The Hidden Gospel: Decoding the Spiritual Message of the Aramaic JesusQuest Books, 13 dec. 2012 - 232 pagini In two previous books, Neil Douglas-Klotz pioneered a radical new way of translating the words of Jesus---filtering them through the imagistic worldview of the Aramaic language which Jesus himself spoke. Seen through this lens, familiar sayings such as "Blessed are the meek" come into vibrant contemporary focus as "Healthy are those who have softened what is rigid within." In The Hidden Gospel, Douglas-Klotz employs this approach to decode the spiritual and prophetic messages hidden within key words and concepts in the sayings and stories of Jesus. We learn to our delight, for instance, that when Jesus spoke of "goodness" he used a word which in Aramaic means "ripe" and refers to actions which are in time and tune with the Sacred Unity of all life. The Hidden Gospel aims to bridge the gap between the historical Jesus of the scholar and the Jesus of faith of Christian believers. It will appeal to everyone looking for an alternative spiritual vision of Jesus and his message. |
Din interiorul cărții
Rezultatele 1 - 5 din 78
... sayings of Jesus from a Middle Eastern viewpoint. The differences stem from the nature of Middle Eastern languages themselves as well as the worldview behind them, that is, the ways in which they divide and make sense of Introduction.
... sense of reality. The book also invites the reader to participate in the wisdom revealed by this approach as a direct, personal experience. ANOTHER WORLD The German philosopher Ludwig Wittgenstein once said, “The limits of my language ...
... sense, Küng has written that Islam poses a challenge for Christians as “a reminder of their own past.” These perspectives now allow us, perhaps for the first time in Western history, to begin to see Jesus as neither an orthodox ...
... claim it as the original form of Jesus' words. To justify this claim, they point to many idioms (like “poor in spirit”) that make perfect sense in Aramaic but remain obscure in Greek. Western scholars, on ]NTRODUCTION 5.
... awareness. I have done this not to be "new age” in any sense, but to underline the fact that in a Middle Eastern way of sacred interpretation, translation is spiritual practice and is usually accompanied by prayer 8 lNTRODUCTION.
Cuprins
1 | |
11 | |
25 | |
27 | |
41 | |
Holiness Creating Space for the Sacred | 55 |
Faces of Light Vibration and Guidance | 69 |
The Reign of Unity Vision Plus I Can | 83 |
The Perfect and the Good Completeness and Timing | 129 |
Faces of Love Womb Seed Delight | 143 |
Yeshua bar Alaha | 157 |
The Hidden Gospel and the Historical Jesus | 171 |
Acknowledgments | 177 |
Notes | 179 |
Glossary | 191 |
Bibliography | 201 |
New Sophia Embracing a Wider Community | 97 |
Between Heaven and Earth Holy Wisdom Uniting Diversity | 99 |
Soul Self and Life The Province of Inner Work | 115 |
Index to Biblical Passages | 211 |
General Index | 215 |
Alte ediții - Afișează-le pe toate
The Hidden Gospel: Decoding the Spiritual Message of the Aramaic Jesus Neil Douglas-Klotz Previzualizare limitată - 2001 |
The Hidden Gospel: Decoding the Spiritual Message of the Aramaic Jesus ... Neil Douglas-Klotz, PH.D. Nu există previzualizare disponibilă - 2017 |
The Hidden Gospel: Decoding the Spiritual Message of the Aramaic Jesus Neil Douglas-Klotz Nu există previzualizare disponibilă - 1999 |