I never , thou ...
Alte ediții - Afișează-le pe toate
Tragedies: Literally Translated Into English Prose, with Notes, Volumul 7 Sophocles Vizualizare fragmente - 1837 |
Tragedies: Literally Translated Into English Prose, with Notes Sophocles Nu există previzualizare disponibilă - 2016 |
Termeni și expresii frecvente
Achilles Ægisthus Æschylus Agamemnon Ajax ancient Antigone art thou Atridæ aught bear behold Brunck child Chorus Clytemnestra Creon daughter dead death deed Deianira didst dost thou dreadful earth Edipus Electra Euripides Eurytus evil eyes fate father fear friends gods Greeks hand hast thou hath hear heard heaven Hercules Herm Hermann hither honour Ismene Jove king knowest Laïus lament land least lest look MESS misery mortal mother murder Musgrave Neoptolemus never oh father Orestes pain Pelops perished Philoctetes Polybus Polynices present quod sayest thou scholiast Sophocles sorrow speak stranger suffer sure Tecmessa tell Teucer Thebes thee Theseus thine things thou art thou hast thou shalt thou wilt thyself tomb translates Troy Ulysses unhappy utter virgins wert Wherefore wilt thou wish woman words wouldst wretched καὶ
Pasaje populare
Pagina 68 - He who hath bent him o'er the dead, Ere the first day of death is fled ; The first dark day of nothingness, The last of danger and distress...
Pagina 371 - Of every hearer ; for it so falls out » That what we have we prize not to the worth Whiles we enjoy it, but being lack'd and lost, Why, then we rack the value, then we find The virtue that possession would not show us Whiles it was ours.
Pagina 442 - This is the excellent foppery of the world, that, when we are sick in fortune, often the surfeit of our own behaviour, we make guilty of our disasters the sun, the moon, and the stars...
Pagina 347 - There's nothing in this world can make me joy : Life is as tedious as a twice-told tale, Vexing the dull ear of a drowsy man ; And bitter shame hath spoil'd the sweet world's taste, That it yields nought but shame and bitterness.
Pagina 257 - In peace, Love tunes the shepherd's reed; In war, he mounts the warrior's steed; In halls, in gay attire is seen; In hamlets, dances on the green. Love rules the court, the camp, the grove, And men below, and saints above ; For love is heaven, and heaven is love.
Pagina 359 - The heavens themselves, the planets, and this centre, Observe degree, priority, and place, Insisture, course, proportion, season, form, Office, and custom, in all line of order...
Pagina 158 - Between the acting of a dreadful thing And the first motion, all the interim is Like a phantasma, or a hideous dream : The genius, and the mortal instruments, Are then in council; and the state of man, Like to a little kingdom, suffers then The nature of an insurrection.
Pagina 209 - Merciful heaven! What, man! ne'er pull your hat upon your brows; Give sorrow words: the grief that does not speak Whispers the o'erfraught heart, and bids it break.
Pagina 163 - Argos' fruitful shore, There shalt thou live his son, his honours share, And with Orestes' self divide his care. Yet more : three daughters in his court are bred, And each well worthy of a royal bed ; Laodice and Iphigenia fair, And bright Chrysothemis with golden hair; Her...
Pagina 382 - Place me on Sunium's marbled steep, Where nothing, save the waves and I, May hear our mutual murmurs sweep; There, swan-like, let me sing and die: A land of slaves shall ne'er be mine— Dash down yon cup of Samian wine!