The Hidden Gospel: Decoding the Spiritual Message of the Aramaic JesusQuest Books, 13 dec. 2012 - 232 pagini In two previous books, Neil Douglas-Klotz pioneered a radical new way of translating the words of Jesus---filtering them through the imagistic worldview of the Aramaic language which Jesus himself spoke. Seen through this lens, familiar sayings such as "Blessed are the meek" come into vibrant contemporary focus as "Healthy are those who have softened what is rigid within." In The Hidden Gospel, Douglas-Klotz employs this approach to decode the spiritual and prophetic messages hidden within key words and concepts in the sayings and stories of Jesus. We learn to our delight, for instance, that when Jesus spoke of "goodness" he used a word which in Aramaic means "ripe" and refers to actions which are in time and tune with the Sacred Unity of all life. The Hidden Gospel aims to bridge the gap between the historical Jesus of the scholar and the Jesus of faith of Christian believers. It will appeal to everyone looking for an alternative spiritual vision of Jesus and his message. |
Din interiorul cărții
Rezultatele 1 - 5 din 26
... Greek, scholars saw no point in looking at Aramaic or Hebrew versions. To do so would have underlined Jesus' Jewishness. Most often, scholars interpreted Jesus according to Greek or Hellenistic influences of his time, rather than Middle ...
... Greek speakers. They spoke Aramaic as their mother tongue, which since at least the third century BCE had been the common spoken language not only of Palestine but of the entire Middle East." In addition, people heard the words of Jesus ...
... Greek. Western scholars, on the other hand, are convinced that the Peshitta is a translation backward from Greek into Western Aramaic.” For my purposes, this doesn't matter. I do not determine the validity of what Jesus may have said or ...
... Greek, but because it has been the most influential psychologically for most English speakers. It is the most often quoted in literature and sayings that cut across all religious boundaries. Where I have made reference to the Greek ...
... Greek or Latin speaker. As people of the West, we have been raised with many Greek and European language concepts. We have been taught that they constitute the essence of civilization and science, and so we take them for granted ...
Cuprins
1 | |
11 | |
25 | |
27 | |
41 | |
Holiness Creating Space for the Sacred | 55 |
Faces of Light Vibration and Guidance | 69 |
The Reign of Unity Vision Plus I Can | 83 |
The Perfect and the Good Completeness and Timing | 129 |
Faces of Love Womb Seed Delight | 143 |
Yeshua bar Alaha | 157 |
The Hidden Gospel and the Historical Jesus | 171 |
Acknowledgments | 177 |
Notes | 179 |
Glossary | 191 |
Bibliography | 201 |
New Sophia Embracing a Wider Community | 97 |
Between Heaven and Earth Holy Wisdom Uniting Diversity | 99 |
Soul Self and Life The Province of Inner Work | 115 |
Index to Biblical Passages | 211 |
General Index | 215 |
Alte ediții - Afișează-le pe toate
The Hidden Gospel: Decoding the Spiritual Message of the Aramaic Jesus Neil Douglas-Klotz Previzualizare limitată - 2001 |
The Hidden Gospel: Decoding the Spiritual Message of the Aramaic Jesus ... Neil Douglas-Klotz, PH.D. Nu există previzualizare disponibilă - 2017 |
The Hidden Gospel: Decoding the Spiritual Message of the Aramaic Jesus Neil Douglas-Klotz Nu există previzualizare disponibilă - 1999 |